Cooking Recipes of the Middle Ages


Buttons underneath highlight semantic annotation visualisation, buttons are displayed in relation to the annotation of the text (if a button is not here, the data is not annotated!)

  • Ingredient: (usually) edible material used in cooking
  • Dish: general category of food
  • Tool: equipment used in cooking
  • Name: proper name of dish
  • Instruction: one set of action during dooking
  • Opener: phrase opening a recipe text
  • Closer: phrase closing a recipe text
  • Ref.: reference to another recipe
  • Kitchen Tip: set of actions concerning cooking
  • Household Tip: set of actions concerning household matters
  • Serving Tip: set of actions concerning dishing and serving the food
  • Speech ( ): active speech act of chef or other individual
  • Excluded ingredient ( ): potential ingredient is actively excluded
  • Compared to… ( ): comparison to suggest shape, measurement, etc.
  • Analogy ( ): something other is simulated (“fake” dish)

Ingredients / Tools: Indexes of ingredient and tool concepts reachable via English translation in brackets trailing Early New High German spelling

Metadata: Transcription and recipe view reachable via buttons next to recipe number under Metadata

Similar recipes: provides information on recipe relationships

Categories show, if decidable, main ingredient, distinct preparation method and type of dish

License and citation suggestion available via buttons next to manuscript signature below the manuscript image.

Pike, boiled and roasted whole

den hecht verchern


Brixen/Bressanone, Bibliothek des Priesterseminars, Cod. I 5 (Nr. 125)Source Collection: Br1, fol. 233rRecipe Nr. 18 Dating: ca. 1430/40 (Adamson 1996, 291); mid-15th c. (Honold 2005, 26)Origin: place of origin unknownLang: Bavarian

Similar recipes:

Same title: br1.18Shared ingredients: br1.18, db1.23, wo3b.170, wo3b.170#sub1Same ingredients in following recipe: 3Same tools in following recipe: 1


Main ingredient: fishPreparation: -Type: -

Wildw den hecht verchern So tw in mit dem palg alz ich dich vor gelernt han . vnd wart daz der palg verpunden sey in einem nassen tueech vnd leg den fisch in ain prw vnd lazz in sieden . vnd huett dez zagels daz in die hicz nicht peruer da mit nim in her auz vnd prich inn nit vnd leg in auff ein rast vnd prenn in ab beslach in mit totern . die woll gewuerczt sein vberall dan daz hawpt la sten da mit zewch den palg wider dar ueber also grueen vncz an daz hawpt so ist ez perait

Br1 - "Brixen/Bressanone, Bibliothek des Priesterseminars, Cod. I 5 (Nr. 125)"