Etymologien

  1. 16. Etymologien
    1. 16.1. Publizierte Etymologien
      1. 16.1.1. afflare P 305, P 568
        1. Thumbnailafflare
          [Ort unbekannt], 1895/1927
          16.1.1.
          TEI-Dokument
      1. 16.1.2. aller P 226
        1. ThumbnailEtymologie: "aller"
          [Ort unbekannt], 1888/1927
          16.1.2.
          TEI-Dokument
      1. 16.1.3. anguela P 357
        1. ThumbnailEtymologie: "anguela"
          [Ort unbekannt], 1900/1927
          16.1.3.
          TEI-Dokument
      1. 16.1.4. bizzeffe P 13
        1. ThumbnailEtymologie: "bizzeffe"
          [Ort unbekannt], 1870/1927
          16.1.4.
          TEI-Dokument
      1. 16.1.5. boche P 686
        1. ThumbnailEtymologie von "boche" + Einladung zur Jahressitzung der Kaiserl. Akad. d. W. (1918)
          [Ort unbekannt], 1916/1927
          16.1.5.
          TEI-Dokument
      1. 16.1.6. burda P 619 2 Blatt
        1. ThumbnailEtymologie: "burda"
          [Ort unbekannt], 1910/1927
          16.1.6.
          TEI-Dokument
      1. 16.1.8. complutum P 565
        1. ThumbnailEtymologie: "compilare", "pilare"
          [Ort unbekannt], 1907/1927
          16.1.8.
          TEI-Dokument
      1. 16.1.9. confluentes P 565
        1. ThumbnailEtymologien zu "confluentes" etc.
          [Ort unbekannt], 1907/1927
          16.1.9.
          TEI-Dokument
      1. 16.1.10. corbezzolo P 471
        1. ThumbnailNotiz zu "corbezzolo"
          [Ort unbekannt], 1903/1927
          16.1.10.
          TEI-Dokument
      1. 16.1.11. curce P 488
        1. ThumbnailEtymologie: "curce"
          [Ort unbekannt], 1904/1927
          16.1.11.
          TEI-Dokument
      1. 16.1.12. dolsa P 492 7 Blatt
        1. ThumbnailEtymologie: "dolsa", etc.
          [Ort unbekannt], 1904/1927
          16.1.12.
          TEI-Dokument
      1. 16.1.13. Ecke P 740
        1. ThumbnailEtymologie: "Ecke"
          [Ort unbekannt], 1920/1927
          16.1.13.
          TEI-Dokument
      1. 16.1.14. Erdbeerbaum P 471, P 490 13 Blatt
        1. ThumbnailEtymologie: "Erdbeerbaum" etc.
          [Ort unbekannt], 1903/1927
          16.1.14.
          TEI-Dokument
      1. 16.1.15. faloto P 466 2 Blatt
        1. ThumbnailEtymologie: "faloto"
          [Ort unbekannt], 1903/1927
          16.1.15.
          TEI-Dokument
      1. 16.1.16. faluppa P 537, P 549 11 Blatt
        1. ThumbnailEtymologien und Notizen zu "faluppa" etc.
          [Ort unbekannt], 1906/1927
          16.1.16.
          TEI-Dokument
      1. 16.1.17. ficatum P 405 2 Blatt
        1. ThumbnailEtymologie: "ficatum" + Einladung zu Sitzung der Kaiserl. Akad. d. W. (1903)
          [Ort unbekannt], 1900/1903
          16.1.17.
          TEI-Dokument
      1. 16.1.18. fisga P 358
        1. ThumbnailEtymologie: "fisca"
          [Ort unbekannt], 1899/1927
          16.1.18.
          TEI-Dokument
      1. 16.1.19. folpo P 371, P 519
        1. ThumbnailEtymologie: "folpo"
          [Ort unbekannt], 1899/1927
          16.1.19.
          TEI-Dokument
      1. 16.1.20. galla P 486, P 513 24 Blatt
        1. ThumbnailEtymologie: "galla" etc.
          [Ort unbekannt], 1904/1927
          16.1.20.
          TEI-Dokument
      1. 16.1.21. gilet P 126, P 236
        1. ThumbnailEtymologie: "gilet" etc.
          [Ort unbekannt], 1889/1927
          16.1.21.
          TEI-Dokument
      1. 16.1.22. gorr- P 511 9 Blatt
        1. ThumbnailEtymologie und Vorarbeiten zu: "Roman. gorr-"
          [Ort unbekannt], 1905/1927
          16.1.22.
          TEI-Dokument
      1. 16.1.23. hopp P 728 8 Blatt 1 Kladde "hopp..." [36 S] 1-22 hopp 33-36 Iberisch
        1. ThumbnailNotizen: Etymologie und Baskisches/Iberisches
          [Ort unbekannt], 1919/1920
          16.1.23.
          TEI-Dokument
      1. 16.1.24. indarno P 557
        1. ThumbnailEtymologie: "indarno"
          [Ort unbekannt], 1906/1908
          16.1.24.
          TEI-Dokument
      1. 16.1.25. Ischl P 397
        1. ThumbnailEtymologie: "Ischl"
          [Ort unbekannt], 1900/1902
          16.1.25.
          TEI-Dokument
      1. 16.1.26. legamo P 347
        1. ThumbnailEtymologie: "levamen" (légamo)
          [Ort unbekannt], 1898/1927
          16.1.26.
          TEI-Dokument
      1. 16.1.27. luki P 754
        1. ThumbnailEtymologie: "Wolf~Fuchs" (luki)
          [Ort unbekannt], 1922/1927
          16.1.27.
          TEI-Dokument
      1. 16.1.28. malfatius P 306, P 507 30 Blatt
        1. ThumbnailEtymologie: "mauvais/malifatius" + Belegschein
          Graz, 1895/1907
          16.1.28.
          TEI-Dokument
      1. 16.1.29. marrubium P 470 2 Blatt
        1. ThumbnailEtymologie: "Marrubium"
          [Ort unbekannt], 1903/1905
          16.1.29.
          TEI-Dokument
      1. 16.1.30. marsuppium P 566 9 Blatt
        1. ThumbnailVerschiedene Etymologien "marsuppium" etc.
          [Ort unbekannt], 1907/1927
          16.1.30.
          TEI-Dokument
      1. 16.1.31. nava P 589 2 Blatt
        1. ThumbnailBriefentwurf + Etymologie "zu nava"
          Graz, 1909
          16.1.31.
          TEI-Dokument
      1. 16.1.32. negossa P 510, P 515, P 531 21 Blatt
        1. ThumbnailNotizen zu "negossa" etc.; Einladung; Mitteilung
          Graz, 1906/1907
          16.1.32.
          TEI-Dokument
      1. 16.1.33. pisciare P 487
        1. ThumbnailEtymologie: "pisciare"
          [Ort unbekannt], 1904/1905
          16.1.33.
          TEI-Dokument
      1. 16.1.34. sabio P 304, P 445 3 Blatt
        1. ThumbnailEtymologie: "sabio", "sapidus", etc.
          [Ort unbekannt], 1895/1903
          16.1.34.
          TEI-Dokument
      1. 16.1.35. salippo P 536
        1. ThumbnailVerschiedene Etymologien "muscota", "salippo", etc.
          [Ort unbekannt], 1906/1908
          16.1.35.
          TEI-Dokument
      1. 16.1.36. Schaufel P 593 7 Blatt 1 Kladde "Bibliothek" [58 S.] vgl.: 21.3.3., S. 100-106 21.3.3.
      1. 16.1.37. sonika P 729, P 732 2 Blatt
        1. ThumbnailEtymologie: "Sonika"
          [Ort unbekannt], 1919/1920
          16.1.37.
          TEI-Dokument
      1. 16.1.38. Stube P 373
        1. ThumbnailEtymologie: "Stube"
          [Ort unbekannt], 1899/1900
          16.1.38.
          TEI-Dokument
      1. 16.1.39. tartarum P 399
        1. ThumbnailEtymologie: "tartarum"
          [Ort unbekannt], 1900/1901
          16.1.39.
          TEI-Dokument
      1. 16.1.40. trouver / P 440, P 441 turbare P 460, P 744 20 Blatt
        1. ThumbnailEtymologie: "trouver", "turbare", etc.
          [Ort unbekannt], 1900/1927
          16.1.40.
          TEI-Dokument
      1. 16.1.41. vispo P 729, P 746 3 Blatt
        1. ThumbnailEtymologie: "visto, vispo, visco"
          [Ort unbekannt], 1919/1923
          16.1.41.
          TEI-Dokument
      1. 16.1.42. Wiesel P 640 4 Blatt
        1. ThumbnailEtymologie und Zeitungsartikel zu "Wiesel"
          Graz, 1911/1913
          16.1.42.
          TEI-Dokument
      1. 16.1.44. P 317 2 Blatt
        1. ThumbnailNotizen zu "Romanische Etymologien I"
          [Ort unbekannt], 1896/1900
          16.1.44.
          TEI-Dokument
      1. 16.1.45. P 745 9 Blatt
        1. ThumbnailEtymologische Notizen und Vorarbeiten zu "Problemas etimológicos" (1921)
          [Ort unbekannt], 1920/1921
          16.1.45.
          TEI-Dokument
      1. 16.1.46. P 694 32 Blatt
        1. ThumbnailEtymologien, Entwürfe, Mitteilungen, etc.
          [Ort unbekannt], 1915/1918
          16.1.46.
          TEI-Dokument
      1. 16.1.47. P 497, P 629 1 Kladde [43 S.]
        1. ThumbnailDiverse Notizen: Sprachgeschichte, Etymologie, Syntax, Enthnographie, etc.
          [Ort unbekannt], 1904/1913
          16.1.47.
          TEI-Dokument
    1. 16.2. Nicht publizierte Etymologien
      1. 16.2.1. abastir (franz)
        1. ThumbnailEtymologie: "abastir"
          [Ort unbekannt], [Datum unbekannt]
          16.2.1.
          TEI-Dokument
      1. 16.2.2. abbatacchiare (ital)
        1. ThumbnailEtymologie: "abbatacchiare"
          [Ort unbekannt], [Datum unbekannt]
          16.2.2.
          TEI-Dokument
      1. 16.2.3. acucar (span) 2 Blatt
        1. ThumbnailEtymologie: "cucar"
          Graz, 1907/1912
          16.2.3.
          TEI-Dokument
      1. 16.2.4. Ameise (dt)
        1. ThumbnailEtymologie: "Ameise"
          [Ort unbekannt], [Datum unbekannt]
          16.2.4.
          TEI-Dokument
      1. 16.2.5. antevene (enei)
        1. ThumbnailEtymologie: "antevene"
          [Ort unbekannt], [Datum unbekannt]
          16.2.5.
          TEI-Dokument
      1. 16.2.6. arminiella (ital)
        1. ThumbnailEtymologie: "armin(i)ella"
          [Ort unbekannt], [Datum unbekannt]
          16.2.6.
          TEI-Dokument
      1. 16.2.7. bajuk (serb)
        1. ThumbnailEtymologie: "ba(j)uk"
          [Ort unbekannt], [Datum unbekannt]
          16.2.7.
          TEI-Dokument
      1. 16.2.8. basoffia (ital)
        1. ThumbnailEtymologie: "basoffia"
          [Ort unbekannt], [Datum unbekannt]
          16.2.8.
          TEI-Dokument
      1. 16.2.9. bicocca (ital) 2 Blatt
        1. ThumbnailEtymologie: "bicocca"
          [Ort unbekannt], [Datum unbekannt]
          16.2.9.
          TEI-Dokument
      1. 16.2.10. bidubium (lat) 2 Blatt
        1. ThumbnailEtymologie: "bidubium"
          [Ort unbekannt], [Datum unbekannt]
          16.2.10.
          TEI-Dokument
      1. 16.2.11. bobé (friaul) 18 Blatt
        1. ThumbnailEtymologie: "búbu", "bobé"
          Graz, 1911
          16.2.11.
          TEI-Dokument
      1. 16.2.12. bobre (franz)
        1. ThumbnailEtymologie: "bobre"
          [Ort unbekannt], [Datum unbekannt]
          16.2.12.
          TEI-Dokument
      1. 16.2.13. bombe (franz)
        1. ThumbnailEtymologie: "bombe"
          [Ort unbekannt], [Datum unbekannt]
          16.2.13.
          TEI-Dokument
      1. 16.2.14. briest (dt)
        1. ThumbnailEtymologie: "priest", "briest"
          [Ort unbekannt], [Datum unbekannt]
          16.2.14.
          TEI-Dokument
      1. 16.2.15. Brot (dt)
        1. ThumbnailEtymologie: "Brot"
          [Ort unbekannt], [Datum unbekannt]
          16.2.15.
          TEI-Dokument
      1. 16.2.17. buffonesco (ital)
        1. ThumbnailEtymologie: "buffonesso", "rottas", "samauca", etc.
          [Ort unbekannt], [Datum unbekannt]
          16.2.17.
          TEI-Dokument
      1. 16.2.18. bui (alban)
        1. ThumbnailEtymologie: alban. "bui"
          [Ort unbekannt], [Datum unbekannt]
          16.2.18.
          TEI-Dokument
      1. 16.2.19. capetagra (umbr)
        1. ThumbnailEtymologie: "capetagra"
          Graz, 1908
          16.2.19.
          TEI-Dokument
      1. 16.2.20. caroco (port)
        1. ThumbnailEtymologie: "guyon", "carnuha", etc.
          [Ort unbekannt], [Datum unbekannt]
          16.2.20.
          TEI-Dokument
      1. 16.2.21. carrubium (lat) 18 Blatt
        1. ThumbnailEtymologie: "garrobe", "Carrubium", etc.
          [Ort unbekannt], [Datum unbekannt]
          16.2.21.
          TEI-Dokument
      1. 16.2.22. carrus (lat)
        1. ThumbnailEtymologie: "carras", "carrus"
          [Ort unbekannt], [Datum unbekannt]
          16.2.22.
          TEI-Dokument
      1. 16.2.23. castrare (ital)
        1. ThumbnailEtymologie: "castrare"
          [Ort unbekannt], [Datum unbekannt]
          16.2.23.
          TEI-Dokument
      1. 16.2.24. cavallo (ital)
        1. ThumbnailEtymologie: "cavallo", "scomber", etc.
          [Ort unbekannt], [Datum unbekannt]
          16.2.24.
          TEI-Dokument
      1. 16.2.25. cerrojo (span)
        1. ThumbnailEtymologie: "cerrojo", "ferrojo"
          [Ort unbekannt], [Datum unbekannt]
          16.2.25.
          TEI-Dokument
      1. 16.2.26. chessa (sard)
        1. ThumbnailEtymologie: "chessa"
          [Ort unbekannt], [Datum unbekannt]
          16.2.26.
          TEI-Dokument
      1. 16.2.27. chispa/chisca (span) 6 Blatt
        1. ThumbnailEtymologische Notizen und Entwurf zu span. "chispa, chisca, chista"
          [Ort unbekannt], [Datum unbekannt]
          16.2.27.
          TEI-Dokument
      1. 16.2.28. chola (span)
        1. ThumbnailEtymologie: "chola" + Textentwurf ("briga", Iberische Sprachen)
          [Ort unbekannt], [Datum unbekannt]
          16.2.28.
          TEI-Dokument
      1. 16.2.29. chorroborro (span)
        1. ThumbnailEtymologie: "chorroborro"
          [Ort unbekannt], [Datum unbekannt]
          16.2.29.
          TEI-Dokument
      1. 16.2.30. churla (span)
        1. ThumbnailEtymologie: "churlar"
          [Ort unbekannt], [Datum unbekannt]
          16.2.30.
          TEI-Dokument
      1. 16.2.31. coccinella (ital)
        1. ThumbnailEtymologie: "coccinella", "pigolare", etc.
          [Ort unbekannt], [Datum unbekannt]
          16.2.31.
          TEI-Dokument
      1. 16.2.32. couper (franz) 3 Blatt
        1. ThumbnailEtymologie zu franz. "couper"
          [Ort unbekannt], [Datum unbekannt]
          16.2.32.
          TEI-Dokument
      1. 16.2.33. covazza (sard)
        1. ThumbnailEtymologie: "covazza"
          [Ort unbekannt], [Datum unbekannt]
          16.2.33.
          TEI-Dokument
      1. 16.2.34. cozarse (galiz)
        1. ThumbnailEtymologie: "cozarse"
          [Ort unbekannt], [Datum unbekannt]
          16.2.34.
          TEI-Dokument
      1. 16.2.35. cucuzza (ital) 4 Blatt
        1. ThumbnailEtymologie: "cucuzza"
          [Ort unbekannt], [Datum unbekannt]
          16.2.35.
          TEI-Dokument
      1. 16.2.36. éclat (franz) = scheggia (ital) = Spelt (dt) 10 Blatt
        1. ThumbnailEtymologische Notizen: "scheggia", "Spelt", u.a.
          [Ort unbekannt], 1909
          16.2.36.
          TEI-Dokument
      1. 16.2.37. Eiche (dt)
        1. ThumbnailEtymologisches zu "Eiche"
          [Ort unbekannt], [Datum unbekannt]
          16.2.37.
          TEI-Dokument
      1. 16.2.38. erosta (span)
        1. ThumbnailEtymologie: "erosta"
          [Ort unbekannt], [Datum unbekannt]
          16.2.38.
          TEI-Dokument
      1. 16.2.39. estufa (span)
        1. ThumbnailEtymologie: "estufa"
          [Ort unbekannt], [Datum unbekannt]
          16.2.39.
          TEI-Dokument
      1. 16.2.40. etola (bell)
        1. ThumbnailEtymologie: "etola"
          [Ort unbekannt], [Datum unbekannt]
          16.2.40.
          TEI-Dokument
      1. 16.2.41. fade (dt)
        1. ThumbnailEtymologie: "fade"
          [Ort unbekannt], [Datum unbekannt]
          16.2.41.
          TEI-Dokument
      1. 16.2.42. gaffa (sard) 2 Blatt
        1. ThumbnailEtymologie: "gafffa"
          [Ort unbekannt], [Datum unbekannt]
          16.2.42.
          TEI-Dokument
      1. 16.2.43. galhofa (post)
        1. ThumbnailEtymologie: "galhofa"
          [Ort unbekannt], [Datum unbekannt]
          16.2.43.
          TEI-Dokument
      1. 16.2.44. garapita (span)
        1. ThumbnailEtymologie: "garapita"
          [Ort unbekannt], [Datum unbekannt]
          16.2.44.
          TEI-Dokument
      1. 16.2.45. Garküche (dt)
        1. ThumbnailEtymologie: "Garküche"
          [Ort unbekannt], [Datum unbekannt]
          16.2.45.
          TEI-Dokument
      1. 16.2.46. gleichemang (dt)
        1. ThumbnailEtymologie: "gleichemang"
          [Ort unbekannt], [Datum unbekannt]
          16.2.46.
          TEI-Dokument
      1. 16.2.47. goeorica (rumän)
        1. ThumbnailEtymologie: "gogorica"
          [Ort unbekannt], [Datum unbekannt]
          16.2.47.
          TEI-Dokument
      1. 16.2.48. gokeln (dt)
        1. ThumbnailEtymologie: "gokeln"
          [Ort unbekannt], [Datum unbekannt]
          16.2.48.
          TEI-Dokument
      1. 16.2.49. Grille (dt)
        1. ThumbnailEtymologie: "Grille"
          [Ort unbekannt], [Datum unbekannt]
          16.2.49.
          TEI-Dokument
      1. 16.2.50. guapo (span)
        1. ThumbnailEtymologie: "guapo"
          [Ort unbekannt], [Datum unbekannt]
          16.2.50.
          TEI-Dokument
      1. 16.2.51. Kanne (dt) 21 Blatt
        1. ThumbnailEtymologie: "Kanne"
          [Ort unbekannt], [Datum unbekannt]
          16.2.51.
          TEI-Dokument
      1. 16.2.52. klufa (bret)
        1. ThumbnailEtymologie: "klufa"
          [Ort unbekannt], [Datum unbekannt]
          16.2.52.
          TEI-Dokument
      1. 16.2.53. koko (bask) 26 Blatt
        1. ThumbnailVerschiedene Etymologien: "cucar", "coco", etc.
          Graz, 1909/1913
          16.2.53.
          TEI-Dokument
      1. 16.2.54. Kuh (dt) 3 Blatt
        1. ThumbnailEtymologie: "Kuh"
          [Ort unbekannt], [Datum unbekannt]
          16.2.54.
          TEI-Dokument
      1. 16.2.55. Labyrinth (dt) 5 Blatt
        1. ThumbnailEtymologie: "Labyrinth"
          [Ort unbekannt], [Datum unbekannt]
          16.2.55.
          TEI-Dokument
      1. 16.2.56. lantern (niederl)
        1. ThumbnailEtymologie: "lantern"
          [Ort unbekannt], [Datum unbekannt]
          16.2.56.
          TEI-Dokument
      1. 16.2.57. lecna (ital)
        1. ThumbnailEtymologie: "lecna"
          [Ort unbekannt], 1906/1908
          16.2.57.
          TEI-Dokument
      1. 16.2.58. lepas (span)
        1. ThumbnailEtymologie: "lepas"
          [Ort unbekannt], [Datum unbekannt]
          16.2.58.
          TEI-Dokument
      1. 16.2.59. magatello (ital) 2 Blatt
        1. ThumbnailEtymologie: "machio"
          [Ort unbekannt], [Datum unbekannt]
          16.2.59.
          TEI-Dokument
      1. 16.2.60. maman (bask)
        1. ThumbnailEtymologie: "maman" etc.
          [Ort unbekannt], [Datum unbekannt]
          16.2.60.
          TEI-Dokument
      1. 16.2.61. Mistel (dt)
        1. ThumbnailEtymologie: "Mispel"
          [Ort unbekannt], [Datum unbekannt]
          16.2.61.
          TEI-Dokument
      1. 16.2.62. mogarra (griech)
        1. ThumbnailEtymologie: "mogarra"
          [Ort unbekannt], 1911/1927
          16.2.62.
          TEI-Dokument
      1. 16.2.63. morbidus (lat)
        1. ThumbnailEtymologie: "morbidus"
          [Ort unbekannt], [Datum unbekannt]
          16.2.63.
          TEI-Dokument
      1. 16.2.64. Muschel (dt)
        1. ThumbnailEtymologie: "Muschel"
          [Ort unbekannt], [Datum unbekannt]
          16.2.64.
          TEI-Dokument
      1. 16.2.65. navigare
        1. ThumbnailEtymologie: "navigare"
          [Ort unbekannt], [Datum unbekannt]
          16.2.65.
          TEI-Dokument
      1. 16.2.66. navissa (ital)
        1. ThumbnailEtymologie: "navissa"
          [Ort unbekannt], [Datum unbekannt]
          16.2.66.
          TEI-Dokument
      1. 16.2.67. onime (dt)
        1. ThumbnailEtymologie: "onime/anime"
          [Ort unbekannt], [Datum unbekannt]
          16.2.67.
          TEI-Dokument
      1. 16.2.68. orves (franz)
        1. ThumbnailEtymologie: "orves"
          [Ort unbekannt], [Datum unbekannt]
          16.2.68.
          TEI-Dokument
      1. 16.2.69. paloma (span)
        1. ThumbnailEtymologie: "paloma"
          [Ort unbekannt], [Datum unbekannt]
          16.2.69.
          TEI-Dokument
      1. 16.2.70. papao (bask) 2 Blatt
        1. ThumbnailEtymologie: "papao"
          [Ort unbekannt], [Datum unbekannt]
          16.2.70.
          TEI-Dokument
      1. 16.2.71. pappu (ital)
        1. ThumbnailEtymologie: "pappu"
          [Ort unbekannt], [Datum unbekannt]
          16.2.71.
          TEI-Dokument
      1. 16.2.72. paracentia (lat) 2 Blatt
        1. ThumbnailEtymologie: "Paracentiae"
          [Ort unbekannt], [Datum unbekannt]
          16.2.72.
          TEI-Dokument
      1. 16.2.73. platissa (engl)
        1. ThumbnailEtymologie: "platisa"
          [Ort unbekannt], [Datum unbekannt]
          16.2.73.
          TEI-Dokument
      1. 16.2.74. pudrigare (ital)
        1. ThumbnailEtymologie: "pudrigare"
          [Ort unbekannt], [Datum unbekannt]
          16.2.74.
          TEI-Dokument
      1. 16.2.75. pulpo (ital)
        1. ThumbnailEtymologie: "pulpo"
          [Ort unbekannt], [Datum unbekannt]
          16.2.75.
          TEI-Dokument
      1. 16.2.76. pumppu (finn)
        1. ThumbnailEtymologie: "pumppu"
          [Ort unbekannt], [Datum unbekannt]
          16.2.76.
          TEI-Dokument
      1. 16.2.77. romadour (franz)
        1. ThumbnailEtymologie: "romadour"
          [Ort unbekannt], [Datum unbekannt]
          16.2.77.
          TEI-Dokument
      1. 16.2.78. sapo (span) 2 Blatt
        1. ThumbnailEtymologische Notizen: "sapo" etc.
          [Ort unbekannt], [Datum unbekannt]
          16.2.78.
          TEI-Dokument
      1. 16.2.79. saporus (lat)
        1. ThumbnailEtymologie: "saporus"
          [Ort unbekannt], [Datum unbekannt]
          16.2.79.
          TEI-Dokument
      1. 16.2.80. sardou (franz)
        1. ThumbnailÜber den sardou
          [Ort unbekannt], [Datum unbekannt]
          16.2.80.
          TEI-Dokument
      1. 16.2.81. scandula (kal)
        1. ThumbnailEtymologie zu "scandula" + Briefentwurf
          [Ort unbekannt], 1901
          16.2.81.
          TEI-Dokument
      1. 16.2.82. Schaukel (dt)
        1. ThumbnailEtymologie: "Schaukel"
          [Ort unbekannt], [Datum unbekannt]
          16.2.82.
          TEI-Dokument
      1. 16.2.83. Schindel (dt)
        1. ThumbnailEtymologie: "Schindel"
          [Ort unbekannt], [Datum unbekannt]
          16.2.83.
          TEI-Dokument
      1. 16.2.84. schnobern (dt)
        1. ThumbnailZu schnobern, verknacksen
          [Ort unbekannt], [Datum unbekannt]
          16.2.84.
          TEI-Dokument
      1. 16.2.85. shade (engl)
        1. ThumbnailEtymologie: "shade"
          [Ort unbekannt], [Datum unbekannt]
          16.2.85.
          TEI-Dokument
      1. 16.2.86. sciocco (ital)
        1. ThumbnailEtymologie: "sciocco"
          [Ort unbekannt], [Datum unbekannt]
          16.2.86.
          TEI-Dokument
      1. 16.2.87. silla (sard)
        1. ThumbnailEtymologie "silla"
          [Ort unbekannt], [Datum unbekannt]
          16.2.87.
          TEI-Dokument
      1. 16.2.88. talabalacco (ital)
        1. ThumbnailEtymologische Notizen: "talabalacco" etc.
          [Ort unbekannt], [Datum unbekannt]
          16.2.88.
          TEI-Dokument
      1. 16.2.89. Tau (dt)
        1. ThumbnailEtymologische Notizen: "Tau" etc.
          [Ort unbekannt], [Datum unbekannt]
          16.2.89.
          TEI-Dokument
      1. 16.2.90. tummeln (dt)
        1. ThumbnailEtymologische Notizen: "tummeln", "purzeln", etc.
          [Ort unbekannt], [Datum unbekannt]
          16.2.90.
          TEI-Dokument
      1. 16.2.91. urraca (span)
        1. ThumbnailEtymologie: "urraca"
          [Ort unbekannt], [Datum unbekannt]
          16.2.91.
          TEI-Dokument
      1. 16.2.92. varanteia (ital)
        1. ThumbnailKurze Notiz: "Varcunteia"
          [Ort unbekannt], 1912/1927
          16.2.92.
          TEI-Dokument
      1. 16.2.93. vezzo (ital)
        1. ThumbnailEtymologie: "Viltium", "vezzo"
          [Ort unbekannt], [Datum unbekannt]
          16.2.93.
          TEI-Dokument
      1. 16.2.94. zampa (ital)
        1. ThumbnailEtymologie: "zampa"
          [Ort unbekannt], 1904/1927
          16.2.94.
          TEI-Dokument
      1. 16.2.95. zarbazani (georg)
        1. ThumbnailEtymologische Notizen: "zarbazani", "barbé", "abricoc", etc.
          [Ort unbekannt], [Datum unbekannt]
          16.2.95.
          TEI-Dokument
    1. 16.3. Etymologien allgemein
      1. 16.3.1. 1 Kladde "B" [102 S.]
        1. ThumbnailNotizbuch: "B"
          Graz, 1906/1927
          16.3.1.
          TEI-Dokument
      1. 16.3.2. 1 Kladde [81 S.] 1-19,26-81 Etymologien allgemein 21- 25 Sprachwissenschaft: Grammatik
        1. ThumbnailNotizbuch: Etymologie, Grammatik, Literaturangaben
          [Ort unbekannt], 1900/1927
          16.3.2.
          TEI-Dokument
      1. 16.3.3. 1 Kladde "Sainéan" [32 S.]
        1. ThumbnailNotizbuch: "Sainéan"
          Graz, 1925/1927
          16.3.3.
          TEI-Dokument
      1. 16.3.4. 1 Kladde "cozun" [86 S.] 1-21, 42-47, 54-55 ad P 540 22-33 ad P 374 50-52, 72-86 Iberisch
        1. ThumbnailNotizbuch: "Cozun"
          Graz, 1906/1927
          16.3.4.
          TEI-Dokument
      1. 16.3.5. 1 Kladde [ohne Deckblatt, 50 S.]
        1. ThumbnailEtymologische Notizen und Publikationsentwurf
          [Ort unbekannt], 1919/1927
          16.3.5.
          TEI-Dokument
      1. 16.3.6. 1 Kladde "Etym, Wtb. von M.-L." [60 S.] [Anhang zu P 664; nach 1912; nicht publiziert]
        1. ThumbnailEntwurf zu Schuchardt (1914), "Die Herleitungen aus dem Baskischen bzw. Iberischen in Meyer-Lübkes Rom. Etym. Wb. (bis S. 560)"
          Graz, 1913/1915
          16.3.6.
          TEI-Dokument
      1. 16.3.7. 1 Kladde "Etymologien..." [93 S.]
        1. ThumbnailNotizbuch: "Etymologien spalt-, corocuka"
          Graz, 1900/1927
          16.3.7.
          TEI-Dokument
      1. 16.3.8. 12 Blatt. Notizen
        1. ThumbnailVerschiedene Etymologien
          [Ort unbekannt], [Datum unbekannt]
          16.3.8.
          TEI-Dokument
      1. 16.3.9. vgl.: 15.4.4., S.l-7 15.4.4.
      1. 16.3.11. vgl.: 21.2.7., S.66-77 21.2.7.
    1. 16.4. Druckschriften
      1. 16.4.1. Bonaparte, L.-L: Neo-latin names for artichoke
        1. ThumbnailNeo-Latin Names for 'Artichoke'
          [Ort unbekannt], 1884
          16.4.1.
          TEI-Dokument
      1. 16.4.2. Meyer-Lübcke, W.: span.ceño, port, cenho
        1. ThumbnailSpan. "ceño", portg. "cenho" und Zeitungsausschnitt
          [Ort unbekannt], 1910/1927
          16.4.2.
          TEI-Dokument
      1. 16.4.3. Simonyi, Siegmund: Knie und Geburt
        1. ThumbnailKnie und Geburt. Genu und Genus (Druckschrift und handschriftlicher Entwurf)
          [Ort unbekannt], 1921/1922
          16.4.3.
          TEI-Dokument
      1. 16.4.4. Spitzer, Leo: "tachinieren"
        1. Thumbnailtachinieren
          [Ort unbekannt], 1923
          16.4.4.
          TEI-Dokument
      1. 16.4.5. Urquijo, Julio: embor-
        1. ThumbnailA Propósito de una Etimología
          [Ort unbekannt], 1911
          16.4.5.
          TEI-Dokument
      1. 16.4.6. Velics, Anton v.: Vorläufige Notizen zu meinem Werk über Spracheinheit und Zukunfts-Etymologie
        1. ThumbnailVorläufige Notizen zu meinem Werke über: Spracheinheit u. Zukunfts-Etymologie
          Budapest, 1901
          16.4.6.
          TEI-Dokument