
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:schemaLocation="http://www.tei-c.org/ns/1.0 http://gams.uni-graz.at/mws/schema/mws.xsd">
  <teiHeader type="mws">
    <fileDesc>
      <titleStmt>
        <title>Discours CXVI.</title>
        <author>Justus Van Effen [Joseph Addison, Richard Steele]</author>
      </titleStmt>
      <editionStmt>
        <edition>Moralische Wochenschriften</edition>
        <respStmt>
          <name>Klaus-Dieter Ertler</name>
          <resp>Herausgeber</resp>
        </respStmt>
        <respStmt>
          <name>Hannah Bakanitsch</name>
          <resp>Mitarbeiter</resp>
        </respStmt>
        <respStmt>
          <name>Lilith Burger</name>
          <resp>Mitarbeiter</resp>
        </respStmt>
        <respStmt>
          <name>Karin Heiling</name>
          <resp>Mitarbeiter</resp>
        </respStmt>
        <respStmt>
          <name>Elisabeth Hobisch</name>
          <resp>Herausgeber</resp>
        </respStmt>
        <respStmt>
          <name>Mario Müller</name>
          <resp>Mitarbeiter</resp>
        </respStmt>
        <respStmt>
          <name>Sarah Lang</name>
          <name>Gerlinde Schneider</name>
          <name>Martina Scholger</name>
          <name>Johannes Stigler</name>
          <name>Gunter Vasold</name>
          <resp>Datenmodellierung</resp>
          <resp>Applikationsentwicklung</resp>
        </respStmt>
      </editionStmt>
      <publicationStmt>
        <publisher>
          <orgName ref="http://romanistik.uni-graz.at/">Institut für Romanistik,
                        Universität Graz</orgName>
        </publisher>
        <publisher>
          <orgName ref="http://informationsmodellierung.uni-graz.at">Zentrum für
                        Informationsmodellierung, Universität Graz</orgName>
        </publisher>
        <pubPlace>Graz</pubPlace>
        <date when="2018-05-02">02.05.2018</date>
        <idno type="PID">o:mws.6861</idno>
      </publicationStmt>
      <sourceDesc>
        <bibl>Justus Van Effen : Le Mentor moderne ou Discours sur les mœurs du siècle ;
                    traduit de l&apos;Anglois du Guardian de Mrs Addisson, Steele, et autres Auteurs du
                    Spectateur. La Haye : Frères Vaillant et N. Prévost, Tome III, 119-126 </bibl>
        <bibl type="Gesamtausgabe" xml:id="MM">
          <title level="j">Le Mentor
                        moderne</title>
          <biblScope unit="volume">3</biblScope>
          <biblScope unit="issue">116</biblScope>
          <date>1723</date>
          <placeName key="#GID.1">Frankreich</placeName>
        </bibl>
      </sourceDesc>
    </fileDesc>
    <encodingDesc>
      <editorialDecl>
        <interpretation>
          <ab type="interpGrp">
            <interpGrp type="Narrative_Darstellungsebenen">
              <interp xml:id="E1">Ebene 1</interp>
              <interp xml:id="E2">Ebene 2</interp>
              <interp xml:id="E3">Ebene 3</interp>
              <interp xml:id="E4">Ebene 4</interp>
              <interp xml:id="E5">Ebene 5</interp>
              <interp xml:id="E6">Ebene 6</interp>
            </interpGrp>
            <interpGrp type="Narrative_Darstellungsformen">
              <interp xml:id="AE">Allgemeine Erzählung</interp>
              <interp xml:id="SP">Selbstportrait</interp>
              <interp xml:id="FP">Fremdportrait</interp>
              <interp xml:id="D">Dialog</interp>
              <interp xml:id="AL">Allegorisches Erzählen</interp>
              <interp xml:id="TR">Traumerzählung</interp>
              <interp xml:id="F">Fabelerzählung</interp>
              <interp xml:id="S">Satirisches Erzählen</interp>
              <interp xml:id="EX">Exemplarisches Erzählen</interp>
              <interp xml:id="UT">Utopische Erzählung</interp>
              <interp xml:id="MT">Metatextualität</interp>
              <interp xml:id="ZM">Zitat/Motto</interp>
              <interp xml:id="LB">Leserbrief</interp>
            </interpGrp>
          </ab>
        </interpretation>
      </editorialDecl>
    </encodingDesc>
    <profileDesc>
      <creation>
        <name type="place">Graz, Austria</name>
      </creation>
      <langUsage>
        <language ident="fr">French</language>
      </langUsage>
      <textClass>
        <keywords scheme="http://gams.uni-graz.at/mws">
          <term>
            <term xml:lang="de">Theater Literatur Kunst</term>
            <term xml:lang="it">Teatro Letteratura Arte</term>
            <term xml:lang="en">Theatre Literature
                            Arts</term>
            <term xml:lang="es">Teatro Literatura Arte</term>
            <term xml:lang="fr">Théâtre Littérature Art</term>
          </term>
          <term>
            <term xml:lang="de">Philosophie</term>
            <term xml:lang="it">Filosofia</term>
            <term xml:lang="en">Philosophy</term>
            <term xml:lang="es">Filosofía</term>
            <term xml:lang="fr">Philosophie</term>
          </term>
        </keywords>
      </textClass>
      <textClass>
        <keywords scheme="cirilo:normalizedPlaceNames">
          <list>
            <item>
              <placeName xml:id="GID.3">
                <name ref="http://geonames.org/294640" type="fcode:PCLI">Israel</name>
                <location>
                  <geo>34.75,31.5</geo>
                </location>
              </placeName>
            </item>
            <item>
              <placeName xml:id="GID.2">
                <name ref="http://geonames.org/1269750" type="fcode:PCLI">India</name>
                <location>
                  <geo>79.0,22.0</geo>
                </location>
              </placeName>
            </item>
            <item>
              <placeName xml:id="GID.1">
                <name ref="http://geonames.org/3017382" type="fcode:PCLI">France</name>
                <location>
                  <geo>2.0,46.0</geo>
                </location>
              </placeName>
            </item>
          </list>
        </keywords>
      </textClass>
    </profileDesc>
  </teiHeader>
  <facsimile>
    <graphic mimeType="image/jpeg" url="file:///Enée.jpg" xml:id="Enée"></graphic>
  </facsimile>
  <text>
    <group>
      <text ana="layout">
        <body xml:space="preserve">
<p rend="EU"><milestone unit="E1" xml:id="FR.1"></milestone> </p>
<div1><head><hi rend="smallcaps">Discours CXVI.</hi></head>
<p rend="MO"><milestone unit="ZM" xml:id="FR.2"></milestone> Incenditque animum famae venientis amore.</p>
<p rend="QU"><persName corresp="MM" key="Vergil" rend="smallcaps" subtype="H" xml:id="PN.1">Virg</persName>.</p>
<p rend="UM"><hi rend="italic">Il anime son cœur par la gloire, qui couronnera ses travaux dans les âges futurs. <milestone rend="closer" unit="ZM"></milestone></hi></p>
<p rend="SO"><hi rend="smallcaps"><milestone unit="E2" xml:id="FR.3"></milestone> <milestone unit="MT" xml:id="FR.4"></milestone> La</hi> varieté est la chose du monde, où je m’attache le plus, dans le cours de mes Dissertations quotidiennes. Par là chacun de mes Lecteurs est sûr d’y trouver de tems à autre, quelque sujet conforme à son goût, &amp; à ses intérêts ; par la il n’y a pas un seul de mes Discours, qui ne trouve pas de l’appui &amp; de la protection auprès de quelque clas-<pb n="120"></pb>se particuliére d’hommes. C’est cet innocent artifice, qui augmente de jour en jour le debit de mon Ouvrage, qu’une pesante uniformité condamneroit bien-tôt à la prison perpetuelle d’un Grenier ou d’un Magazin. Je traite mes Lecteurs, comme un homme habile à ordonner un Festin régale ses Convives ; il sait toûjours réveiller leur appetit par quelque entremets ragoûtant, où ils ne s’attendoient pas. Si par cette méthode je réussis à faire de tout mon Livre une agréable &amp; utile Rapsodie, je parviens justement à la fin que je me suis proposée.</p>
<p>J’ai fait voir dans mon Discours de hier, que les belles actions de nos Ancêtres nous servent de peu de chose, si elles n’excitent dans notre ame l’amour de tout ce qui est grand &amp; vertueux ; aujourd’hui je remarquerai que la consideration de la posterité doit produire les mêmes effets sur une ame noble &amp; genereuse. <milestone rend="closer" unit="MT"></milestone></p>
<p>Un homme sensible à la véritable gloire, aimeroit mieux perdre la vie, que de commettre une action, qui fera rougir ses descendans, lors qu’il sera réduit en poussiere, &amp; qui étendra son infamie sur des personnes qui existeront <pb n="121"></pb> plusieurs Siécles après sa mort. Rien au contraire procure une satisfaction plus vive, à un homme d’un merite distingué, que la certitude, où il est, que ses derniers Neveux seront honorez pour l’amour de lui, &amp; que l’éclat de sa gloire rejaillira sur ses descendans les plus éloignez.</p>
<p><milestone unit="EX" xml:id="FR.5"></milestone> C’est par cette réfléxion, que dans l’<name corresp="MM" key="Aeneis" type="work" xml:id="WT.1">Eneïde</name> <persName corresp="MM" key="Anchise" subtype="F" xml:id="PN.2">Anchise</persName> anime son Fils à pousser avec vigueur ses nobles entreprises ; il ouvre devant lui la satisfaisante perspective des Héros de sa Race qui jouïront de ses conquêtes, &amp; qui égouillonnez par sa gloire, les étendront peu à peu jusques aux bouts de l’Univers : il appuye l’effet que cette ravissante vûë devoit faire sur l’ame d’<pb facs="#Enée" n="Enée#F"></pb> par cette belle réfléxion.</p>
<p rend="MO"><milestone unit="ZM" xml:id="FR.6"></milestone> Et dubitamus adhuc virtutem extendere factis.</p>
<p rend="UM"><hi rend="italic">Poursui donc tes travaux ; Quoi ! refuserois-tu<lb></lb>D’étendre à tes Neveux ta gloire, &amp; ta vertu. <milestone rend="closer" unit="ZM"></milestone> <milestone rend="closer" unit="EX"></milestone></hi></p>
<p rend="SO">Puisque je viens de faire mention de ce passage de <persName corresp="MM" key="Vergil" subtype="H" xml:id="PN.3">Virgile</persName>, je ne saurois m’empêcher d’y développer une beauté particuliére, où je ne croi pas qu’aucun <pb n="122"></pb> des Commentateurs de ce grand Poëte ait fait attention.</p>
<p>Ce Catalogue de Héros sert ici, sans doute, à faire honneur en général au <hi rend="italic">nom Romain</hi> ; mais il tend sur-tout à faire le Panegyrique d&apos;<persName corresp="MM" key="Augustus" subtype="H" xml:id="PN.4">Auguste</persName> le Protecteur &amp; l’ami de <persName corresp="MM" key="Vergil" subtype="H" xml:id="PN.5">Virgile</persName>. Anchise montre à son Fils la plûpart de ses Descendans dans le même ordre, où ils devoient paroître dans le monde ; ce n’est qu’en faveur d’<persName corresp="MM" key="Augustus" subtype="H" xml:id="PN.6">Auguste</persName>, qu’il rompt cette chaîne brillante de grands Hommes ; il le tire de pair, dès qu’il a parlé de <persName corresp="MM" key="Romulus" subtype="F" xml:id="PN.7">Romulus</persName>, &amp; par là il nous force à le considérer comme le Personnage le plus illustre, qui devoit briller dans l’Empire, dont le Fils de <persName corresp="MM" key="Mars" subtype="F" xml:id="PN.8">Mars</persName> seroit le premier Fondateur. Il paroît animé d’une noble impatience, à placer d abord &lt;sic&gt; sa Posterité dans son plus beau jour, &amp; à la representer élevée au plus haut point de gloire. Pour cet effet, il saute une longue suite de Conquerans, pour venir tout d’un coup jusques à <persName corresp="MM" key="Augustus" rend="italic" subtype="H" xml:id="PN.9">Auguste</persName>, qu’il distingue par là d’une maniere aussi fine que noble, comme le plus grand homme, qui dût faire l’appui &amp; l’ornement d’une Nation maîtresse de l’Univers. Par ce tour inge-<pb n="123"></pb>nieux, il ne donne pas seulement à son Empereur la louange la plus magnifique, qu’il soit possible d’imaginer ; mais il détourne encore le Lecteur de faire un Parallele, qui auroit été peu avantageux à Auguste, s’il avoit été placé dans l’ordre naturel après <persName corresp="MM" key="Pompeius" rend="italic" subtype="H" xml:id="PN.10">Pompée</persName> &amp; <persName corresp="MM" key="Caesar, Gaius Iulius" rend="italic" subtype="H" xml:id="PN.11">César</persName>, qui le surpassoient infiniment, par rapport à la gloire des armes.</p>
<p>Quoi qu’on ait dit de plus belles choses d’<persName corresp="MM" key="Augustus" subtype="H" xml:id="PN.12">Auguste</persName>, que de tout autre mortel ; quoi que tous les Beaux-Esprits de son Siécle se soient disputé l’honneur de le louer le mieux, il est certain que jamais on ne lui a donné un éloge comparable, à celui dont il s’agit ici, pour la delicatesse du tour &amp; pour la grandeur de la pensée. L’original est inimitable, mais on ne laissera pas d’en entrevoir la beauté dans une foible traduction.</p>
<lg><l rend="G1"><milestone unit="E3" xml:id="FR.7"></milestone> <milestone unit="ZM" xml:id="FR.8"></milestone> Ouvre les yeux, mon Fils, à l’éclat de ta gloire</l>
<l rend="GF">Voi tes Romains par tout suivis de la Victoire,</l>
<l rend="GF">Le digne Sang de Jule, &amp; l’<persName corresp="MM" key="Augustus" rend="italic" subtype="H" xml:id="PN.13">Auguste</persName> <persName corresp="MM" key="Caesar, Gaius Iulius" rend="italic" subtype="H" xml:id="PN.14">César</persName></l>
<l rend="GF">En triomphe attacher tout le monde à son Char.</l>
<l rend="GF">Le voilà ce Heros, ce <persName corresp="MM" key="Caesar, Gaius Iulius" rend="italic" subtype="H" xml:id="PN.15">César</persName> admirable</l>
<l rend="GF">Cent &amp; cent fois promis par le fort immuable :</l>
<l rend="GF">Par ses nobles travaux refleuriront encor</l>
<l rend="GF">Ces beaux champs où <persName corresp="MM" key="Saturn" rend="italic" subtype="F" xml:id="PN.16">Saturne</persName> amena l’âge d’or</l>
<l rend="GF"><pb n="124"></pb> Plus loin doivent voler ses Aigles triomphantes.</l>
<l rend="GF">Que les Peuples de l’<placeName corresp="MM" key="#GID.2" ref="geonameID:1269750" xml:id="PL.1">Inde</placeName>, &amp; les moirs Garamanthes ;</l>
<l rend="GF">Jusqu’où du grand Atlas le front audacieux ;</l>
<l rend="GF">Soûtient les feux brillans, qui roulent dans les Cieux.</l>
<l rend="GF">Même jusqu’aux Climats que l’œil de la lumiere</l>
<l rend="GF">Apperçoit au delà de sa vaste carriere :</l>
<l rend="GF">A son avenement par les Dieux annoncé</l>
<l rend="GF">Je vois l’Hyrcanien d’épouvante glacé,</l>
<l rend="GF">Je vois saisis d’effroi les froids climats de l’Ourse</l>
<l rend="GF">Et le Nil étonné s’arrêter dans sa course.</l>
<l rend="GF">Moins de terres aussi par ses Tygres trainé</l>
<l rend="GF">Courut le Conquerant de Pampre couronné ;</l>
<l rend="GF">Moins en a traversé le magnanime Alcide</l>
<l rend="GF">Qui fit sentir par tout sa valeur intrepide.</l>
<l rend="GF">Heros, qui d’Erymanthe assura les Forêts</l>
<l rend="GF">Et vit l’Hydre tomber sous l’effort de ses traits.</l>
<l rend="GF">Peux-tu des champs Latins differer la Conquête ?</l>
<l rend="GF">Ah mon Fils voi l’honneur que le Destin t’apprête,</l>
<l rend="GF">Cours, poursui tes travaux ; quoi ! refuserois-tu</l>
<l rend="GF">D’étendre à tes Neveux ta gloire, &amp; ta vertu. <milestone rend="closer" unit="ZM"></milestone> <milestone rend="closer" unit="E3"></milestone></l>
</lg><p rend="SO"><milestone unit="MT" xml:id="FR.9"></milestone> Il me seroit aisé de tirer d’autres Poëtes des passages, où le Héros du Poëme passe, pour ainsi dire, en revûë toute sa Race future ; mais j’aime mieux finir ce Discours par une Histoire Rabinique, qui est relevée par un certain goût oriental, &amp; qui a beaucoup de rapport à la fiction de <persName corresp="MM" key="Vergil" subtype="H" xml:id="PN.17">Virgile</persName>, de laquelle nous venons de décourvir les beautez differentes. <milestone rend="closer" unit="MT"></milestone></p>
<p><pb n="125"></pb> <milestone unit="E3" xml:id="FR.10"></milestone> <milestone unit="ZM" xml:id="FR.11"></milestone> « <persName corresp="MM" key="Adam" subtype="F" xml:id="PN.18">Adam</persName>, quelque tems après sa création, eut devant lui la vûë générale de tous les Hommes, qui devoient sortir de ses reins, &amp; se suivre sur la surface de la Terre. Après en avoir contemplé attentivement un grand nombre, il arrêta ses yeux sur <persName corresp="MM" key="David" subtype="F" xml:id="PN.19">David</persName>. Il fut tellement transporté d’une apparition si belle &amp; si frappante, qu’il ne put en détourner ses regards ; mais il apprit avec la plus grande mortification, qu’une Créature si charmante devoit vivre à peine parmi les hommes l’espace d’une année entière ; là-dessus ne voulant rien negliger, pour procurer une vie plus longue à ce chef-d’œuvre de la Nature, &amp; sachant de quelle étenduë seroit l’âge des hommes du tems de <persName corresp="MM" key="David" subtype="F" xml:id="PN.20">David</persName>, il pria qu’on retranchât du sien soixante &amp; dix ans. Ses vœux furent accomplis, &amp; c’est pour cette raison qu’il manqua jusques aux mille ans destinez à faire l’âge d’<persName corresp="MM" key="Adam" subtype="F" xml:id="PN.21">Adam</persName>, l’espace de soixante-dix années, qu’il avoit cédées à son plus illustre Descendant. » <milestone rend="closer" unit="ZM"></milestone> <milestone rend="closer" unit="E3"></milestone></p>
<p>Les Rabbins ont inventé ce Conte, pour exprimer la haute vénération, qu’ils ont pour cet <hi rend="italic">homme selon le cœur </hi><pb n="126"></pb><hi rend="italic"> de </hi><persName corresp="MM" key="Gott" subtype="F" xml:id="PN.22">Dieu</persName>, à qui tout le Peuple, d’<placeName corresp="MM" key="#GID.3" ref="geonameID:294640" xml:id="PL.2">Israël</placeName> a toûjours payé les hommages les plus respectueux. Un Prophete son Contemporain n’a pas pu le nommer seulement sans un espece de transport ; lors qu’il parle des dernieres productions poëtiques de ce Roi, il l’appelle <persName corresp="MM" key="David" rend="italic" subtype="F" xml:id="PN.23">David</persName><hi rend="italic">, le Fils de </hi><persName corresp="MM" key="Isai" rend="italic" subtype="F" xml:id="PN.24">Jessé</persName><hi rend="italic">, l’homme qui étoit haut élevé, l’Oint du </hi><persName corresp="MM" key="Gott" rend="italic" subtype="F" xml:id="PN.25">Dieu</persName><hi rend="italic"> de </hi><persName corresp="MM" key="Jacob" rend="italic" subtype="F" xml:id="PN.26">Jacob</persName><hi rend="italic">, le doux Psalmiste d’</hi><placeName corresp="MM" key="#GID.3" ref="geonameID:294640" rend="italic" xml:id="PL.3">Israël</placeName><hi rend="italic">. <milestone rend="closer" unit="E2"></milestone> <milestone rend="closer" unit="E1"></milestone></hi></p>
<p></p></div1></body>
      </text>
      <text ana="framings">
        <body>
          <div>
            <ab>
              <seg synch="#FR.1" type="E1"> Discours CXVI. <seg type="MO">
                  <seg synch="#FR.2" type="ZM"> Incenditque animum famae venientis
                                        amore.</seg>
                  <seg type="QU">Virg.</seg> Il anime son cœur par la gloire, qui
                                    couronnera ses travaux dans les âges futurs. </seg>
                <seg synch="#FR.3" type="E2">
                  <seg synch="#FR.4" type="MT"> La varieté est la chose du monde,
                                        où je m’attache le plus, dans le cours de mes Dissertations
                                        quotidiennes. Par là chacun de mes Lecteurs est sûr d’y
                                        trouver de tems à autre, quelque sujet conforme à son goût,
                                        &amp; à ses intérêts ; par la il n’y a pas un seul de mes
                                        Discours, qui ne trouve pas de l’appui &amp; de la
                                        protection auprès de quelque clas-<pb n="120"></pb>se
                                        particuliére d’hommes. C’est cet innocent artifice, qui
                                        augmente de jour en jour le debit de mon Ouvrage, qu’une
                                        pesante uniformité condamneroit bien-tôt à la prison
                                        perpetuelle d’un Grenier ou d’un Magazin. Je traite mes
                                        Lecteurs, comme un homme habile à ordonner un Festin régale
                                        ses Convives ; il sait toûjours réveiller leur appetit par
                                        quelque entremets ragoûtant, où ils ne s’attendoient pas. Si
                                        par cette méthode je réussis à faire de tout mon Livre une
                                        agréable &amp; utile Rapsodie, je parviens justement à la
                                        fin que je me suis proposée. J’ai fait voir dans mon
                                        Discours de hier, que les belles actions de nos Ancêtres
                                        nous servent de peu de chose, si elles n’excitent dans notre
                                        ame l’amour de tout ce qui est grand &amp; vertueux ;
                                        aujourd’hui je remarquerai que la consideration de la
                                        posterité doit produire les mêmes effets sur une ame noble
                                        &amp; genereuse. </seg> Un homme sensible à la véritable
                                    gloire, aimeroit mieux perdre la vie, que de commettre une
                                    action, qui fera rougir ses descendans, lors qu’il sera réduit            
                        en poussiere, &amp; qui étendra son infamie sur des personnes
                                    qui existeront <pb n="121"></pb> plusieurs Siécles après sa mort.
                                    Rien au contraire procure une satisfaction plus vive, à un homme
                                    d’un merite distingué, que la certitude, où il est, que ses
                                    derniers Neveux seront honorez pour l’amour de lui, &amp; que
                                    l’éclat de sa gloire rejaillira sur ses descendans les plus
                                    éloignez. <seg synch="#FR.5" type="EX"> C’est par cette
                                        réfléxion, que dans l’Eneïde Anchise anime son Fils à
                                        pousser avec vigueur ses nobles entreprises ; il ouvre
                                        devant lui la satisfaisante perspective des Héros de sa Race
                                        qui jouïront de ses conquêtes, &amp; qui égouillonnez par sa
                                        gloire, les étendront peu à peu jusques aux bouts de
                                        l’Univers : il appuye l’effet que cette ravissante vûë
                                        devoit faire sur l’ame d’<pb facs="#Enée" n="Enée#F"></pb> par
                                        cette belle réfléxion. <seg type="MO">
                      <seg synch="#FR.6" type="ZM"> Et dubitamus adhuc virtutem extendere
                                                factis.</seg> Poursui donc tes travaux ; Quoi !
                                            refuserois-tu<lb></lb>D’étendre à tes Neveux ta gloire,
                                            &amp; ta vertu. </seg>

                  </seg> Puisque je viens de faire mention de ce passage de
                                    Virgile, je ne saurois m’empêcher d’y développer une beauté
                                    particuliére, où je ne croi pas qu’aucun <pb n="122"></pb> des
                                    Commentateurs de ce grand Poëte ait fait attention. Ce Catalogue
                                    de Héros sert ici, sans doute, à faire honneur en général au nom
                                    Romain ; mais il tend sur-tout à faire le Panegyrique d&apos;Auguste
                                    le Protecteur &amp; l’ami de Virgile. Anchise montre à son Fils
                                    la plûpart de ses Descendans dans le même ordre, où ils devoient
                                    paroître dans le monde ; ce n’est qu’en faveur d’Auguste, qu’il
                                    rompt cette chaîne brillante de grands Hommes ; il le tire de
                                    pair, dès qu’il a parlé de Romulus, &amp; par là il nous force à
                                    le considérer comme le Personnage le plus illustre, qui devoit
                                    briller dans l’Empire, dont le Fils de Mars seroit le premier                      
              Fondateur. Il paroît animé d’une noble impatience, à placer d
                                    abord &lt;sic&gt; sa Posterité dans son plus beau jour, &amp; à
                                    la representer élevée au plus haut point de gloire. Pour cet
                                    effet, il saute une longue suite de Conquerans, pour venir tout
                                    d’un coup jusques à Auguste, qu’il distingue par là d’une
                                    maniere aussi fine que noble, comme le plus grand homme, qui dût
                                    faire l’appui &amp; l’ornement d’une Nation maîtresse de
                                    l’Univers. Par ce tour inge-<pb n="123"></pb>nieux, il ne donne pas
                                    seulement à son Empereur la louange la plus magnifique, qu’il
                                    soit possible d’imaginer ; mais il détourne encore le Lecteur de
                                    faire un Parallele, qui auroit été peu avantageux à Auguste,
                                    s’il avoit été placé dans l’ordre naturel après Pompée &amp;
                                    César, qui le surpassoient infiniment, par rapport à la gloire
                                    des armes. Quoi qu’on ait dit de plus belles choses d’Auguste,
                                    que de tout autre mortel ; quoi que tous les Beaux-Esprits de
                                    son Siécle se soient disputé l’honneur de le louer le mieux, il
                                    est certain que jamais on ne lui a donné un éloge comparable, à
                                    celui dont il s’agit ici, pour la delicatesse du tour &amp; pour
                                    la grandeur de la pensée. L’original est inimitable, mais on ne
                                    laissera pas d’en entrevoir la beauté dans une foible
                                    traduction. <seg synch="#FR.7" type="E3">
                    <seg synch="#FR.8" type="ZM"> Ouvre les yeux, mon Fils, à
                                            l’éclat de ta gloire Voi tes Romains par tout suivis de
                                            la Victoire, Le digne Sang de Jule, &amp; l’Auguste
                                            César En triomphe attacher tout le monde à son Char. Le
                                            voilà ce Heros, ce César admirable Cent &amp; cent fois
                                            promis par le fort immuable : Par ses nobles travaux
                                            refleuriront encor Ces beaux champs où Saturne amena
                                            l’âge d’or <pb n="124"></pb> Plus loin doivent voler ses
                                            Aigles triomphantes. Que les Peuples de l’Inde, &amp;
                                            les moirs Garamanthes ; Jusqu’où du grand Atlas le front
                                            audacieux ; Soûtient les feux brillans, qui roulent dans
                                            les Cieux. Même jusqu’aux Climats que l’œil de la
                                            lumiere Apperçoit au delà de sa vaste carriere : A son
                                            avenement par les Dieux annoncé Je vois l’Hyrcanien
                                            d’épouvante glacé, Je vois saisis d’effroi les froids
                                            climats de l’Ourse Et le Nil étonné s’arrêter dans sa
                                            course. Moins de terres aussi par ses Tygres trainé
                                            Courut le Conquerant de Pampre couronné ; Moins en a
                                            traversé le magnanime Alcide Qui fit sentir par tout sa
                                            valeur intrepide. Heros, qui d’Erymanthe assura les
                                            Forêts Et vit l’Hydre tomber sous l’effort de ses                                    
        traits. Peux-tu des champs Latins differer la Conquête ?
                                            Ah mon Fils voi l’honneur que le Destin t’apprête,
                                            Cours, poursui tes travaux ; quoi ! refuserois-tu
                                            D’étendre à tes Neveux ta gloire, &amp; ta vertu. </seg>
                  </seg>
                  <seg synch="#FR.9" type="MT"> Il me seroit aisé de tirer
                                        d’autres Poëtes des passages, où le Héros du Poëme passe,
                                        pour ainsi dire, en revûë toute sa Race future ; mais j’aime
                                        mieux finir ce Discours par une Histoire Rabinique, qui est
                                        relevée par un certain goût oriental, &amp; qui a beaucoup
                                        de rapport à la fiction de Virgile, de laquelle nous venons
                                        de décourvir les beautez differentes. </seg>
                  <pb n="125"></pb>
                  <seg synch="#FR.10" type="E3">
                    <seg synch="#FR.11" type="ZM"> « Adam, quelque tems après sa
                                            création, eut devant lui la vûë générale de tous les
                                            Hommes, qui devoient sortir de ses reins, &amp; se
                                            suivre sur la surface de la Terre. Après en avoir
                                            contemplé attentivement un grand nombre, il arrêta ses
                                            yeux sur David. Il fut tellement transporté d’une
                                            apparition si belle &amp; si frappante, qu’il ne put en
                                            détourner ses regards ; mais il apprit avec la plus
                                            grande mortification, qu’une Créature si charmante
                                            devoit vivre à peine parmi les hommes l’espace d’une
                                            année entière ; là-dessus ne voulant rien negliger, pour
                                            procurer une vie plus longue à ce chef-d’œuvre de la
                                            Nature, &amp; sachant de quelle étenduë seroit l’âge des
                                            hommes du tems de David, il pria qu’on retranchât du
                                            sien soixante &amp; dix ans. Ses vœux furent accomplis,
                                            &amp; c’est pour cette raison qu’il manqua jusques aux
                                            mille ans destinez à faire l’âge d’Adam, l’espace de
                                            soixante-dix années, qu’il avoit cédées à son plus
                                            illustre Descendant. » </seg>

                  </seg> Les Rabbins ont inventé ce Conte, pour exprimer la haute
                                    vénération, qu’ils ont pour cet homme selon le cœur <pb n="126"></pb> de Dieu, à qui tout le Peuple, d’Israël a toûjours payé les
                                    hommages les plus respectueux. Un Prophete son Contemporain n’a
                                    pas pu le nommer seulement sans un espece de transport ; lors
                                    qu’il parle des dernieres productions poëtiques de ce Roi, il
                                    l’appelle David, le Fils de Jessé, l’homme qui étoit haut élevé,     
                               l’Oint du Dieu de Jacob, le doux Psalmiste d’Israël. </seg>
              </seg>
            </ab>
          </div>
        </body>
      </text>
    </group>
  </text>
</TEI>
