Kreolisch und Varietäten 11. Kreolisch und Varietäten
11.1. Kreolisch allgemein
11.1.1. 4 Blatt. Notizen zur Definition "Kreolisch" Notizen und Literaturangaben zum Thema Kreolsprachen [Ort unbekannt], [Datum unbekannt] 11.1.1.
11.1.2. 5 Blatt. Entwürfe zu Ursprung der Kreolsprachen Notizen und Entwürfe zum Thema Kreolsprachen [Ort unbekannt], [Datum unbekannt] 11.1.2.
11.1.3. 9 Blatt. Entwürfe zu Kindersprache im Kreolischen Notizen und Entwürfe zum Thema Kindersprache im Kreolischen [Ort unbekannt], [Datum unbekannt] 11.1.3.
11.1.4. 10 Blatt. Manuskript zu Aufgliederung der Kreolsprachen
11.1.5. 9 Blatt. Literaturangaben [3 gedruckt, 3 v.fr.Hs.] Literaturangaben zum Kreol [Ort unbekannt], [Datum unbekannt] 11.1.5.
11.1.6. 1 Kladde [ohne Deckblatt, 46 S.] Kladde ohne Deckblatt [Ort unbekannt], [Datum unbekannt] 11.1.6.
11.1.7. 1 Kladde [ohne Deckblatt, 56 S.] 1-13 Afrika: Literaturangaben, Exzerpte 14, 27 Französisch: Neukaledonien 15-29 Asien: Exzerpte zu Kreolisch 30-34 Aufzeichnungen zu Korrespondenz bezüglich Kreolistik 40-45 Amerika: Exzerpte zu Kreolisch
11.1.8. 1 Kladde "Philippinen, Puerto Rico" [124 S.] 1 Notizen ad P 148 2-31, 64-78 Kreol.Spanisch: Philippinen 34-40, 53-60 Kreol.Spanisch: Puerto Rico 83-87 Personen-Liste für Publikations-Zusendung 88 Rezensionen-Liste ad P 160 89-90 Literaturangaben zu Kreolistik 91-124 Aufzeichnungen zu Korrespondenzbezüglich Kreolistik 102 Lingua Franca
11.1.9. 1 Kladde "Desiderata creolica.." [64 S.] 1-12 Literangaben zu Kreolistik 13-19 Butler-Englisch 20-26 Niederländisch: Malakka 27-33 Niederländisch: Ceylon 52-64 Adressen für Kreolistik und abgeschickte Briefe Kladde "Desiderata creolica 18. Sept. 1885" [Ort unbekannt], 1885 11.1.9.
11.1.10. vgl.: 34.1.4., S.85-95 34.1.4.
11.2. Kreolisch Englisch
11.2.1. Trinidad
11.2.1.1. 3 Blatt gedruckt. Sprachproben Murray's Lecture. Easy Queeze Meks no Riat. [Ort unbekannt], [Datum unbekannt] 11.2.1.1.
11.2.1.2. 1 Zeitungsausschnitt, Schule Tobago Marktplatz in Tobago [Ort unbekannt], [Datum unbekannt] 11.2.1.2.
11.2.1.3. 3 Blatt. Sprachproben [fr.Hs.] Sprachidiome in Tobago [Ort unbekannt], [Datum unbekannt] 11.2.1.3.
11.2.2. British Guyana
11.2.2.1. 2 Blatt. Notizen Literaturangaben und Exzerpte [Ort unbekannt], [Datum unbekannt] 11.2.2.1.
11.2.3. Jamaica
11.2.3.1. 1 Druckschrift: The etymology of Jamaica Grammar, by a young gentleman. Kingston 1868 The Etymology of Jamaica Grammar Jamaika, 1868 11.2.3.1.
11.2.3.2. 1 Blatt gedruckt. Sprachproben Leserbrief "Baptismal Negro Names" [Ort unbekannt], [Datum unbekannt] 11.2.3.2.
11.2.3.3. 4 Blatt. Notizen Diverse Dokumente und Notizen Leipzig, 1891 11.2.3.3.
11.2.4. Fidji
11.2.4.1. 1 Blatt. Notizen Notizen zur Literatur über Fidschi [Ort unbekannt], [Datum unbekannt] 11.2.4.1.
11.2.5. Neue Hebriden
11.2.5.1. 1 Blatt. Notizen Exzerpte aus Andrees Werk Geographie des Welthandels [Ort unbekannt], [Datum unbekannt] 11.2.5.1.
11.2.6. Westafrika
11.2.6.1. 1 Manuskript [52 S.] zu "Kreolischen Studien X", P 771 Manuskript zu "Kreolischen Studien X" [Ort unbekannt], [Datum unbekannt] 11.2.6.1.
11.2.6.2. 19 Blatt. Vorarbeiten ad P 771 (l.Teil publiziert) Vorarbeiten zu "Kreolischen Studien X." [Ort unbekannt], [Datum unbekannt] 11.2.6.2.
11.2.6.3. 2 Blatt. Sprachproben ad P 771 Sprachproben zu "Kreolische Studien X." [Ort unbekannt], [Datum unbekannt] 11.2.6.3.
11.2.6.4. 1 Druckschrift [zu Englisch in Westafrika], o.A., S.469-472, 475-476 Ausschnitt aus unbekanntem Werk [Ort unbekannt], [Datum unbekannt] 11.2.6.4.
11.2.6.5. 12 Blatt. Exzerpte aus Briefen von Christaller v. 4.-21.4.1882 Exzerpte aus den Briefen von Christaller (04.04.-21.04.1882) [Ort unbekannt], 1882 11.2.6.5.
11.2.6.6. 5 Blatt. Notizen Notizen und Exzerpte [Ort unbekannt], 1892 11.2.6.6.
11.2.6.7. 1 Blatt. Sprachproben [fr.Hs.] Sprachproben [Ort unbekannt], [Datum unbekannt] 11.2.6.7.
11.2.6.8. 1 Kladde "Westafrika,Span.Amer."[60 S.] 3-31, 42, 54-56 Kreol.Englisch Westafrika 35-39 Spanisch: Nicaragua 39-41 Englisch: Honduras 52 Baskisch 58 Englisch: Westindies 59-60 Französisch:Französisch Guyana 60 Kindersprache Kladde "Westafrika, Span. Amer." [Ort unbekannt], [Datum unbekannt] 11.2.6.8.
11.2.7. Sierra Leone
11.2.7.1. 2 Blatt. Sprachproben zu P 771 [fr.Hs.] Sprachproben zu Schuchardts "Kreolische Studien X." [Ort unbekannt], [Datum unbekannt] 11.2.7.1.
11.2.7.2. 2 Blatt. Literaturangaben Literaturangaben [Ort unbekannt], [Datum unbekannt] 11.2.7.2.
11.2.7.3. vgl.: 3.1.5.1., S.20-42 3.1.5.1.
11.2.8. Senegal
11.2.8.1. 1 Blatt. Notizen Notizen und Literaturangaben [Ort unbekannt], [Datum unbekannt] 11.2.8.1.
11.2.9. Westindies
11.2.9.1. 1 Blatt. Literaturangaben Literaturangaben Graz, [Datum unbekannt] 11.2.9.1.
11.2.9.2. 1 Blatt. Sprachproben [fr.Hs.] Lord Granville über schlechtes Englisch [Ort unbekannt], 13. 7. 1883 11.2.9.2.
11.2.9.3. 1 Blatt. Druckschrift [1878], Sprachproben Ausschnitt aus einem Almanach [Ort unbekannt], 1878 11.2.9.3.
11.2.10. Südsee
11.2.10.1. 2 Blatt. Notizen Exzerpte aus zwei Quellen [Ort unbekannt], [Datum unbekannt] 11.2.10.1.
11.2.10.2. vgl.: 8.4.5., S.145-162 8.4.5.
11.2.11. Kreolisch Englisch allgemein
11.2.11.1. 1 Blatt. Literaturangaben Literaturangaben [Ort unbekannt], [Datum unbekannt] 11.2.11.1.
11.2.11.2. 3 Blatt. Sprachproben [nicht identifiziert, fr.Hs.] Sprachproben [Ort unbekannt], 1882 11.2.11.2.
11.3. "Saramakka" P 656
11.3.1. 9 Blatt. Abschrift "Die Apostelgeschichte..." [fr.Hs.] Die Apostel-Geschichte in die Saramakka-Neger-Sprache [Ort unbekannt], [Datum unbekannt] 11.3.1.
11.3.2. 1 Kladde "Saramaccanisch. Deutsches Wörter-Buch, zusammengetragen von C.L.Schumann". Bamberg 1778 [142 S.] [fr.Hs.] Kladde "Saramaccanisch Deutsches Wörter-Buch, zusammen getragen von C. L. Schumann." Bambey im Jahr 1778 [Ort unbekannt], [Datum unbekannt] 11.3.2.
11.3.3. 1 Kladde "Neger-Englisches Wörterbuch, v. L.Schumann". Paramaribo 1783 [28 S.] [fr.Hs.] Kladde "Neger-Englisches Wörterbuch. (Editio Tertia), Paramaribo. April 1783. O. L. Schumann [Ort unbekannt], [Datum unbekannt] 11.3.3.
11.3.4. Druckschriften
11.3.4.1. 2 Blatt. Sprachproben Sprachproben [Ort unbekannt], [Datum unbekannt] 11.3.4.1.
11.3.4.2. Pinart, A.: Recent Literature. American Natural Extra. 1885 A. Pinart: Recent Literature (in: The American Naturalist) Chicago, 1885-09 11.3.4.2.
11.3.4.3. Gatschet, Albert S.: Ethnologic Notes. The American antiquarian. 1886 Albert S. Gatschet: Ethnologic Notes [Ort unbekannt], 1886 11.3.4.3.
11.3.4.4. 11 Druckschriften zu Sranan
11.3.4.5. 5 Druckschriften zu Niederländisch in Surinam
11.3.5. 6 Blatt. Sprachproben zu Englisch u. Niederländisch in Surinam [fr.Hs.] Sprachproben zu Englisch und Niederländisch in Surinam [Ort unbekannt], [Datum unbekannt] 11.3.5.
11.3.6. 5 Blatt. Notizen u. Literaturangaben [1 v.fr.Hs.] Exzerpte und Notizen [Ort unbekannt], [Datum unbekannt] 11.3.6.
11.3.7. 1 Kladde "Buschneger" [92 S.] Kladde "Buschneger" [Ort unbekannt], [Datum unbekannt] 11.3.7.
11.3.8. 1 Kladde "Saramakka" [46 S.] Kladde "Saramakka" [Ort unbekannt], [Datum unbekannt] 11.3.8.
11.3.9. 1 Kladde "Negerenglisch (Surinam)" [123 S.] Kladde "Negerenglisch (Surinam)" [Ort unbekannt], [Datum unbekannt] 11.3.9.
11.4. "Negerenglisch" in USA
11.4.1. 6 Zeitungsausschnitte. Sprachproben Diverse Zeitungsausschnitte [Ort unbekannt], [Datum unbekannt] 11.4.1.
11.4.2. 3 Blatt. Literaturangaben [1 gedruckt] Notizen und Literaturangaben [Ort unbekannt], [Datum unbekannt] 11.4.2.
11.5. Englisch: Indien
11.5.1. 1 Blatt. Notizen [fr.Hs.] Notizen [Ort unbekannt], [Datum unbekannt] 11.5.1.
11.6. Niederländisch: Batavia, Java
11.6.1. 4 Druckschriften aus Batavia u. Samarang
11.6.2. 1 Druckschrift. Literaturangaben, Malaiisch-Arabisch Werbung für einzelne Werke [Ort unbekannt], [Datum unbekannt] 11.6.2.
11.6.3. 2 Blatt. Sprachproben [fr.Hs.] Sprachproben und Notizen [Ort unbekannt], [Datum unbekannt] 11.6.3.
11.7. Niederländisch: Südliches Afrika
11.7.1. 2 Druckschriften. Literaturangaben Druckschrift mit Literaturangaben [Ort unbekannt], 1884 11.7.1.
11.7.2. 6 Blatt. Sprachproben [4 v.fr.Hs.] Sprachproben [Ort unbekannt], [Datum unbekannt] 11.7.2.
11.7.3. 8 Blatt. Exzerpte u. Literaturangaben [2 v.fr.Hs.] Notizen und Literaturangaben [Ort unbekannt], [Datum unbekannt] 11.7.3.
11.8. Dänisch: Karibik
11.8.1. 1 Druckschrift. Literaturangabe Literaturangabe [Ort unbekannt], [Datum unbekannt] 11.8.1.
11.9. Okzitanisch: Florida
11.9.1. 12 Blatt. Sprachproben u. englische Übersetzung [fr.Hs.] Okzitanische Sprachprobe mit englischer Übersetzung [Ort unbekannt], [Datum unbekannt] 11.9.1.
11.10. Kreolisch Spanisch
11.10.1. Kreolisch Spanisch: Philippinen
11.10.1.1. 3 Druckschriften. Sampaguitas y poesías varias Madrid, 1885 11.10.1.1. Een Spaansch schrijver over den godsdienst der Heidensche Bikollers. Den Haag, 1897 11.10.1.1. Ausschnitt aus “La Solidaridad” Madrid, 15. 10. 1890 11.10.1.1.
11.10.1.2. 12 Zeitungsausschnitte. Sprachproben Zeitungsausschnitte Manila, 1881/1888 11.10.1.2.
11.10.1.3. 2 Blatt. Sprachproben [fr.Hs.] Sprachproben im philippinischen Spanisch und mestizische Varianten [Ort unbekannt], [Datum unbekannt] 11.10.1.3.
11.10.1.4. 6 Blatt. Exzerpte, Literaturangaben
11.10.1.5. vgl.: 8.4.5., S.164-188 8.4.5.
11.11. Spanisch: Marianen
11.11.1. 2 Blatt. [fr.Hs.] Notizen [Ort unbekannt], [Datum unbekannt] 11.11.1.
11.12. Spanisch: Äquatorialguinea
11.12.1. 1 Blatt. Sprachproben [fr.Hs.] Sprachprobe Spanisch aus Äquatorialguinea [Ort unbekannt], [Datum unbekannt] 11.12.1.
11.13. Spanisch: Sierra Leone
11.13.1. 1 Blatt. Notizen Briefentwurf und Notizen Graz, 18. 5. 1886 11.13.1.
11.14. Spanisch: Florida
11.14.1. 1 Blatt. Literaturangaben [fr.Hs.] Literaturangaben [Ort unbekannt], [Datum unbekannt] 11.14.1.
11.15. Spanisch: Santo Domingo
11.15.1. 8 Druckschriften "Revista Cientifica", Santo Domingo 1883-1884
11.15.2. 5 Druckschriften. Sprachproben Ausschnitte aus Zeitungen / Zeitschriften Dominikanische Republik, 1883/1884 11.15.2.
11.16. Spanisch: Cuba
11.16.1. 1 Druckschrift: Repertorio de bufos habaneros, Habana 1868 El negro cheche o veinte años despues Havana, 1868 11.16.1.
11.17. Spanisch: Mexiko
11.17.1. Druckschriften
11.17.1.1. Devocionario en mejicano. Orizaba 1842 Devocionario en mejicano Orizaba, 1842 11.17.1.1.
11.17.1.2. Costumbres mexicanas. O.A. Costumbres mexicanas Mexiko, [Datum unbekannt] 11.17.1.2.
11.17.1.3. Carrillo, C.A. (ed.): La reforma de la escuela elemental. Coatepec La Reforma de la Escuela Elemental (4. Band) Coatepec, [Datum unbekannt] 11.17.1.3.
11.17.1.4. "Al primer ministro...". Othomi-Sprache. O.A. Reglas de orthographia, diccionario, y arte del idioma othomi Mexiko, [Datum unbekannt] 11.17.1.4.
11.17.1.5. 1 Blatt. Literaturangaben Literaturangaben Philadelphia, 1883-04 11.17.1.5.
11.17.2. 5 Blatt. Sprachproben [fr.Hs.] Sprachproben [Ort unbekannt], [Datum unbekannt] 11.17.2.
11.17.3. 6 Blatt. Vokabellisten Spanisch-Aztekisch-Nahuatl-Maya [6 v.fr.Hs.] Vokabellisten und Notizen [Ort unbekannt], 1882 11.17.3.
11.18. Spanisch: Zentralamerika allgemein
11.18.1. 2 Blatt. [fr.Hs., 1 von Blumentritt, F.] Blätter zu Zentralamerika Leitmeritz, 1882-08 11.18.1.
11.18.2. Spanisch: Guatemala
11.18.2.1. 1 Druckschrift: Lentzner, K.: Bemerkungen über die spanische Sprache in Guatemala. Halle 1892 Bemerkungen über die spanische Sprache in Guatemala Halle, 1892 11.18.2.1.
11.18.3. Spanisch: Nicaragua
11.18.3.1. vgl.: 11.2.6.8., S.35-39 11.2.6.8.
11.19. Spanisch: Südamerika allgemein
11.19.1. 1 Kladde "Südamerikanisches Spanisch" [120 S.] Kladde "Südamerikanisches Spanisch" [Ort unbekannt], [Datum unbekannt] 11.19.1.
11.19.3. Spanisch: Kolumbien
11.19.3.1. 1 Druckschrift: Obeso, Candelario: Cantos populares de mi tierra. Bogotá 1877 Cantos populares de mi tierra Bogotá, 1877 11.19.3.1.
11.19.3.2. 3 Blatt. Entwürfe ad P 179 Notizen und Entwürfe [Ort unbekannt], [Datum unbekannt] 11.19.3.2.
11.19.4. Spanisch: Venezuela
11.19.4.1. 1 Druckschrift: Rojas, A.: Ensayo de un diccionario de vocablos indígenas. Caracas 1881 Ensayo de un diccionario de vocablos indígenas Caracas, 1881 11.19.4.1.
11.19.4.2. 1 Blatt Exzerpte aus "Verzeichnis der Wörter aus der Goajiro-Sprache" [Ort unbekannt], [Datum unbekannt] 11.19.4.2.
11.19.5. Spanisch: Argentinien
11.19.5.1. 1 Blatt Exzerpte aus der Zeitschrift für Ethnologie [Ort unbekannt], [Datum unbekannt] 11.19.5.1.
11.20. Spanisch: nicht identifiziert
11.20.1. 1 Blatt Notizen [Ort unbekannt], [Datum unbekannt] 11.20.1.
11.21. Kreolisch Französisch
11.21.1. Mauritius
11.21.1.1. 1 Blatt. Notizen Notizen [Ort unbekannt], [Datum unbekannt] 11.21.1.1.
11.21.1.2. 10 Blatt. Sprachproben [8 v.fr.Hs.] Sprachproben [Ort unbekannt], 1882 11.21.1.2.
11.21.1.3. 1 Kladde "Fanzösisch-Kreolisch..." [125 S.]. Mauritius, Haiti, Trinidad Kladde “Französisch-Kreolisch; Tippenhauer, Haiti” [Ort unbekannt], [Datum unbekannt] 11.21.1.3.
11.21.1.4. 15 Druckschriften von "Doudou" [Jenny Baissac] Druckschriften von “Doudou” [Ort unbekannt], [Datum unbekannt] 11.21.1.4.
11.21.1.5. 1 Zeitungsausschnitt. Literaturangabe Literaturangaben [Ort unbekannt], [Datum unbekannt] 11.21.1.5.
11.21.1.6. 10 Druckschriften Druckschriften [Ort unbekannt], [Datum unbekannt] 11.21.1.6.
11.21.1.7. vgl.: 2.6.3., S.146 2.6.3.
11.21.2. Seychelles
11.21.2.1. 4 Blatt. Exzeipte [1 v.fr.Hs.] Notizen [Ort unbekannt], 1886 11.21.2.1.
11.21.2.2. 5 Blatt. Sprachproben [4 v.fr.Hs.]
11.21.3. Réunion
11.21.3.1. 24 Blatt. Sprachproben [fr.Hs.] Sprachproben Wetterau, [Datum unbekannt] 11.21.3.1.
11.21.3.2. 1 Blatt. Musiknoten Musiknoten [Ort unbekannt], [Datum unbekannt] 11.21.3.2.
11.21.4. Haiti
11.21.4.1. 26 Zeitungsausschnitte. Sprachproben Zeitungsausschnitte Port-au-Prince, 1884/1897 11.21.4.1.
11.21.4.2. 16 Blatt. Sprachproben [15 v.fr.Hs.] Exzerpte und Sprachproben [Ort unbekannt], [Datum unbekannt] 11.21.4.2.
11.21.4.3. 4 Blatt. Literaturangaben [1 gedruckt] Literaturangaben [Ort unbekannt], [Datum unbekannt] 11.21.4.3.
11.21.5. Dominica
11.21.5.1. 1 Druckschrift. Sprachproben Zeitschriftenausschnitt [Ort unbekannt], 1894 11.21.5.1.
11.21.5.2. 1 Blatt. Sprachproben [fr.Hs.] Sprachproben [Ort unbekannt], [Datum unbekannt] 11.21.5.2.
11.21.6. Grenada
11.21.6.1. 1 Blatt. Sprachproben [fr.Hs.] Sprachproben [Ort unbekannt], [Datum unbekannt] 11.21.6.1.
11.21.7. Guadeloupe
11.21.7.1. 2 Blatt. Notizen Diverse Notizen [Ort unbekannt], 1883 11.21.7.1.
11.21.7.2. 8 Blatt. Sprachproben [fr.Hs.] Sprachproben [Ort unbekannt], [Datum unbekannt] 11.21.7.2.
11.21.7.3. vgl.: 4.2.1., S.44 4.2.1.
11.21.8. Martinique
11.21.8.1. 1 Druckschrift: Contes noirs et contes bleus. 1878 Contes noirs et contes bleus [Ort unbekannt], 1878 11.21.8.1.
11.21.8.2. 3 Zeitungsausschnitte. Sprachproben Zeitungsausschnitte [Ort unbekannt], [Datum unbekannt] 11.21.8.2.
11.21.8.3. 9 Blatt. Sprachproben [fr. Hs.] Sprachproben [Ort unbekannt], 1883-05 11.21.8.3. Exzerpte [Ort unbekannt], [Datum unbekannt] 11.21.8.3.
11.21.8.4. 1 Blatt. Literaturangaben Literaturangaben [Ort unbekannt], [Datum unbekannt] 11.21.8.4.
11.21.9. Cayenne
11.21.9.1. 1 Blatt. Notizen [Ort unbekannt], [Datum unbekannt] 11.21.9.1.
11.21.10. Trinidad
11.21.10.1. 2 Blatt. Sprachproben [fr.Hs.] Sprachproben [Ort unbekannt], [Datum unbekannt] 11.21.10.1.
11.21.11. Französisch Guyana
11.21.11.1. 2 Druckschriften Druckschriften [Ort unbekannt], [Datum unbekannt] 11.21.11.1.
11.21.12. Louisiana
11.21.12.1. 4 Druckschriften The French Language in Louisiana, and the Negro-French Dialect Graz, 1884 11.21.12.1. 'Nouvelle-Orléans' vom 1. März 1886 New Orleans, 1886 11.21.12.1. The Creole Patois of Louisiana [Ort unbekannt], [Datum unbekannt] 11.21.12.1. Étude sur la langue créole en Louisiane [Ort unbekannt], [Datum unbekannt] 11.21.12.1.
11.21.12.2. 3 Blatt. Sprachproben [1 gedruckt, 2 v.fr.Hs.]
11.21.12.3. 1 Blatt. Notizen Notizen [Ort unbekannt], [Datum unbekannt] 11.21.12.3.
11.21.13. Kreolisch Französisch allgemein
11.21.13.1. 3 Druckschriften Druckschriften Paris, [Datum unbekannt] 11.21.13.1.
11.21.13.2. 4 Blatt. Sprachproben Sprachproben [Ort unbekannt], [Datum unbekannt] 11.21.13.2.
11.21.13.3. 3 Blatt. Notizen u. Literaturangaben [2 v.fr.Hs.] Notizen und Literaturangaben [Ort unbekannt], [Datum unbekannt] 11.21.13.3.
11.22. Französisch Varietäten
11.22.1. Mozambique
11.22.1.1. 1 Blatt. Musiknoten Musiknoten [Ort unbekannt], [Datum unbekannt] 11.22.1.1.
11.22.1.2. 1 Blatt. Sprachproben [fr.Hs.] Sprachproben [Ort unbekannt], [Datum unbekannt] 11.22.1.2.
11.22.1.3. 1 Blatt. Notizen [fr.Hs.] Notizen [Ort unbekannt], [Datum unbekannt] 11.22.1.3.
11.22.2. Indien
11.22.2.1. 1 Druckschrift Les Missions de la Société de Marie-Réparatrice [Ort unbekannt], 1878 11.22.2.1.
11.22.3. Neukaledonien
11.22.3.1. 2 Blatt. Notizen Notizen [Ort unbekannt], [Datum unbekannt] 11.22.3.1.
11.22.4. Indochina
11.22.4.1. vgl.: 34.1.3., S.16-17 34.1.3.
11.22.5. [Karibik]
11.22.5.1. 1 Druckschrift mit Handschrift von HS "vielleicht das einzige Exemplar; von dem abgesehen daß ich in der Bibliothek von Hyèores 1887 vorfand" Catéchisme créole Hyères, [Datum unbekannt] 11.22.5.1.
11.23. Kreolisch Portugiesisch
11.23.1. Kreolisch Portugiesisch allgemein
11.23.1.1. 1 Druckschrift: Leite de Vasconcellos: Crioulos Portugueses. O.A. Crioulos Portugueses. Lingoa e Litteratura. 1891-98 Lissabon, [Datum unbekannt] 11.23.1.1.
11.23.2. Malaiischer Archipel
11.23.2.1. 1 Druckschrift: Livres anciens et modernes. La Haye, März 1890 Livres anciens et modernes [Ort unbekannt], 1890-03 11.23.2.1.
11.23.2.2. 7 Blatt. Exzerpte und Literaturangaben Literaturangaben, Exzerpte und Notizen [Ort unbekannt], [Datum unbekannt] 11.23.2.2.
11.23.2.3. 1 Kladde "Malaiisch-Litteraturnachweise" [73 S.] Kladde “ Malaiisch - Litteraturnachweise - zur 2.Hälfte von VI” [Ort unbekannt], [Datum unbekannt] 11.23.2.3.
11.23.2.4. 1 Kladde [128 S.] Kladde ohne Titel [Ort unbekannt], [Datum unbekannt] 11.23.2.4.
11.23.2.5. 1 Kladde "Portugiesische Wörter im Malaiischen" [46 S.]
11.23.2.6. 1 Kladde "Malaiisch" [48 S.]
11.23.2.7. 1 Kladde "Mal.port.Batavia..." [44 S.] 1-21 Malaiisch-Portugiesisch 34 Französisch: Literaturangaben 41-42 Kreolisch allgemein: Literaturangaben 44 Spanien: Folklore Kladde “Mal. port. Batav. 1790 Burnell…” [Ort unbekannt], [Datum unbekannt] 11.23.2.7.
11.23.2.8. 1 Kladde "Mal.Reinecke Fuchs"[76 S.] Fabel mit deutscher Übersetzung und arabischen Anmerkungen Kladde “Malaiischer Reinecke Fuchs” [Ort unbekannt], [Datum unbekannt] 11.23.2.8.
11.23.2.9. 1 Kladde "Kreol.Thiermärchen"[44 S.]
11.23.2.10. vgl.: 8.2.1., S.32-34 8.2.1.
11.23.3. Pantun
11.23.3.1. 13 Druckschriften
11.23.3.2. 1 Kladde "Malaiisch (Pantun) [34 S.] 1-9 Pantun 11-20 Spanisch: Lateinamerika
11.23.3.3. 1 Kladde "Pantun" [76 S.]
11.23.3.4. 1 Kladde "Pantun" [76 S.]
11.23.3.5. 1 Kladde "Pantun" [92 S.]
11.23.3.6. 1 Kladde "Malaiisch. Pantun" [68 S.]
11.23.3.7. 1 Kladde "Snie Boekoe Saier melagioe taon, 1886" [ohne Deckblatt, 20 S.]
11.23.4. ad P 232
11.23.4.1. 7 Blatt. Sprachproben [fr.Hs.] Sprachproben [Ort unbekannt], 1890 11.23.4.1.
11.23.4.2. 24 Blatt. Sprachproben und Entwürfe
11.23.4.3. 1 Kladde "Tugu 1" [32 S„ fr.Hs.] Kladde “Tugu 1” [Ort unbekannt], [Datum unbekannt] 11.23.4.3.
11.23.4.4. 1 Kladde "Tugu 2” [28 S., fr.Hs.] Kladde “Tugu 2” [Ort unbekannt], [Datum unbekannt] 11.23.4.4.
11.23.5. ad P 251
11.23.5.1. 1 Kladde "Mal.-u. mal.-port.Pantun [80 S.] Kladde “Mal. u. mal. port. Pantun” [Ort unbekannt], 1891 11.23.5.1.
11.23.6. Malakka
11.23.6.1. 30 Blatt. Sprachproben [fr.Hs.]
11.23.6.2. 4 Blatt. Notizen Notizen [Ort unbekannt], [Datum unbekannt] 11.23.6.2.
11.23.7. Timor
11.23.7.1. 1 Druckschrift: Castro, Affonso de: Résumé Historique de l'Etablissement portugais à Timor... Dilly 1860 Résumé historique de l’établissement portugais a Timor, des us et coutumes de ses habitants Dili, 28. 8. 1860 11.23.7.1.
11.23.7.2. 4 Blatt. Notizen Notizen [Ort unbekannt], [Datum unbekannt] 11.23.7.2.
11.23.7.3. 1 Kladde "Timor" [76 S.] Kladde “Timor” [Ort unbekannt], [Datum unbekannt] 11.23.7.3.
11.23.7.4. 1 Kladde "Indoport. Timor" [77 S.] 1-9, 16 Kreol.Portugiesisch: Calcutta 9-15 Batavia 19-37 Timor 37-38 Französisch: Sprache 39-77 ad 172, Sprachwissenschaft Kladde “Indoport. Timor” [Ort unbekannt], [Datum unbekannt] 11.23.7.4.
11.23.8. Ceylon
11.23.8.1. 2 Druckschriften: O Bruffador. Colombo Juli/Nov.1883 O Bruffador [Ort unbekannt], 1883 11.23.8.1.
11.23.8.2. 1 Blatt gedruckt. Literaturangaben Zwei Seiten aus “A General Catalogue of Books” [Ort unbekannt], 1887 11.23.8.2.
11.23.8.3. 2 Blatt. P 150, mit Notizen Ausschnitt aus “Kreolische Studien VI.” Wien, 1884 11.23.8.3.
11.23.8.4. 1 Blatt. Musiknoten [fr.Hs.] Musiknoten mit Liedtext [Ort unbekannt], [Datum unbekannt] 11.23.8.4.
11.23.8.5. 2 Blatt. Sprachproben [fr.Hs.] Sprachproben [Ort unbekannt], [Datum unbekannt] 11.23.8.5.
11.23.8.6. 6 Blatt. Vorarbeiten [1 v.fr.Hs.] Zum Indoportugiesischen von Ceylon [Ort unbekannt], [Datum unbekannt] 11.23.8.6.
11.23.9. Westafrika, allgemein
11.23.9.1. 6 Blatt. [1 v.fr.Hs.]. Sprachproben und Entwürfe ad P 20[?] Sprachproben und Entwürfe [Ort unbekannt], 1882 11.23.9.1.
11.23.9.2. vgl.: 8.2.1., S.32-34 8.2.1.
11.23.10. Kapverden
11.23.10.1. 14 Blatt. Sprachproben [fr.Hs.] Sprachproben [Ort unbekannt], [Datum unbekannt] 11.23.10.1.
11.23.10.2. 28 Blatt. Vorarbeiten ad P 209 Vorarbeiten “Zum Negerportugiesischen der Kapverden” [Ort unbekannt], 1887/1888 11.23.10.2.
11.23.10.3. 1 Kladde [123 S.] Duarte Custodis, Breves estudos sobre o creolo das ilhas de Cabo Verde. Cidade do Mindello 31.7.1884. Sprachproben ad P 209 Kladde “Breves estudos sôbre o creôlo das ilhas de Cabo Verde offrecidos ao Dr. Hugo Schuchardt” Mindelo, 31. 7. 1884 11.23.10.3.
11.23.11. São Thomé
11.23.11.1. 1 Zeitschrift: Para os pobres. São Thomé, September 1884 Zeitschrift: Para os pobres São Tomé, 1884-09 11.23.11.1.
11.23.11.2. 16 Blatt. Sprachproben [fr.Hs.] Sprachproben [Ort unbekannt], 1882-04 11.23.11.2.
11.23.11.3. 1 Blatt. Notizen ad P 132 Notizen zu “Kreolische Studien I. Ueber das Negerportugiesische von S. Thomé (Westafrika)” [Ort unbekannt], 1882 11.23.11.3.
11.23.11.4. 1 Kladde [32 S.] 1-7 Keltisch 8-25 ad P 132 26-32 Rätoromanisch: Dialekte Kladde ohne Titel [Ort unbekannt], [Datum unbekannt] 11.23.11.4.
11.23.12. Ilha do Principe
11.23.12.1. 1 Kladde "Dialecto da ilha do Principe" [30 S., Ferreira Ribeiro, M.]
11.23.13. Kreolisch Portugiesisch nicht identifiziert
11.23.13.1. 1 Blatt gedruckt Sprachproben [Ort unbekannt], [Datum unbekannt] 11.23.13.1.
11.23.13.2. 4 Blatt. Sprachproben [fr.Hs.] Sprachproben [Ort unbekannt], [Datum unbekannt] 11.23.13.2.
11.23.13.3. 1 Kladde [28 S., fr.Hs.]. Sprachproben Kladde ohne Titel [Ort unbekannt], [Datum unbekannt] 11.23.13.3.
11.23.14. Portugiesisch Varietäten
11.23.14.1. Angola
11.23.14.1.1. 7 Blatt. Sprachproben ad P 151 [6 v. fr. Hs.] Nominal- und Verbalflexion im Benguela. Grammatische Beschreibung [Ort unbekannt], 1883 11.23.14.1.1. Sprachproben aus Benguela [Ort unbekannt], [Datum unbekannt] 11.23.14.1.1.
11.23.14.2. Senegambien
11.23.14.2.1. 3 Blatt. Sprachproben [fr.Hs.] Sprachproben [Ort unbekannt], 1884 11.23.14.2.1.
11.23.14.2.2. 2 Blatt. Vorarbeiten ad P 208 Vorarbeiten “Zum Negerportugiesischen Senegambiens” [Ort unbekannt], 1887 11.23.14.2.2.
11.23.14.2.3. 1 Kladde "Afrikanisch..." [72 S.] 1-22 Kreol.Portugiesisch: Senegambien 40-50 Kreol.Englisch: allgemein 51-60 Lingua Franca 61-64 Sprachmischung: Chinesisch-Russisch 65-68 Kreol.Französisch: allgemein 69-72 Kreol.Portugiesisch: allgemein Kladde “Afrikanisch - Allgem. Kreol” [Ort unbekannt], [Datum unbekannt] 11.23.14.2.3.
11.23.14.3. Indoportugiesisch
11.23.14.3.1. 6 Blatt. Notizen [1 v.fr.Hs.]
11.23.14.3.2. 1 Kladde "Indoportugiesisch" [48 S.]
11.23.14.3.3. 1 Kladde [116 S.]
11.23.14.3.4. 1 Kladde "Indien" [78 S.] Kladde “Indien” [Ort unbekannt], [Datum unbekannt] 11.23.14.3.4.
11.23.14.3.5. 1 Kladde [ohne Deckblatt, 62 S.]
11.23.14.3.6. 1 Kladde [51 S.]
11.23.14.4. Karachi
11.23.14.4.1. 2 Blatt. Zeitungsausschnitt Zeitungsausschnitt [Ort unbekannt], 31. 5. 1883 11.23.14.4.1.
11.23.14.5. Mahé
11.23.14.5.1. 5 Blatt. Sprachproben [fr.Hs.] ad P 220 Sprachproben [Ort unbekannt], [Datum unbekannt] 11.23.14.5.1.
11.23.14.6. Mangalore
11.23.14.6.1. 5 Kladden [fr.Hs., F.M. Mascarenhas] "Historical memories of the mission in Camara, I-V". ad P 150 5 Kladden: Historical Memoirs of the Mission in Canara [Ort unbekannt], 1870/1880 11.23.14.6.1.
11.23.14.7. Malabar
11.23.14.7.1. 1 Blatt. Notizen
11.23.14.8. Diu
11.23.14.8.1. 4 Blatt. Sprachproben [fr.Hs.] Sprachproben [Ort unbekannt], 1882 11.23.14.8.1.
11.23.14.9. Cochim
11.23.14.9.1. 13 Blatt. Sprachproben und Notizen ad P 133 [fr. Hs.] Sprachproben [Ort unbekannt], [Datum unbekannt] 11.23.14.9.1. Vorlage zu "Kreolische Studien II." [Ort unbekannt], [Datum unbekannt] 11.23.14.9.1.
11.23.14.10. Goa
11.23.14.10.1. 4 Druckschriften 1874-1877 Novo Methodo para aprender a ler e entender a letra redonda Goa, 1874 11.23.14.10.1. Dialogos Familiares Portuguez-Concanim Goa, 1874 11.23.14.10.1. Vocabulario Portuguez Concanim Nova Goa, 1877 11.23.14.10.1. Cantigas e Touvors per Missionario Servicos [Ort unbekannt], [Datum unbekannt] 11.23.14.10.1.
11.23.14.11. Brasilien
11.23.14.11.1. 1 Blatt gedruckt. Literaturangaben Zwei Seiten aus einem Sprachbuch [Ort unbekannt], [Datum unbekannt] 11.23.14.11.1.
11.23.14.11.2. 3 Blatt. Exzerpte Notizen und Exzerpte [Ort unbekannt], [Datum unbekannt] 11.23.14.11.2.