Lung puree Ein lung mues Semantic annotation of the recipe "Lung puree" (w1.123) edition Julia Eibinger Helmut W. Klug transcription Astrid Böhm digital processing Christian Steiner Helmut W. Klug FWF I 3614 ZIM-ACDH, University of Graz ZIM-ACDH, University of Graz GAMS - Geisteswissenschaftliches Asset Management System Creative Commons BY 4.0 Creative Commons BY-NC-SA 4.0 Graz o:corema.w1.123 CoReMA - Cooking Recipes of the Middle Ages: Corpus, Analysis, Visualisation About the project "CoReMA" Imprint of the project "CoReMA" Österreich Wien Österr. Nationalbibl. Cod. 2897 W1 W1 page in corresponding manuscript TEI source of corresponding manuscript context of corresponding manuscript/collection Context for all recipes in manuscript "W1" References to the editorial principles and practices for this TEI file and the project CoReMA details of editorial principles and practices for the semantic annotation recipe Teil I (Kochrezeptsammlung): Mitte 15. Jh.; Teil III: Mitte 14. Jh. part I (cooking recipe collection): mid-15th c., part III: mid-14th c. Evtl. Augustiner-Chorherrenstift St. Dorothea Wien possibly Augustinian canon monastery St. Dorothea Vienna (Besitzvermerke Bl. 1r, 15r, 28v: 15. Jh. + 54v, 91v: 15. Jh.) Bavarian Ein lung mues NIm lungen vnd seud dy schon vnd hakch dy klain nym ein raine prue vnd xij ayr tuetter vnd mach das ab so ist ez ein guet gmues