
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:schemaLocation="http://www.tei-c.org/ns/1.0 http://gams.uni-graz.at/mws/schema/mws.xsd">
  <teiHeader type="mws">
    <fileDesc>
      <titleStmt>
        <title>N°. 12.</title>
        <author>Anonyme (Claude de Crébillon)</author>
      </titleStmt>
      <editionStmt>
        <edition>Moralische Wochenschriften</edition>
        <respStmt>
          <name>Klaus-Dieter Ertler</name>
          <resp>Herausgeber</resp>
        </respStmt>
        <respStmt>
          <name>Elisabeth Hobisch</name>
          <resp>Herausgeber</resp>
        </respStmt>
        <respStmt>
          <name>Katharina Jost</name>
          <resp>Mitarbeiter</resp>
        </respStmt>
        <respStmt>
          <name>Pia Mayer</name>
          <resp>Mitarbeiter</resp>
        </respStmt>
        <respStmt>
          <name>Mario Müller</name>
          <resp>Mitarbeiter</resp>
        </respStmt>
        <respStmt>
          <name>Sarah Lang</name>
          <name>Gerlinde Schneider</name>
          <name>Martina Scholger</name>
          <name>Johannes Stigler</name>
          <name>Gunter Vasold</name>
          <resp>Datenmodellierung</resp>
          <resp>Applikationsentwicklung</resp>
        </respStmt>
      </editionStmt>
      <publicationStmt>
        <publisher>
          <orgName ref="http://romanistik.uni-graz.at/">Institut für Romanistik,
                        Universität Graz</orgName>
        </publisher>
        <publisher>
          <orgName ref="http://informationsmodellierung.uni-graz.at">Zentrum für
                        Informationsmodellierung, Universität Graz</orgName>
        </publisher>
        <pubPlace>Graz</pubPlace>
        <date when="2019-06-04">04.06.2019</date>
        <p>
          <idno type="PID">o:mws.7618</idno>
        </p>
      </publicationStmt>
      <sourceDesc>
        <bibl>Anonyme: La Bigarure ou Gazette galante, historique, litteraire, critique,
                    morale, satirique, serieuse et badine. Tome Neuvieme. La Haye: chez Pierre Gosse
                    junior, Libraire. 1751, 89-96 </bibl>
        <bibl type="Gesamtausgabe" xml:id="BIG">
          <title level="j">La
                        Bigarure</title>
          <biblScope unit="volume">9</biblScope>
          <biblScope unit="issue">012</biblScope>
          <date>1751</date>
          <placeName key="#GID.1">Frankreich</placeName>
        </bibl>
      </sourceDesc>
    </fileDesc>
    <encodingDesc>
      <editorialDecl>
        <interpretation>
          <ab type="interpGrp">
            <interpGrp type="Narrative_Darstellungsebenen">
              <interp xml:id="E1">Ebene 1</interp>
              <interp xml:id="E2">Ebene 2</interp>
              <interp xml:id="E3">Ebene 3</interp>
              <interp xml:id="E4">Ebene 4</interp>
              <interp xml:id="E5">Ebene 5</interp>
              <interp xml:id="E6">Ebene 6</interp>
            </interpGrp>
            <interpGrp type="Narrative_Darstellungsformen">
              <interp xml:id="AE">Allgemeine Erzählung</interp>
              <interp xml:id="SP">Selbstportrait</interp>
              <interp xml:id="FP">Fremdportrait</interp>
              <interp xml:id="D">Dialog</interp>
              <interp xml:id="AL">Allegorisches Erzählen</interp>
              <interp xml:id="TR">Traumerzählung</interp>
              <interp xml:id="F">Fabelerzählung</interp>
              <interp xml:id="S">Satirisches Erzählen</interp>
              <interp xml:id="EX">Exemplarisches Erzählen</interp>
              <interp xml:id="UT">Utopische Erzählung</interp>
              <interp xml:id="MT">Metatextualität</interp>
              <interp xml:id="ZM">Zitat/Motto</interp>
              <interp xml:id="LB">Leserbrief</interp>
            </interpGrp>
          </ab>
        </interpretation>
      </editorialDecl>
    </encodingDesc>
    <profileDesc>
      <creation>
        <name type="place">Graz, Austria</name>
      </creation>
      <langUsage>
        <language ident="fr">French</language>
      </langUsage>
      <textClass>
        <keywords scheme="http://gams.uni-graz.at/mws">
          <term>
            <term xml:lang="de">Theater Literatur Kunst</term>
            <term xml:lang="it">Teatro Letteratura Arte</term>
            <term xml:lang="en">Theatre Literature
                            Arts</term>
            <term xml:lang="es">Teatro Literatura Arte</term>
            <term xml:lang="fr">Théâtre Littérature Art</term>
            <term xml:lang="pt">Teatro
                            Literatura Arte</term>
          </term>
        </keywords>
      </textClass>
      <textClass>
        <keywords scheme="cirilo:normalizedPlaceNames">
          <list>
            <item>
              <placeName xml:id="GID.1">
                <name ref="http://geonames.org/3017382" type="fcode:PCLI">France</name>
                <location>
                  <geo>2.0,46.0</geo>
                </location>
              </placeName>
            </item>
          </list>
        </keywords>
      </textClass>
    </profileDesc>
  </teiHeader>
  <text>
    <group>
      <text ana="layout">
        <body xml:space="preserve">
<p rend="EU"><milestone unit="E1" xml:id="FR.1"></milestone> </p>
<div1><head>N°. 12.</head>
<p rend="SO"><milestone unit="E2" xml:id="FR.2"></milestone> <milestone unit="LB" xml:id="FR.3"></milestone> <hi rend="smallcaps">Il</hi> y a environ deux mois, Monsieur, que je vous envoyai une Ode sur le Goût, dont on a été fort content ici, &amp; dont je ne doute pas que vous n’ayez été aussi très satisfait, de même que les Messieurs qui composent votre Société*<hi rend="superscript"><note n="1">* Voyez le No. 3. de notre Tome VIII. <hi rend="italic">pag</hi>. 18. <hi rend="italic">Tome</hi> IX.</note></hi>. J’en supprimai les deux dernieres Strophes que je remis à vous envoyer lorsque je verrois renaitre, en quelque façon, notre Litterature, ou du moins sortir un peu de l’espece de Lethargie dans la quelle elle a été pendant quelque tems. Il semble que ce moment approche ; &amp; que nos Ecrivains, tant Prosateurs, que Poëtes, commencent enfin à se piquer un peu d’émulation, &amp; à rougir de l’oisiveté dans la quelle ils laissoient engourdir leurs talents.</p>
<lg><l rend="G1"><milestone unit="E3" xml:id="FR.4"></milestone><hi rend="smallcaps"> Un</hi> nouveau jour luit . . . . Quel Temple</l>
<l rend="GF">D’un éclat éblouissant !<lb></lb>Mon œil étonné contemple<lb></lb>Ce Spectacle ravissant . . . .<lb></lb>Quel riche amas de Merveilles !<lb></lb>Que de beautez sans pareilles<lb></lb><pb n="90"></pb> Brillent dans ce lieu sacré !<lb></lb>Quel Astre Divin l’éclaire ! . . .<lb></lb>C’est l’Auguste Sanctuaire<lb></lb>Où le Goût s’est retiré.</l>
<l rend="G1"><hi rend="smallcaps">Sous</hi> les loix de son empire,</l>
<l rend="GF">Par des Ecrits excellents<lb></lb>Chacun à l’envi conspire<lb></lb>A cultiver ses talents.<lb></lb>La belle Littérature,<lb></lb>Que guide une Raison sure,<lb></lb>Cause leur plus doux plaisir ;<lb></lb>Le Goût dictant leurs Ouvrages<lb></lb>Enleve tous les suffrages<lb></lb>Pour le fruit de leur loisir ! <milestone rend="closer" unit="E3"></milestone> </l>
</lg><p rend="SO"><milestone unit="MT" xml:id="FR.5"></milestone><hi rend="smallcaps"> Quoiqu’il</hi> y ait dans ces deux dernieres Strophes (du-moins dans la conjoncture présente) beaucoup plus d’Enthousiasme Poétique, que de Verité, on ne peut cependant disconvenir que nos Auteurs n’ayent fait, depuis environ deux ou trois mois, quelques efforts pour se surpasser. Vous en jugerez vous même par la lecture de quelques morceaux de Poésies que j’avois mis de côté pour vous, &amp; que je suis presque assuré que vous trouverez assez bons. Voici le premier. <milestone rend="closer" unit="MT"></milestone></p>
<div2><head><hi rend="smallcaps">epitre a un ami</hi></head>
<div3><head><hi rend="italic">Sur les plaisirs de l’Automne.</hi></head>
<lg><l rend="G1"><milestone unit="E3" xml:id="FR.6"></milestone><hi rend="smallcaps"> Suspens</hi> ton étude,</l>
<l rend="GF">Viens, loin des neuf sœurs,<lb></lb>De ma solitude<lb></lb>Goûter les douceurs.<lb></lb>Au sein de nos plaines<lb></lb>Les vives chaleurs<lb></lb><pb n="91"></pb> Ont seché nos fleurs,<lb></lb>Tari nos fontaines ;<lb></lb><hi rend="smallcaps">L’Aurore</hi> est sans pleurs,<lb></lb><hi rend="smallcaps">Zephir</hi> sans haleines,<lb></lb><hi rend="smallcaps">Flore</hi> sans couleurs.<lb></lb>La seule <hi rend="smallcaps">Pomone</hi>,<lb></lb>Sous ce fraix Berceau,<lb></lb>Rit, &amp; se couronne<lb></lb>D’un pampre nouveau.<lb></lb>Du Vin qui s’écoule,<lb></lb>Versé par ses mains<lb></lb>S’abreuve une foule<lb></lb>De jeunes <hi rend="smallcaps">Silvains</hi><lb></lb>Qui, dans nos jardins,<lb></lb>Du pesant <hi rend="smallcaps">Silene</hi><lb></lb>Soutiennent à peine<lb></lb>Les pas incertains.</l>
<l rend="G1">Viens donc, cher <hi rend="smallcaps">Ariste</hi> ;</l>
<l rend="GF">Philosophe vain ;<lb></lb>Est-ce au Dieu du Vin<lb></lb>Qu’un Sage résiste ?<lb></lb>Esclave avec toi,<lb></lb>Du vainqueur de l<hi rend="smallcaps">’Inde</hi><lb></lb>Que le Dieu du <hi rend="smallcaps">Pinde</hi><lb></lb>Subisse la Loi.</l>
<l rend="G1">Si tu ne peux vivre</l>
<l rend="GF">Sans un <hi rend="smallcaps">Apollon</hi>,<lb></lb>C’est <hi rend="smallcaps">Anacré’on</hi>,<lb></lb>Ami, qu’il faut suivre. (a<hi rend="superscript"><note n="2">(a) Celebre Poëte Grec, dont les Poésies tendres, galantes, &amp; admirables pour l’enjouement, ne respirent que la joye, l’Amour, &amp; les plaisirs, quoique, comme il le dit lui même, il les ait composées dans sa vieillesse.</note></hi>)<lb></lb>Aprens à monter<lb></lb>Sa galante Lyre ;<lb></lb>Si tu veux chanter<lb></lb><pb n="92"></pb> Que <hi rend="smallcaps">Bacchus</hi> t’inspire<lb></lb>Le charmant delire<lb></lb>Qui chez Artemire<lb></lb>T’en fait écouter.</l>
<l rend="G1">Parmi nos Convives</l>
<l rend="GF">Admettons l<hi rend="smallcaps">’Amour</hi> ;<lb></lb>Qu’il vienne, à son tour,<lb></lb>Revoir sur ces rives<lb></lb>Cythere &amp; sa Cour.<lb></lb>Couché sous la Treille<lb></lb>Si quelqu’un sommeille,<lb></lb>Par un doux effort<lb></lb>Qu<hi rend="smallcaps">’Amour</hi> le reveille<lb></lb>Quand <hi rend="smallcaps">Bacchus</hi> l’endort.</l>
<l rend="G1">Ami <hi rend="smallcaps">d’Epicure</hi></l>
<l rend="GF">J’en suis les leçons ;<lb></lb>Comme lui, j’épure<lb></lb>Les utiles dons<lb></lb>Que fait la Nature<lb></lb>A ses nourissons.</l>
<l rend="G1">D’une ardeur extrême</l>
<l rend="GF">Le tems nous poursuit,<lb></lb>Detruit par lui même,<lb></lb>Par lui reproduit,<lb></lb>Plus leger qu<hi rend="smallcaps">’Eole</hi><lb></lb>Il nait &amp; s’envole,<lb></lb>Renait, &amp; s’enfuit.</l>
<l rend="G1">Qu’un promt Sacrifice</l>
<l rend="GF">Suspende les coups,<lb></lb>Fixe les caprices<lb></lb>Du Vieillard jaloux ;<lb></lb>Qu’au milieu de nous<lb></lb>Ce Dieu taciturne<lb></lb>Perde son couroux ;<lb></lb>Du vin de cette urne<lb></lb>Enyvrons <hi rend="smallcaps">Saturne</hi> :<lb></lb>Desormais plus lent,<lb></lb>Ce Dieu turbulent,<lb></lb><pb n="93"></pb> Pour reprendre haleine,<lb></lb>Prendra de <hi rend="smallcaps">Silene</hi><lb></lb>Le pas nonchalant.</l>
<l rend="G1">Sous l’ombre propice</l>
<l rend="GF">De ce Bois sacré<lb></lb>Pour le Sacrifice<lb></lb>L’Autel est paré.<lb></lb>Ce lieu solitaire<lb></lb>Est le Sanctuaire<lb></lb>Où, libre d’ennui,<lb></lb>Je dois aujourd’hui<lb></lb>Immoler les craintes,<lb></lb>Les soins, les contraintes,<lb></lb>Et les vains Desirs<lb></lb>Tirans des Plaisirs.</l>
<l rend="G1">Déja sous la tonne,</l>
<l rend="GF">La coupe à la main,<lb></lb><hi rend="smallcaps">Hé’bé’</hi> me couronne<lb></lb>D’un Lierre Divin,<lb></lb>Et <hi rend="smallcaps">Comus</hi> ordonne<lb></lb>L’apprêt du festin ;<lb></lb>Les <hi rend="smallcaps">Nimphes</hi> accourent,<lb></lb>Les <hi rend="smallcaps">Faunes</hi> m’entourent,<lb></lb>Le vin va couler,<lb></lb>L’encens va bruler.</l>
<l rend="G1">Ami qui t’arrête ?</l>
<l rend="GF"><hi rend="smallcaps">Themire</hi>, avec moi,<lb></lb>Pour ouvrir la Fête<lb></lb>N’attend plus que toi. <milestone rend="closer" unit="E3"></milestone> </l>
</lg><p rend="SO"><milestone unit="MT" xml:id="FR.7"></milestone> <hi rend="smallcaps">Eh bien</hi>, Monsieur, ne conviendrez-vous pas, avec moi, que voilà de jolis Vers, qui peuvent aller de pair avec ceux du vieux Poëte Grec dont on fait tant de cas, &amp; avec justice. Stile, graces, enjouement, delicatesse, sentiment, regularité dans toutes ses parties, rien ne <pb n="94"></pb> manque à cette charmante Epitre dont l’Auteur n’a pas jugé à propos de se faire connoitre, apparemment, par des raisons de bienséance qu’il croit devoir à son état. Mais, malgré sa Politque, aux graces de ce stile, pour peu que l’on connoisse les talents de notre aimable Abbé de <hi rend="italic">Bernis</hi>, peut-on le méconnoitre ici ? Pour moi, quoique je n’en aye point d’autre certitude, je gagerois tout ce qu’on voudroit, que cet aimable enfant n’a point eu d’autre Pere que cet Abbé à qui, malgré les scrupules que son rabat a pu lui donner sur ce point, je ne fais aucune difficulté de l’attribuer. Je crois même que tout <hi rend="italic">Paris</hi> pensera sur cet article comme moi. J’ajoute encore, que vous en jugerez ainsi vous même, Monsieur, pour peu que vous vous rappelliez dans la mémoire, ou que vous relisiez quelques unes de ses Poésies que je vous ai, de tems en tems, envoyées, &amp; que vous les compariez à celle-ci qui me paroit l’emporter encore en beauté sur toutes les précédentes. En voici une autre petite, d’un genre différent, &amp; qui a de même son mérite. <milestone rend="closer" unit="MT"></milestone></p>
</div3></div2><div2><head><hi rend="smallcaps">Le Serin et le Moineau</hi></head>
<div3><head><hi rend="smallcaps">F A B L E.</hi></head>
<lg><l rend="G1"><milestone unit="E3" xml:id="FR.8"></milestone><hi rend="smallcaps"> Un</hi> <hi rend="italic">Serin, jeune encor, par son gazouillement,</hi></l>
<l rend="GF"><hi rend="italic">Faisoit croire qu’un jour son chant seroit charmant.<lb></lb>Auprès de lui, dans une cage<lb></lb>Fut mis un Moineau franc, à peu près de même âge.<lb></lb>Fatal événement ! Le jeune &amp; vif oiseau,<lb></lb>Dont le mélodieux ramage<lb></lb>Devoit un jour charmer le voisinage,<lb></lb>Pour trop écouter le Moineau,<lb></lb>En prit bientôt le cri dur &amp; sauvage,<lb></lb>Et du Serin n’eut plus que le plumage.</hi></l>
<l rend="G1"><hi rend="italic">Combien de jeunes gens, par un destin cruel,</hi></l>
<l rend="GF"><hi rend="italic">Trompent de leurs parents ainsi la douce attente<lb></lb></hi><pb n="95"></pb><hi rend="italic"> Un rien corrompt souvent le plus beau naturel ;<lb></lb>Et c’est la Verité que ma Fable presente</hi>. <milestone rend="closer" unit="E3"></milestone></l>
</lg><p rend="SO"><milestone unit="MT" xml:id="FR.9"></milestone> <hi rend="smallcaps">Dans</hi> la crainte de vous fatiguer par une trop grande continuité de Vers, je vais, Monsieur, presentement vous amuser en prose, ou pour parler plus juste, l’Abbé <hi rend="italic">Mably</hi> voudra bien le faire pour moi, pendant quelques moments, en vous presentant un nouveau Livre de sa façon. Cet Ecrivain, qui vous est, sans doute, connu par plusieurs autres Ouvrages qu’il a composez ; sçavoir, par ses <hi rend="italic">Observations</hi> <hi rend="italic">sur les Grecs</hi>, par <hi rend="italic">son Parallele des Romains avec les François</hi>, par son <hi rend="italic">Droit Public de l’Europe</hi>, qui lui auroit fait beaucoup plus de reputation s’il eut été moins partial ; cet Ecrivain, dis-je, vient de publier deux Volumes d<hi rend="smallcaps">’observations</hi> <hi rend="italic">sur les Romains,</hi> les quels font assez du bruit ici. <milestone rend="closer" unit="MT"></milestone></p>
<p><hi rend="smallcaps">C’est</hi> une chose qui m’a toujours paru singuliere &amp; plaisante, que le goût original que notre nation a toujours eu pour l’étude de l’Histoire de ce peuple qui ne subsiste plus depuis tant de siecles, pendant qu’il ne s’est point encore trouvé parmi nous un seul Ecrivain habile qui se soit appliqué à débrouiller &amp; à bien écrire la notre. En effet, depuis la resurrection des Lettres en <hi rend="italic">France</hi>, il s’est fait chez nous plus de vingt <hi rend="italic">Histoires Romaines</hi> ; &amp; rien de si pitoyable que la notre, &amp; que ceux qui ont voulu se mesler de l’écrire. <milestone unit="MT" xml:id="FR.10"></milestone> D’où peut venir cette espece de folie ? . . . Je vous le laisse à deviner, Monsieur. <milestone rend="closer" unit="MT"></milestone> Quelle qu’en puisse être la cause, il est certain qu’il n’y a point de nation sur la quelle nos <hi rend="italic">François</hi> ayent tant écrit, que sur les <hi rend="italic">Romains</hi>. Il semble même que, depuis quelques années, ils se soient fait un plaisir, &amp; une Mode, de se supplanter les uns les autres dans cette carriere. A peine l’élegant, le judicieux, je dirois presque <pb n="96"></pb> l’inimitable Abbé de <hi rend="italic">Vertot</hi> avoit-il donné l’Histoire des révolutions de cette puissante Republique, que deux Jésuites (<hi rend="italic">Catrou</hi> &amp;<hi rend="italic"> Rouillé</hi>) prirent la plume, &amp; employerent quinze ou vingt ans à ennuyer le Public par une vingtaine de Volumes dont ils l’assommerent sous le titre d<hi rend="italic">’Histoire Romaine</hi>. Le Public respiroit à peine du long ennui que ces deux Auteurs lui avoient causé, lorsque leurs nombreux enfans se virent étouffez par ceux de M. <hi rend="italic">Rolin</hi> dont le continuateur jouit aujourdhui de son triomphe, en attendant que quelque autre Regent de College, qui a peut-être déja une nouvelle <hi rend="italic">Histoire Romaine</hi> toute prête dans son Cabinet, lui ait fait subir le sort qu’ont eu ses autres Confreres.</p>
<p><hi rend="smallcaps">Ce</hi> qu’il y a de plus fatiguant &amp; de plus ennuyant dans tout ceci pour le Public, c’est que ces Auteurs, puisant tous dans les mêmes sources, de n’étant que l’Echo les uns des autres, si l’on en excepte leur stile, qui n’est pas toujours des meilleurs, tous ces Ouvrages n’ont, dans le fond, rien de nouveau. Monsieur l’Abbé <hi rend="italic">Mobly</hi>, entrainé, sans doute, par la Mode, a donné dans le même travers, &amp; vient de jouer aussi, au sçavant &amp; agréable M. de <hi rend="italic">Montesquieu</hi> qui a traité, il n’y a pas long-tems, cette matiere avec beaucoup de succès, le tour que, vraisemblablement, il se verra jouer à lui même, au premier jour, par quelque autre. Quoiqu’il en soit, pour vous donner une idée du nouvel outrage de M. <hi rend="italic">Mably</hi>, voici en quels termes cet Abbé s’exprime sur le compte d<hi rend="italic">’Auguste</hi>. Cet endroit est un des plus brillants de son Livre, comme ce Prince est lui même l’Epoque la plus remarquable de l’Histoire de cet Empire qui étoit alors presque aussi étendu que la Terre. <milestone rend="closer" unit="LB"></milestone> <milestone rend="closer" unit="E2"></milestone></p>
<p>(La suite dans le Numero suivant.) <milestone rend="closer" unit="E1"></milestone></p>
<p></p></div3></div2></div1></body>
      </text>
      <text ana="framings">
        <body>
          <div>
            <ab>
              <seg synch="#FR.1" type="E1">
                <seg type="U1">N°. 12.</seg>
                <seg synch="#FR.2" type="E2">
                  <seg synch="#FR.3" type="LB"> Il y a environ deux mois,
                                        Monsieur, que je vous envoyai une Ode sur le Goût, dont on a
                                        été fort content ici, &amp; dont je ne doute pas que vous
                                        n’ayez été aussi très satisfait, de même que les Messieurs
                                        qui composent votre Société*<note n="1">* Voyez le No. 3. de
                                            notre Tome VIII. pag. 18. Tome IX.</note>. J’en
                                        supprimai les deux dernieres Strophes que je remis à vous
                                        envoyer lorsque je verrois renaitre, en quelque façon, notre
                                        Litterature, ou du moins sortir un peu de l’espece de
                                        Lethargie dans la quelle elle a été pendant quelque tems. Il
                                        semble que ce moment approche ; &amp; que nos Ecrivains,
                                        tant Prosateurs, que Poëtes, commencent enfin à se piquer un
                                        peu d’émulation, &amp; à rougir de l’oisiveté dans la quelle
                                        ils laissoient engourdir leurs talents. <seg synch="#FR.4" type="E3"> Un nouveau jour luit . . . . Quel Temple D’un
                                            éclat éblouissant !<lb></lb>Mon œil étonné contemple<lb></lb>Ce
                                            Spectacle ravissant . . . .<lb></lb>Quel riche amas de
                                            Merveilles !<lb></lb>Que de beautez sans pareilles<lb></lb>
                      <pb n="90"></pb> Brillent dans ce lieu sacré !<lb></lb>Quel
                                            Astre Divin l’éclaire ! . . .<lb></lb>C’est l’Auguste
                                            Sanctuaire<lb></lb>Où le Goût s’est retiré. Sous les loix de
                                            son empire, Par des Ecrits excellents<lb></lb>Chacun à
                                            l’envi conspire<lb></lb>A cultiver ses talents.<lb></lb>La belle
                                            Littérature,<lb></lb>Que guide une Raison sure,<lb></lb>Cause
                                            leur plus doux plaisir ;<lb></lb>Le Goût dictant leurs
                                            Ouvrages<lb></lb>Enleve tous les suffrages<lb></lb>Pour le fruit
                                            de leur loisir ! </seg>
                    <seg synch="#FR.5" type="MT"> Quoiqu’il y ait dans ces deux
                                            dernieres Strophes (du-moins dans la conjoncture
                                            présente) beaucoup plus d’Enthousiasme Poétique, que de
                                            Verité, on ne peut cependant disconvenir que nos Auteurs
                                            n’ayent fait, depuis environ deux ou trois mois,
                                            quelques efforts pour se surpasser. Vous en jugerez vous
                                            même par la lecture de quelques morceaux de Poésies que
                                            j’avois mis de côté pour vous, &amp; que je suis presque
                                            assuré que vous trouverez assez bons. Voici le premier.
                                        </seg> epitre a un ami Sur les plaisirs de l’Automne. <seg synch="#FR.6" type="E3"> Suspens ton étude, Viens, loin             
                               des neuf sœurs,<lb></lb>De ma solitude<lb></lb>Goûter les
                                            douceurs.<lb></lb>Au sein de nos plaines<lb></lb>Les vives
                                                chaleurs<lb></lb>
                      <pb n="91"></pb> Ont seché nos
                                            fleurs,<lb></lb>Tari nos fontaines ;<lb></lb>L’Aurore est sans                                 
           pleurs,<lb></lb>Zephir sans haleines,<lb></lb>Flore sans
                                            couleurs.<lb></lb>La seule Pomone,<lb></lb>Sous ce fraix
                                            Berceau,<lb></lb>Rit, &amp; se couronne<lb></lb>D’un pampre
                                            nouveau.<lb></lb>Du Vin qui s’écoule,<lb></lb>Versé par ses
                                            mains<lb></lb>S’abreuve une foule<lb></lb>De jeunes
                                            Silvains<lb></lb>Qui, dans nos jardins,<lb></lb>Du pesant
                                            Silene<lb></lb>Soutiennent à peine<lb></lb>Les pas incertains.
                                            Viens donc, cher Ariste ; Philosophe vain ;<lb></lb>Est-ce
                                            au Dieu du Vin<lb></lb>Qu’un Sage résiste ?<lb></lb>Esclave avec
                                            toi,<lb></lb>Du vainqueur de l’Inde<lb></lb>Que le Dieu du
                                            Pinde<lb></lb>Subisse la Loi. Si tu ne peux vivre Sans un
                                            Apollon,<lb></lb>C’est Anacré’on,<lb></lb>Ami, qu’il faut
                                            suivre. (a<note n="2">(a) Celebre Poëte Grec, dont les
                                                Poésies tendres, galantes, &amp; admirables pour     
                                           l’enjouement, ne respirent que la joye, l’Amour,
                                                &amp; les plaisirs, quoique, comme il le dit lui
                                                même, il les ait composées dans sa
                                                vieillesse.</note>)<lb></lb>Aprens à monter<lb></lb>Sa
                                            galante Lyre ;<lb></lb>Si tu veux chanter<lb></lb>
                      <pb n="92"></pb>
                                            Que Bacchus t’inspire<lb></lb>Le charmant delire<lb></lb>Qui
                                            chez Artemire<lb></lb>T’en fait écouter. Parmi nos Convives
                                            Admettons l’Amour ;<lb></lb>Qu’il vienne, à son
                                            tour,<lb></lb>Revoir sur ces rives<lb></lb>Cythere &amp; sa
                                            Cour.<lb></lb>Couché sous la Treille<lb></lb>Si quelqu’un
                                            sommeille,<lb></lb>Par un doux effort<lb></lb>Qu’Amour le
                                            reveille<lb></lb>Quand Bacchus l’endort. Ami d’Epicure J’en
                                            suis les leçons ;<lb></lb>Comme lui, j’épure<lb></lb>Les utiles
                                            dons<lb></lb>Que fait la Nature<lb></lb>A ses nourissons. D’une
                                            ardeur extrême Le tems nous poursuit,<lb></lb>Detruit par
                                            lui même,<lb></lb>Par lui reproduit,<lb></lb>Plus leger
                                            qu’Eole<lb></lb>Il nait &amp; s’envole,<lb></lb>Renait, &amp;
                                            s’enfuit. Qu’un promt Sacrifice Suspende les
                                            coups,<lb></lb>Fixe les caprices<lb></lb>Du Vieillard
                                            jaloux ;<lb></lb>Qu’au milieu de nous<lb></lb>Ce Dieu
                                            taciturne<lb></lb>Perde son couroux ;<lb></lb>Du vin de cette
                                            urne<lb></lb>Enyvrons Saturne :<lb></lb>Desormais plus
                                            lent,<lb></lb>Ce Dieu turbulent,<lb></lb>
                      <pb n="93"></pb> Pour
                                            reprendre haleine,<lb></lb>Prendra de Silene<lb></lb>Le pas             
                               nonchalant. Sous l’ombre propice De ce Bois
                                            sacré<lb></lb>Pour le Sacrifice<lb></lb>L’Autel est paré.<lb></lb>Ce
                                            lieu solitaire<lb></lb>Est le Sanctuaire<lb></lb>Où, libre
                                            d’ennui,<lb></lb>Je dois aujourd’hui<lb></lb>Immoler les
                                            craintes,<lb></lb>Les soins, les contraintes,<lb></lb>Et les
                                            vains Desirs<lb></lb>Tirans des Plaisirs. Déja sous la
                                            tonne, La coupe à la main,<lb></lb>Hé’bé’ me
                                            couronne<lb></lb>D’un Lierre Divin,<lb></lb>Et Comus
                                            ordonne<lb></lb>L’apprêt du festin ;<lb></lb>Les Nimphes
                                            accourent,<lb></lb>Les Faunes m’entourent,<lb></lb>Le vin va
                                            couler,<lb></lb>L’encens va bruler. Ami qui t’arrête ?
                                            Themire, avec moi,<lb></lb>Pour ouvrir la Fête<lb></lb>N’attend
                                            plus que toi. </seg>
                    <seg synch="#FR.7" type="MT"> Eh bien, Monsieur, ne
                                            conviendrez-vous pas, avec moi, que voilà de jolis Vers,
                                            qui peuvent aller de pair avec ceux du vieux Poëte Grec
                                            dont on fait tant de cas, &amp; avec justice. Stile,
                                            graces, enjouement, delicatesse, sentiment, regularité
                                            dans toutes ses parties, rien ne <pb n="94"></pb> manque à
                                            cette charmante Epitre dont l’Auteur n’a pas jugé à
                                            propos de se faire connoitre, apparemment, par des
                                            raisons de bienséance qu’il croit devoir à son état.
                                            Mais, malgré sa Politque, aux graces de ce stile, pour
                                            peu que l’on connoisse les talents de notre aimable Abbé
                                            de Bernis, peut-on le méconnoitre ici ? Pour moi,
                                            quoique je n’en aye point d’autre certitude, je gagerois
                                            tout ce qu’on voudroit, que cet aimable enfant n’a point
                                            eu d’autre Pere que cet Abbé à qui, malgré les scrupules
                                            que son rabat a pu lui donner sur ce point, je ne fais
                                            aucune difficulté de l’attribuer. Je crois même que tout
                                            Paris pensera sur cet article comme moi. J’ajoute
                                            encore, que vous en jugerez ainsi vous même, Monsieur,
                                            pour peu que vous vous rappelliez dans la mémoire, ou
                                            que vous relisiez quelques unes de ses Poésies que je
                                            vous ai, de tems en tems, envoyées, &amp; que vous les
                                            compariez à celle-ci qui me paroit l’emporter encore en
                                            beauté sur toutes les précédentes. En voici une autre
                                            petite, d’un genre différent, &amp; qui a de même son
                                            mérite. </seg> Le Serin et le Moineau F A B L E. <seg synch="#FR.8" type="E3"> Un Serin, jeune encor, par son
                                            gazouillement, Faisoit croire qu’un jour son chant
                                            seroit charmant.<lb></lb>Auprès de lui, dans une
                                            cage<lb></lb>Fut mis un Moineau franc, à peu près de même
                                            âge.<lb></lb>Fatal événement ! Le jeune &amp; vif
                                            oiseau,<lb></lb>Dont le mélodieux ramage<lb></lb>Devoit un jour
                                            charmer le voisinage,<lb></lb>Pour trop écouter le
                                            Moineau,<lb></lb>En prit bientôt le cri dur &amp;
                                            sauvage,<lb></lb>Et du Serin n’eut plus que le plumage.
                                            Combien de jeunes gens, par un destin cruel, Trompent de
                                            leurs parents ainsi la douce attente<lb></lb>
                      <pb n="95"></pb> Un
                                            rien corrompt souvent le plus beau naturel ;<lb></lb>Et
                                            c’est la Verité que ma Fable presente. </seg>
                    <seg synch="#FR.9" type="MT"> Dans la crainte de vous
                                            fatiguer par une trop grande continuité de Vers, je                  
                          vais, Monsieur, presentement vous amuser en prose, ou
                                            pour parler plus juste, l’Abbé Mably voudra bien le
                                            faire pour moi, pendant quelques moments, en vous
                                            presentant un nouveau Livre de sa façon. Cet Ecrivain,
                                            qui vous est, sans doute, connu par plusieurs autres
                                            Ouvrages qu’il a composez ; sçavoir, par ses
                                            Observations sur les Grecs, par son Parallele des
                                            Romains avec les François, par son Droit Public de
                                            l’Europe, qui lui auroit fait beaucoup plus de
                                            reputation s’il eut été moins partial ; cet Ecrivain,
                                            dis-je, vient de publier deux Volumes d’observations sur
                                            les Romains, les quels font assez du bruit ici. </seg>
                                        C’est une chose qui m’a toujours paru singuliere &amp;
                                        plaisante, que le goût original que notre nation a toujours
                                        eu pour l’étude de l’Histoire de ce peuple qui ne subsiste
                                        plus depuis tant de siecles, pendant qu’il ne s’est point
                                        encore trouvé parmi nous un seul Ecrivain habile qui se soit
                                        appliqué à débrouiller &amp; à bien écrire la notre. En
                                        effet, depuis la resurrection des Lettres en France, il
                                        s’est fait chez nous plus de vingt Histoires Romaines ;
                                        &amp; rien de si pitoyable que la notre, &amp; que ceux qui
                                        ont voulu se mesler de l’écrire. <seg synch="#FR.10" type="MT"> D’où peut venir cette espece de folie ? . . .
                                            Je vous le laisse à deviner, Monsieur. </seg> Quelle
                                        qu’en puisse être la cause, il est certain qu’il n’y a point
                                        de nation sur la quelle nos François ayent tant écrit, que
                                        sur les Romains. Il semble même que, depuis quelques années,
                                        ils se soient fait un plaisir, &amp; une Mode, de se
                                        supplanter les uns les autres dans cette carriere. A peine
                                        l’élegant, le judicieux, je dirois presque <pb n="96"></pb>
                                        l’inimitable Abbé de Vertot avoit-il donné l’Histoire des      
                                  révolutions de cette puissante Republique, que deux Jésuites
                                        (Catrou &amp; Rouillé) prirent la plume, &amp; employerent
                                        quinze ou vingt ans à ennuyer le Public par une vingtaine de
                                        Volumes dont ils l’assommerent sous le titre d’Histoire
                                        Romaine. Le Public respiroit à peine du long ennui que ces
                                        deux Auteurs lui avoient causé, lorsque leurs nombreux
                                        enfans se virent étouffez par ceux de M. Rolin dont le
                                        continuateur jouit aujourdhui de son triomphe, en attendant
                                        que quelque autre Regent de College, qui a peut-être déja
                                        une nouvelle Histoire Romaine toute prête dans son Cabinet,
                                        lui ait fait subir le sort qu’ont eu ses autres Confreres.
                                        Ce qu’il y a de plus fatiguant &amp; de plus ennuyant dans
                                        tout ceci pour le Public, c’est que ces Auteurs, puisant
                                        tous dans les mêmes sources, de n’étant que l’Echo les uns
                                        des autres, si l’on en excepte leur stile, qui n’est pas
                                        toujours des meilleurs, tous ces Ouvrages n’ont, dans le                                  
      fond, rien de nouveau. Monsieur l’Abbé Mobly, entrainé, sans
                                        doute, par la Mode, a donné dans le même travers, &amp;
                                        vient de jouer aussi, au sçavant &amp; agréable M. de
                                        Montesquieu qui a traité, il n’y a pas long-tems, cette
                                        matiere avec beaucoup de succès, le tour que,
                                        vraisemblablement, il se verra jouer à lui même, au premier
                                        jour, par quelque autre. Quoiqu’il en soit, pour vous donner
                                        une idée du nouvel outrage de M. Mably, voici en quels
                                        termes cet Abbé s’exprime sur le compte d’Auguste. Cet
                                        endroit est un des plus brillants de son Livre, comme ce
                                        Prince est lui même l’Epoque la plus remarquable de
                                        l’Histoire de cet Empire qui étoit alors presque aussi
                                        étendu que la Terre. </seg>
                </seg> (La suite dans le Numero suivant.) </seg>
            </ab>
          </div>
        </body>
      </text>
    </group>
  </text>
</TEI>
