HELP

Use buttons of the image viewer to navigate through the collection:

  • + / -: use to zoom in and out of the image
  • Home: display whole image
  • Full-screen: display image full-screen
  • Arrows: use to navigate forward and backward between images, text will adjust accordingly
  • [46v]
    01: Ad faciendum vinum cerasatum Addition on left margin, different hand. Wolleeditorial expansion:  ̅nt addeder macheeditorial expansion:  ̅n kyrßwyn Colon shaped structural character has been transcribed as virgula throughout the text. So solleeditorial expansion:  ̅nt addeder nameeditorial expansion:  ̅n gruß kyrßeeditorial expansion:  ̅n
    02: editorial expansion: id est amerelleeditorial expansion:  ̅n dy sal maeditorial expansion:  ̅n dredyn dar nach neym den
    03: getreden win vndeditorial expansion:  ̅e tu en ieditorial expansion:  ̅n eyeditorial expansion:  ̅n czuberlin Vnd neym
    04: dan das trittel als vil honiges vndeditorial expansion:  ̅e dünt das honig
    05: yeditorial expansion:  ̅n eyneeditorial expansion:  ̅m keßel vnd laßent es eystunde sÿdeeditorial expansion:  ̅n vndeditorial expansion:  ̅e gar
    06: reyne schumeeditorial expansion:  ̅n vndeditorial expansion:  ̅e waeditorial expansion:  ̅n daz gescheicht so laz das
    07: honige also syden inden kyrßwin schuten vnde
    08: las dan .2. kuechte Reading unclear. dar obersten vndeditorial expansion:  ̅e rureeditorial expansion:  ̕r biß das
    09: es kalt wirt vndeditorial expansion:  ̅e wan ys kalt wirt so dunt ez
    10: yn eyeditorial expansion:  ̅n feßelin vnd laßeeditorial expansion:  ̅nt dan eyeditorial expansion:  ̅nneeditorial expansion:  ̅n knecht .4. ad
    11: .5. dage alle tage eyne stunde rureeditorial expansion:  ̅n wan das ge
    12: schecht so neme maeditorial expansion:  ̅n dan der pesteeditorial expansion:  ̅n worcze dy maeditorial expansion:  ̅n
    13: gehaben mag Zymen yneber negelyn vnde s Maybe wrong start?
    14: henkyeditorial expansion:  ̅nt dy wurcze in eyn seckelin alse gancz indas
    15: feßelin vnde so der wyn ye alter wirt so er ye peßer
    16: wirt
    17: ad faciendum schleen kueditorial expansion:  ̅mpost Addition on left margin, different hand. Schleen kumpost macht man also eyeditorial expansion:  ̅n virtel schle=
    18: en vnde .200. nespeln vndeditorial expansion:  ̅e .50. regels bern ader
    19: me vnde laß dy regels bern ober syeden als das sy
    20: eyneeditorial expansion:  ̅n guteeditorial expansion:  ̅n wal tun vndeditorial expansion:  ̅e waeditorial expansion:  ̅n das geschicht so
    21: nemeeditorial expansion:  ̅nt eyeditorial expansion:  ̅n kobel vnd legent dan von erst eyeditorial expansion:  ̅n lege
    22: nespeln vndeditorial expansion:  ̅e dan eyne lege schleen vndeditorial expansion:  ̅e dan bern
    23: dar zwschen vnd wan es gar geleyt wirt so
    24: neymdan honig vndeditorial expansion:  ̅e suße win dar noch daz
    25: er vil muß sin vndeditorial expansion:  ̅e sydent daz honig vndeditorial expansion:  ̅e den
    26: win vndereyeditorial expansion:  ̅nander vndeditorial expansion:  ̅e laßeeditorial expansion:  ̅nt dy bru ober nocht
    27: sten das sy wol kalt werde vnd gaß dy brue
    28: dan dar ober vndeditorial expansion:  ̅e deckent es zuͦ des honiges vndeditorial expansion:  ̅e
    29: dez wyns salglich vil sin Dy meßpeln solkent
    [47r]
    01: harte sin Dy schleyn sal der ryffe gebißeeditorial expansion:  ̅n han
    02: ad faciendum erbsal Addition on right margin, different hand. Erbsal sal man auch treten vnde yn ey feßlin tun
    03: vnd laßen ligen byß sumeditorial expansion:  ̅mer vnde sal das zu fyes=
    04: chen vnde zuͦ fleysch eßen
    05: Eyn ander drang Nyem eyeditorial expansion:  ̅n faß vndeditorial expansion:  ̅e tudaryn Erbsal
    06: Schleen vndeditorial expansion:  ̅e hulczeppel vndeditorial expansion:  ̅e fulle daz mit reyme
    07: burne vndeditorial expansion:  ̅e laß yn ligeeditorial expansion:  ̅n uber winter byß inden
    08: sumeditorial expansion:  ̅mer so mag man dan en wol drinken
    09: Ad preperandum manegut kumpost Addition on right margin, different hand. Wolleeditorial expansion:  ̅nt er machin manegult kueditorial expansion:  ̅mpost off dri ader
    10: .4. tage So nemit manegolt mit worzeln Vndeditorial expansion:  ̅e
    11: laßent das aber syden alse daz ez nit virside vndeditorial expansion:  ̅e
    12: daz eß nit zü wech werde vndeditorial expansion:  ̅e laz ez kalt weditorial expansion:  ̕erdeeditorial expansion:  ̅n
    13: vndeditorial expansion:  ̅e nemeeditorial expansion:  ̅nt dan sußen win honig senff eßig salcz
    14: vndeditorial expansion:  ̅e saffram so wirt ez geyl vnd ruyr das durch
    15: eyeditorial expansion:  ̅n ander vndeditorial expansion:  ̅e gyßeeditorial expansion:  ̅nt ez dan ober den mangotaddedlt Revision in red ink.
    16: Ad faciendum electuarium Rosarium Addition on right margin, different hand. Wolleeditorial expansion:  ̅nt er macheeditorial expansion:  ̅n rosen latbeditorial expansion:  ̕erge So niemy Rode rosen
    17: vndeditorial expansion:  ̅e laßent si gar wol dorren vndeditorial expansion:  ̅e dar nach kley=
    18: ne stoßen alße peffer vnd duͦnt sy dan yn honig
    19: vndeditorial expansion:  ̅e laßeeditorial expansion:  ̅nt ez alse lange durch eyeditorial expansion:  ̅n ander rurn byß
    20: daz yß farbe gewyeditorial expansion:  ̅nne vndeditorial expansion:  ̅e dunt dan gude wuricze dar yn editorial expansion: &cetc.
    21: Ad faciendum electuarium Nucum Addition on right margin, different hand. Wolt er machen nuß latbewerg So laß dy nuße abe
    22: brecheeditorial expansion:  ̅n e sy ziictig werden dy wyel der kern noch waßer
    23: ist vndeditorial expansion:  ̅e nemeeditorial expansion:  ̅nt dy nuße vndeditorial expansion:  ̅e stuppent sy vßwendig
    24: vndeditorial expansion:  ̅e legeeditorial expansion:  ̅nt sye dan in eyne rusen Reading unclear: 'rußen'? ader in eyneeditorial expansion:  ̅n sak vndeditorial expansion:  ̅e
    25: henkint ys in eyn fließende waßer vndeditorial expansion:  ̅e laß sy dar
    26: yeditorial expansion:  ̅nne hangeeditorial expansion:  ̅n .14. dage vndeditorial expansion:  ̅e nemeeditorial expansion:  ̅nt dan dy nuße vndeditorial expansion:  ̅e
    27: machent ey loch dar durch vndeditorial expansion:  ̅e nuweeditorial expansion:  ̅nt Reading unclear. sy yeditorial expansion:  ̅nweeditorial expansion:  ̅ndig
    28: vndeditorial expansion:  ̅e stußen dem dy nuße fol guder worcze vndeditorial expansion:  ̅e legeeditorial expansion:  ̅nt
    [47v]
    01: sy dan yn eyneeditorial expansion:  ̅n haffen der oberlasurtt sy Vndeditorial expansion:  ̅e nemeeditorial expansion:  ̅nt
    02: dan honig vndeditorial expansion:  ̅e laßent daz wol syden vndeditorial expansion:  ̅e schuͣmeeditorial expansion:  ̅n
    03: vndeditorial expansion:  ̅e laß daz dan steyn byß das ys schyere kalt
    04: wirt Vndeditorial expansion:  ̅e wan ys noch eyeditorial expansion:  ̅n wenig lae ysst So
    05: s? schodent das honig ober dy noße vndeditorial expansion:  ̅e deckent
    06: sy dan wol schone vndeditorial expansion:  ̅e laßent sy dan steyn eyneeditorial expansion:  ̅n
    07: manynt So werdent sy gut Next is a recipe for a salve.