CoReMA

Cooking Recipes of the Middle Ages

HELP

Buttons underneath highlight semantic annotation visualisation, buttons are displayed in relation to the annotation of the text (if a button is not here, the data is not annotated!)

  • Ingredient: (usually) edible material used in cooking
  • Dish: general category of food
  • Tool: equipment used in cooking
  • Name: proper name of dish
  • Instruction: one set of action during dooking
  • Opener: phrase opening a recipe text
  • Closer: phrase closing a recipe text
  • Ref.: reference to another recipe
  • Kitchen Tip: set of actions concerning cooking
  • Household Tip: set of actions concerning household matters
  • Serving Tip: set of actions concerning dishing and serving the food
  • Speech ( ): active speech act of chef or other individual
  • Excluded ingredient ( ): potential ingredient is actively excluded
  • Compared to… ( ): comparison to suggest shape, measurement, etc.
  • Analogy ( ): something other is simulated (“fake” dish)

Ingredients / Tools: Indexes of ingredient and tool concepts reachable via English translation in brackets trailing Early New High German spelling

Metadata: Transcription and recipe view reachable via buttons next to recipe number under Metadata

Similar recipes: provides information on recipe relationships

Categories show, if decidable, main ingredient, distinct preparation method and type of dish

License and citation suggestion available via buttons next to manuscript signature below the manuscript image.

How to prepare seven food colorings in the course of the year

kochen mit denselben varben die koch Nach der zeit Im Iar

Metadata:

Berlin, Staatsbibliothek zu Berlin – Preußischer Kulturbesitz –, Handschriftenabteilung, Ms. germ. qu. 1187 Source Collection: B4, fol. 102vRecipe Nr. 207 Dating: mid 15th c.Origin: place of origin unknownLang: Bavarian

Similar recipes:

Same title: b4.207, w1.209Shared ingredients: b4.207, w1.209

Categories:

Main ingredient: -Preparation: colorantType: kitchen tip

Wildu Nu kochen mit denselben varben die koch Nach der zeit Im Iar

*How to prepare white* (Subrecipe Nr. 1) [cooking recipe] WEyss vindestu albeg wol . do machest du gemuess vnd pachens von

*How to prepare red* (Subrecipe Nr. 2) [cooking recipe] Rat machest du von Galilan perbann die zeittig sein so press sew als ein wein Wann Sy nu gepresst sein vnd sewd Sy vnd tue ein honig dar in So halttest du sew ein gancz Iar do machest du Salssen vnd gemuess von

*How to prepare green* (Subrecipe Nr. 3) [cooking recipe] Gruen Das vindestu albeg wol das machst du von petersil oder von anderem chrawtt do machestu gemuess vnd pachens von

*How to prepare brown* (Subrecipe Nr. 4) [cooking recipe] Prawnn machtu auch wol gehaben das machst du von weichselnn do machestu gemuess aus wie du wild

*How to prepare grey* (Subrecipe Nr. 5) [cooking recipe] Grab das machstu auch wol gehaben Nym weis vnd Swarcz durch ein ander do wirt es grab

*How to prepare black* (Subrecipe Nr. 6) [cooking recipe] Swarcz machstu selber wol das mach von honig vnd von leczellten

*Yellow food colouring* (Subrecipe Nr. 7) [cooking recipe] Gell das ist auch guet das machstu von Saffran das des nicht zevil sey oder es wirt rott