
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:functx="http://www.functx.com">
  <teiHeader>
    <fileDesc>
      <titleStmt>
        <title xml:lang="en">Liver sauce</title>
        <title xml:lang="de-x-enh">Von leberenn ein gericht</title>
      </titleStmt>
      <editionStmt>
        <edition>Semantic annotation of the recipe &quot;Liver sauce&quot; (b6.1)</edition>
        <respStmt>
          <resp>edition</resp>
          <persName>Julia Eibinger</persName>
          <persName>Helmut W. Klug</persName>
        </respStmt>
        <respStmt>
          <resp>transcription</resp>
          <persName>Astrid Böhm</persName>
        </respStmt>
        <respStmt>
          <resp>digital processing</resp>
          <persName>Christian Steiner</persName>
        </respStmt>
        <principal>
          <persName>Helmut W. Klug</persName>
        </principal>
        <funder ref="https://www.fwf.ac.at/">FWF I 3614</funder>
      </editionStmt>
      <publicationStmt>
        <publisher>
          <ref target="https://informationsmodellierung.uni-graz.at"></ref>
          <orgName ref="http://d-nb.info/gnd/1137284463">ZIM-ACDH, University of Graz</orgName>
        </publisher>
        <authority>
          <ref target="https://informationsmodellierung.uni-graz.at"></ref>
          <orgName ref="http://d-nb.info/gnd/1137284463">ZIM-ACDH, University of Graz</orgName>
        </authority>
        <distributor>
          <ref target="https://gams.uni-graz.at"></ref>
          <orgName>GAMS - Geisteswissenschaftliches Asset Management System</orgName>
        </distributor>
        <availability>
          <licence n="text" target="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0">Creative Commons BY 4.0</licence>
          <licence n="facsimile" target="https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/4.0/">Creative Commons BY-NC-SA 4.0 </licence>
        </availability>
        <date when="2022-03-25"></date>
        <pubPlace>Graz</pubPlace>
        <idno type="PID">o:corema.b6.1</idno>
      </publicationStmt>
      <seriesStmt>
        <ab>
          <title ref="http://gams.uni-graz.at/corema">CoReMA - Cooking Recipes of the Middle Ages: Corpus, Analysis, Visualisation</title>
          <ref target="http://gams.uni-graz.at/o:corema.about/TEI_SOURCE">About the project &quot;CoReMA&quot;</ref>
          <ref target="http://gams.uni-graz.at/o:corema.imprint/TEI_SOURCE">Imprint of the project &quot;CoReMA&quot;</ref>
        </ab>
      </seriesStmt>
      <sourceDesc>
        <bibl type="corresponding_manuscript">
          <msIdentifier>
            <country>Deutschland</country>
            <settlement>Berlin</settlement>
            <institution ref="https://staatsbibliothek-berlin.de/">GStA PK</institution>
            <idno>XX. HA, OBA, Nr. 18384</idno>
            <msName>Königsberger Kochbuch</msName>
            <altIdentifier type="abbr">
              <idno>B6</idno>
            </altIdentifier>
          </msIdentifier>
        </bibl>
        <bibl type="corresponding_collection">
          <msIdentifier>
            <altIdentifier type="collection">
              <idno>B6</idno>
            </altIdentifier>
          </msIdentifier>
        </bibl>
        <bibl type="manuscript_page">
          <title>page in corresponding manuscript</title>
          <ref target="https://gams.uni-graz.at/o:corema.b6#B6_002r" type="uri"></ref>
        </bibl>
        <bibl type="manuscript_tei_source">
          <title>TEI source of corresponding manuscript</title>
          <ref target="https://gams.uni-graz.at/o:corema.b6/TEI_SOURCE" type="uri"></ref>
        </bibl>
        <bibl type="manuscript_context">
          <title>context of corresponding manuscript/collection</title>
          <ref target="info:fedora/context:corema.b6" type="context">Context for all recipes in manuscript &quot;B6&quot;</ref>
        </bibl>
      </sourceDesc>
    </fileDesc>
    <encodingDesc>
      <ab>
        <desc>References to the editorial principles and practices for this TEI file and the project CoReMA</desc>
        <ref target="https://gams.uni-graz.at/o:corema.semanticdec/TEI_SOURCE">details of editorial principles and practices for the semantic annotation</ref>
      </ab>
    </encodingDesc>
    <profileDesc>
      <textClass ana="#b6.1">
        <keywords>
          <term>recipe</term>
        </keywords>
      </textClass>
      <creation>
        <origDate>
          <date notAfter="1500" notBefore="1450" xml:lang="de">Mitte bis Ende 15.
								Jh.</date>
          <date xml:lang="en">mid to late 15th c.</date>
        </origDate>
        <origPlace>
          <placeName xml:lang="de">Entstehungsort unbekannt</placeName>
          <placeName xml:lang="en">place of origin unknown</placeName>
        </origPlace>
      </creation>
      <langUsage>
        <language ident="de-x-enh" source="http://medieval-plants.org/mps-daten/inhalt/">Bavarian</language>
      </langUsage>
    </profileDesc>
  </teiHeader>
  <text>
    <body xml:space="preserve"><div n="1" type="recipe" xml:id="b6.1" xml:lang="de-x-enh"> <title key="Liver sauce">Von <ingredient commodity="Q1470283" en="liver">leberenn</ingredient> ein gericht</title> <instruction>Nym ein <ingredient commodity="Q1470283" en="liver">lebern</ingredient> und hertte <ingredient commodity="Q15260613" en="chicken egg">Eir</ingredient></instruction> <instruction>die stoß in einem <tool commodity="Q45778" en="mortar">morsterstein</tool></instruction> vnd <instruction>menig daz <alternative reason="ingredient">mitt guttem luettern <ingredient commodity="Q282" en="wine">wein</ingredient> oder mit <ingredient commodity="Q41354" en="vinegar">essig</ingredient></alternative></instruction> vnd <alternative reason="instruction">daß soll man duech streichein ader mallenn</alternative> vnd <instruction>nim <ingredient commodity="Q3406628" en="onion">zwiffell</ingredient></instruction> vnd <instruction>sewdt die Im <ingredient commodity="Q72827" en="lard">Smalcz</ingredient></instruction> <servingTip ana="dietetics">das soll mann <alternative reason="serving">giessenn vber <ingredient commodity="Q600396" en="fish">fisch</ingredient> ader <ingredient commodity="Q19862498" en="game meat">wilprett</ingredient> ader <ingredient commodity="Q10990" en="meat">fleisch</ingredient> <ingredient commodity="Q864693" en="chicken">huner</ingredient> adar war vber dw wilst</alternative></servingTip> </div></body>
  </text>
</TEI>
