CoReMA

Cooking Recipes of the Middle Ages

HELP

Buttons underneath highlight semantic annotation visualisation, buttons are displayed in relation to the annotation of the text (if a button is not here, the data is not annotated!)

  • Ingredient: (usually) edible material used in cooking
  • Dish: general category of food
  • Tool: equipment used in cooking
  • Name: proper name of dish
  • Instruction: one set of action during dooking
  • Opener: phrase opening a recipe text
  • Closer: phrase closing a recipe text
  • Ref.: reference to another recipe
  • Kitchen Tip: set of actions concerning cooking
  • Household Tip: set of actions concerning household matters
  • Serving Tip: set of actions concerning dishing and serving the food
  • Speech ( ): active speech act of chef or other individual
  • Excluded ingredient ( ): potential ingredient is actively excluded
  • Compared to… ( ): comparison to suggest shape, measurement, etc.
  • Analogy ( ): something other is simulated (“fake” dish)

Ingredients / Tools: Indexes of ingredient and tool concepts reachable via English translation in brackets trailing Early New High German spelling

Metadata: Transcription and recipe view reachable via buttons next to recipe number under Metadata

Similar recipes: provides information on recipe relationships

Categories show, if decidable, main ingredient, distinct preparation method and type of dish

License and citation suggestion available via buttons next to manuscript signature below the manuscript image.

Chickpea, dietetics

Die kichernn

Metadata:

Augsburg, Universitätsbibl., Cod.III.1.2°43Source Collection: A1, fol. 060vRecipe Nr. 29 Dating: 4th quater of 15th c.Origin: place of origin unknownLang: Bavarian, Bavarian, Bavarian

Similar recipes:

Same title: a1b.29Shared ingredients: a1b.29, wo7a.264Same ingredients in following recipe: 1Same tools in following recipe: 0

Categories:

Main ingredient: legumesPreparation: -Type: medicinal

Die kichernn Hitzenn vnd plewend vnd machenn pruntzen vnd machenn den frawenn ire Recht zu vier wochenn einß komenn als es sein soll vnd spricht Auerrois das sie prechenn den stein der do leyt in den lendenn oder der do leit in der blosenn vnd auch die bruee mit der sie gesotenn werdenn vnd darczu sein die swartzen kichernn pesserr dann die weissenn Vnd Galienus spricht das bru von kichernn so man sie seudt die ist der lebernn gut wann es reinigt sie vnd die nyren do der stein wechst den schleim vnd treibt vil vnflatz vonn dem menschenn




A1 - "Augsburg, Universitätsbibl., Cod.III.1.2°43"