
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:functx="http://www.functx.com">
  <teiHeader>
    <fileDesc>
      <titleStmt>
        <title xml:lang="en">Fake venison, eggs</title>
        <title xml:lang="de-x-enh">Ein gut wiltpret</title>
      </titleStmt>
      <editionStmt>
        <edition>Semantic annotation of the recipe &quot;Fake venison, eggs&quot; (h2a.58)</edition>
        <respStmt>
          <resp>edition</resp>
          <persName>Julia Eibinger</persName>
          <persName>Helmut W. Klug</persName>
        </respStmt>
        <respStmt>
          <resp>transcription</resp>
          <persName>Astrid Böhm</persName>
        </respStmt>
        <respStmt>
          <resp>digital processing</resp>
          <persName>Christian Steiner</persName>
        </respStmt>
        <principal>
          <persName>Helmut W. Klug</persName>
        </principal>
        <funder ref="https://www.fwf.ac.at/">FWF I 3614</funder>
      </editionStmt>
      <publicationStmt>
        <publisher>
          <ref target="https://informationsmodellierung.uni-graz.at"></ref>
          <orgName ref="http://d-nb.info/gnd/1137284463">ZIM-ACDH, University of Graz</orgName>
        </publisher>
        <authority>
          <ref target="https://informationsmodellierung.uni-graz.at"></ref>
          <orgName ref="http://d-nb.info/gnd/1137284463">ZIM-ACDH, University of Graz</orgName>
        </authority>
        <distributor>
          <ref target="https://gams.uni-graz.at"></ref>
          <orgName>GAMS - Geisteswissenschaftliches Asset Management System</orgName>
        </distributor>
        <availability>
          <licence n="text" target="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0">Creative
						Commons BY 4.0</licence>
          <licence n="facsimile" target="https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/4.0/">Creative Commons
						BY-NC-SA 4.0 </licence>
        </availability>
        <date when="2022-03-25"></date>
        <pubPlace>Graz</pubPlace>
        <idno type="PID">o:corema.h2a.58</idno>
      </publicationStmt>
      <seriesStmt>
        <ab>
          <title ref="http://gams.uni-graz.at/corema">CoReMA - Cooking Recipes of the Middle Ages: Corpus, Analysis, Visualisation</title>
          <ref target="http://gams.uni-graz.at/o:corema.about/TEI_SOURCE">About the project &quot;CoReMA&quot;</ref>
          <ref target="http://gams.uni-graz.at/o:corema.imprint/TEI_SOURCE">Imprint of the project &quot;CoReMA&quot;</ref>
        </ab>
      </seriesStmt>
      <sourceDesc>
        <bibl type="corresponding_manuscript">
          <msIdentifier>
            <country>Deutschland</country>
            <settlement>Heidelberg</settlement>
            <institution ref="https://www.ub.uni-heidelberg.de/">Universitätsbibl.</institution>
            <idno ref="https://digi.ub.uni-heidelberg.de/diglit/cpg551">Cod. Pal. germ. 551</idno>
            <altIdentifier type="abbr">
              <idno>H2</idno>
              
            </altIdentifier>
          </msIdentifier>
        </bibl>
        <bibl type="corresponding_collection">
          <msIdentifier>
            <altIdentifier type="collection">
              <idno>H2a</idno>
            </altIdentifier>
          </msIdentifier>
        </bibl>
        <bibl type="manuscript_page">
          <title>page in corresponding manuscript</title>
          <ref target="https://gams.uni-graz.at/o:corema.h2#H2_195r" type="uri"></ref>
        </bibl>
        <bibl type="manuscript_tei_source">
          <title>TEI source of corresponding manuscript</title>
          <ref target="https://gams.uni-graz.at/o:corema.h2/TEI_SOURCE" type="uri"></ref>
        </bibl>
        <bibl type="manuscript_context">
          <title>context of corresponding manuscript/collection</title>
          <ref target="info:fedora/context:corema.h2a" type="context">Context for all recipes in manuscript &quot;H2&quot;</ref>
        </bibl>
      </sourceDesc>
    </fileDesc>
    <encodingDesc>
      <ab>
        <desc>References to the editorial principles and practices for this TEI file and the project CoReMA</desc>
        <ref target="https://gams.uni-graz.at/o:corema.semanticdec/TEI_SOURCE">details of editorial principles and practices for the semantic annotation</ref>
      </ab>
    </encodingDesc>
    <profileDesc>
      <textClass ana="#h2a.58">
        <keywords>
          <term>recipe</term>
        </keywords>
      </textClass>
      <creation>
        <origDate>
          <date notAfter="1480" notBefore="1450" xml:lang="de">I.
									1471-1475 / II. um 1475 / III. 1450-1455</date>
          <date xml:lang="en">I. 1471-1475 / II. ca. 1475 / III.
									1450-1455</date>
        </origDate>
        <origPlace>
          <placeName xml:lang="de">Bairisch-mitteldeutscher
									Grenzraum</placeName>
          <placeName xml:lang="en">Bavarian-Central German border
									region</placeName>
        </origPlace>
      </creation>
      <langUsage>
        <language ident="de-x-enh" source="http://medieval-plants.org/mps-daten/inhalt/">Bavarian, Bavarian</language>
      </langUsage>
    </profileDesc>
  </teiHeader>
  <text>
    <body xml:space="preserve"><div n="58" type="recipe" xml:id="h2a.58" xml:lang="de-x-enh"> <title key="Fake venison, eggs">Ein gut <dish commodity="Q0" en="game dish">wiltpret</dish></title> Item wiltu machenn ein <dish commodity="Q0" en="game dish">wiltpret</dish> von <ingredient commodity="Q15260613" en="chicken egg">eyren</ingredient> so nym vier <ingredient commodity="Q15260613" en="chicken egg">eyer</ingredient> Zu einer <tool commodity="Q153988" en="bowl">herrenn schussel</tool> Vnd thwe <ingredient commodity="Q8495" en="milk">milch</ingredient> darvntter der nicht Zu vil sey vnd mach do einen <ingredient ana="comparison" commodity="Q178024" en="dough">teig</ingredient> als vil du geneissen magst vnd gews in ein <tool commodity="Q1323314" en="bag">secklein</tool> In ein sydentz <ingredient commodity="Q283" en="water">wasser</ingredient> vnd laß es syedenn vntz es hert werd darnach schneid es gar klein vnd laß es pachenn Vnd mach es danne In ein swartzenn <dish commodity="Q0" en="pfeffer">pfeffer</dish> versaltz nit</div></body>
  </text>
</TEI>
