
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:schemaLocation="http://www.tei-c.org/ns/1.0 http://gams.uni-graz.at/mws/schema/mws.xsd">
  <teiHeader type="mws">
    <fileDesc>
      <titleStmt>
        <title>N°. IV.</title>
        <author>Anonym [Jean Rousset de Missy / Nicolas de Guedeville]</author>
      </titleStmt>
      <editionStmt>
        <edition>Moralische Wochenschriften</edition>
        <respStmt>
          <name>Klaus-Dieter Ertler</name>
          <resp>Herausgeber</resp>
        </respStmt>
        <respStmt>
          <name>Hannah Bakanitsch</name>
          <resp>Mitarbeiter</resp>
        </respStmt>
        <respStmt>
          <name>Lilith Burger</name>
          <resp>Mitarbeiter</resp>
        </respStmt>
        <respStmt>
          <name>Elisabeth Hobisch</name>
          <resp>Herausgeber</resp>
        </respStmt>
        <respStmt>
          <name>Veronika Mussner</name>
          <resp>Mitarbeiter</resp>
        </respStmt>
        <respStmt>
          <name>Sarah Lang</name>
          <name>Gerlinde Schneider</name>
          <name>Martina Scholger</name>
          <name>Johannes Stigler</name>
          <name>Gunter Vasold</name>
          <resp>Datenmodellierung</resp>
          <resp>Applikationsentwicklung</resp>
        </respStmt>
      </editionStmt>
      <publicationStmt>
        <publisher>
          <orgName ref="http://romanistik.uni-graz.at/">Institut für Romanistik,
                        Universität Graz</orgName>
        </publisher>
        <publisher>
          <orgName ref="http://informationsmodellierung.uni-graz.at">Zentrum für
                        Informationsmodellierung, Universität Graz</orgName>
        </publisher>
        <pubPlace>Graz</pubPlace>
        <date when="2018-04-27">27.04.2018</date>
        <idno type="PID">o:mws.6411</idno>
      </publicationStmt>
      <sourceDesc>
        <bibl>Anonym: Le Censeur ou Caractères des Mœurs de la Haye. La Haye: Henri
                    Scheurleer, 1715, 25-32 </bibl>
        <bibl type="Einzelausgabe" xml:id="CHa">
          <title level="j">Le Censeur ou Caractères
                        des Mœurs de la Haye</title>
          <biblScope unit="volume">1</biblScope>
          <biblScope unit="issue">004</biblScope>
          <date>1715
                        [1714]</date>
          <placeName key="#GID.1">Frankreich</placeName>
        </bibl>
      </sourceDesc>
    </fileDesc>
    <encodingDesc>
      <editorialDecl>
        <interpretation>
          <ab type="interpGrp">
            <interpGrp type="Narrative_Darstellungsebenen">
              <interp xml:id="E1">Ebene 1</interp>
              <interp xml:id="E2">Ebene 2</interp>
              <interp xml:id="E3">Ebene 3</interp>
              <interp xml:id="E4">Ebene 4</interp>
              <interp xml:id="E5">Ebene 5</interp>
              <interp xml:id="E6">Ebene 6</interp>
            </interpGrp>
            <interpGrp type="Narrative_Darstellungsformen">
              <interp xml:id="AE">Allgemeine Erzählung</interp>
              <interp xml:id="SP">Selbstportrait</interp>
              <interp xml:id="FP">Fremdportrait</interp>
              <interp xml:id="D">Dialog</interp>
              <interp xml:id="AL">Allegorisches Erzählen</interp>
              <interp xml:id="TR">Traumerzählung</interp>
              <interp xml:id="F">Fabelerzählung</interp>
              <interp xml:id="S">Satirisches Erzählen</interp>
              <interp xml:id="EX">Exemplarisches Erzählen</interp>
              <interp xml:id="UT">Utopische Erzählung</interp>
              <interp xml:id="MT">Metatextualität</interp>
              <interp xml:id="ZM">Zitat/Motto</interp>
              <interp xml:id="LB">Leserbrief</interp>
            </interpGrp>
          </ab>
        </interpretation>
      </editorialDecl>
    </encodingDesc>
    <profileDesc>
      <creation>
        <name type="place">Graz, Austria</name>
      </creation>
      <langUsage>
        <language ident="fr">French</language>
      </langUsage>
      <textClass>
        <keywords scheme="http://gams.uni-graz.at/mws">
          <term>
            <term xml:lang="de">Frauenbild</term>
            <term xml:lang="it">Immagine di
                            Donne</term>
            <term xml:lang="en">Image of Women</term>
            <term xml:lang="es">Imagen de Mujeres</term>
            <term xml:lang="fr">Image de la
                        femme</term>
          </term>
          <term>
            <term xml:lang="de">Menschenbild</term>
            <term xml:lang="it">Immagine
                            dell&apos;Umanità</term>
            <term xml:lang="en">Idea of Man</term>
            <term xml:lang="es">Imagen de los Hombres</term>
            <term xml:lang="fr">Image de
                            l’humanité</term>
          </term>
        </keywords>
      </textClass>
      <textClass>
        <keywords scheme="cirilo:normalizedPlaceNames">
          <list>
            <item>
              <placeName xml:id="GID.2">
                <country>Netherlands</country>
                <settlement>The Hague</settlement>
                <name ref="http://geonames.org/2747373" type="fcode:PPLG">The Hague</name>
                <location>
                  <geo>4.29861,52.07667</geo>
                </location>
              </placeName>
            </item>
            <item>
              <placeName xml:id="GID.1">
                <name ref="http://geonames.org/3017382" type="fcode:PCLI">France</name>
                <location>
                  <geo>2.0,46.0</geo>
                </location>
              </placeName>
            </item>
          </list>
        </keywords>
      </textClass>
    </profileDesc>
  </teiHeader>
  <text>
    <group>
      <text ana="layout">
        <body xml:space="preserve">
<p rend="EU"><milestone unit="E1" xml:id="FR.1"></milestone> </p>
<div1><head>N°. <hi rend="smallcaps">iv</hi>.</head>
<p rend="date"><hi rend="italic">Le Lundi 2. d’Avril</hi> 1714.</p>
<p rend="SO"><hi rend="smallcaps"><milestone unit="E2" xml:id="FR.2"></milestone> <milestone unit="ZM" xml:id="FR.3"></milestone> Qui</hi> ignore l’Art de dissimuler, ignore l’Art de régner, disoit un savant Politique. <milestone rend="closer" unit="ZM"></milestone> Ne pouroit-on pas dire que cette maxime est autant celle des <hi rend="italic">Femmes</hi> que des Rois ? En éfèt, sont-elles seulement hipocrites dans les choses de la Religion, &amp; une Prude ne peut-elle pas passer pour une hypocrite en Amour. En proïe à deux Passions bien diférentes, <hi rend="italic">l’Orgueil</hi> &amp; le <hi rend="italic">Plaisir</hi>, leur foiblesse naturelle les mèt dans une certaine impossibilité de résister ; &amp; l’impétuosité de leurs desirs leur fait trouver tous les moïens de se satisfaire. Elles font servir <hi rend="italic">l’Orgueil</hi> aux <hi rend="italic">Plaisirs</hi>, &amp; les <hi rend="italic">Plaisirs</hi> à <hi rend="italic">l’Orgueil</hi>, comme tour à tour.</p>
<p>Leur <hi rend="italic">Orgueil</hi> n’a point d’objèt plus charmant que ce qu’elles nomment <hi rend="italic">Honneur</hi> ; leur pente au <hi rend="italic">Plaisir</hi> n’a point d’ennemi plus déclairé que cet <hi rend="italic">Honneur</hi>. <pb n="26"></pb> Une Femme habile, telles que sont celles de notre Siécle, fait acorder des élémens si contraires à la faveur d’une adroite <hi rend="italic">Dissimulation</hi> : ceci prouvé démontrera assez que <hi rend="italic">l’Honneur</hi>, dont la plûpart des Femmes font tant de bruit, n’est qu’un <hi rend="italic">Faux</hi>-<hi rend="italic">honneur</hi>, que leur Vertu aparente n’est qu’une retenuë étudiée, &amp; que cet extérieur de conduite n’est que l’éfèt de <hi rend="italic">l’Orgueil</hi>, qui, plus il est grand, mieux il enseigne à dissimuler.</p>
<p><milestone unit="E3" xml:id="FR.4"></milestone> <milestone unit="FP" xml:id="FR.5"></milestone> <persName corresp="CHa" key="Argire" rend="italic" subtype="F" xml:id="PN.1">Argire</persName>, grande &amp; bien faite, n’a rien d’aimable qu’un certain air qui n’a rien d’embarassé. Cès maniéres aisées marquent souvent plus de Vertu &amp; font plus de Conquêtes que cès airs afectez, qui pour toutes choses au monde, ne sortiroient pas de certaines régles prescrites par un certain cérémoniel, qui n’est propre qu’à afoiblir mille hûreux avantages qu’on a reçû du Ciel. <persName corresp="CHa" key="Argire" rend="italic" subtype="F" xml:id="PN.2">Argire</persName>, élevée sous les yeux d’une Mére, qui, joint à tous les agrémens de son Séxe, tous les caractéres d’une vraïe probité, a apris à connoître son monde avant d’être en âge d’en être connu. Introduire peu à peu dans les Sociétez, elle y a fait briller cette grandeur naturelle, sim-<pb n="27"></pb>ple, &amp; indépendante d’une mauvaise imitation. C’est ainsi qu’elle s’est fait des Amies &amp; des Adorateurs. <persName corresp="CHa" key="Argire" rend="italic" subtype="F" xml:id="PN.3">Argire</persName> est aujourd’hui de tous les Cercles ; là, sans donner son cœur, dit-elle, &amp; sans vouloir en enchaîner, elle se livre à un plaisir honnête &amp; conserve sa liberté.</p>
<p>Dans tout ceci il paroît qu’il n’y a rien qu’<persName corresp="CHa" key="Argire" rend="italic" subtype="F" xml:id="PN.4">Argire</persName> ne tienne ou de la Nature, ou de l’Education. Abus ; <persName corresp="CHa" key="Argire" rend="italic" subtype="F" xml:id="PN.5">Argire</persName> ne jouë un rôle si bien ménagé, que parce que c’est celui qui convient le mieux à ses passions. Mais en reste-t-elle là ? C’étoit beaucoup, &amp; en même tems peu pour elle, de s’être aquise l’estime des Personnes du premier Rang ; il lui faloit des gens capables de répandre par tout ses Louanges, &amp; de défendre avec constance sa Réputation au cas que quelque accident échapé à sa précaution la mit en danger. Ainsi les bienfaits d’<persName corresp="CHa" key="Argire" rend="italic" subtype="F" xml:id="PN.6">Argire</persName> se répandent sur le tiers &amp; le quart ; semblable à un grand Empereur, elle croit avoir perdu un jour qui n’est pas marqué par quelque bienfait. La Veuve, l’Orfelin, chacun trouve un Azile assuré, une Protectrice affable chez la débonnaire <persName corresp="CHa" key="Argire" rend="italic" subtype="F" xml:id="PN.7">Argire</persName>.</p>
<p>Joignons à un si beau caractére, une <pb n="28"></pb> Piété dont toutes les aparences sont dignes d’admiration. Vous n’entrez pas dans la chambre d’<persName corresp="CHa" key="Argire" rend="italic" subtype="F" xml:id="PN.8">Argire</persName> que vous n’y voïez une Bible du plus grand <hi rend="italic">in folio</hi> ouverte sur la table &amp; chargée de quelque demi-douzaine de Livres de Controverse : On la voit à l’Eglise aussi réguliérement qu’aux Assemblées, &amp; rarement ne va-t-elle à celles-ci qu’au sortir de la Prédication : son Carosse est toûjours en place pour recevoir le Prédicateur descendant de Chaire &amp; le reconduire chez lui. Tout cela n’a point peu contribué à rendre la pieuse <persName corresp="CHa" key="Argire" rend="italic" subtype="F" xml:id="PN.9">Argire</persName> la Brebis chérie du Pasteur.</p>
<p>Telle est <persName corresp="CHa" key="Argire" rend="italic" subtype="F" xml:id="PN.10">Argire</persName> dans toutes ses occupations ; disons mieux, telle est la conduite extérieure d’<persName corresp="CHa" key="Argire" rend="italic" subtype="F" xml:id="PN.11">Argire</persName>, car si l’intérieur s’acordoit avec ce beau dehors, <persName corresp="CHa" key="Argire" rend="italic" subtype="F" xml:id="PN.12">Argire</persName> seroit, je ne dis pas la plus acomplie de son Cercle ; c’est trop peu, ce seroit cette Femmes qu’un Auteur moderne a assuré qu’on ne trouveroit jamais. Tirons donc ce Rideau ! Que deviendront ces maniéres si voisines de la Vertu ? Ne se changeront-elles point en libertinage dans le Tête-à-tête ? C’est à la faveur de cet air libre qu’<persName corresp="CHa" key="Argire" rend="italic" subtype="F" xml:id="PN.13">Argire</persName> permèt tout au beau <persName corresp="CHa" key="Philandre" rend="italic" subtype="F" xml:id="PN.14">Philandre</persName> ; &amp; la réputation de Vertu qu’elle <pb n="29"></pb> s’est faite sufit, à son avis, pour la, mettre à l’abri du <hi rend="italic">qu’en-dira-t-on.</hi></p>
<p>Ainsi on admèt sans scrupule <persName corresp="CHa" key="Philandre" rend="italic" subtype="F" xml:id="PN.15">Philandre</persName> à la Toilette &amp; <hi rend="italic">Falére</hi> au petit-coucher : c’est lui qui est l’Ami du cœur, c’est lui qui raméne <persName corresp="CHa" key="Argire" rend="italic" subtype="F" xml:id="PN.16">Argire</persName> à son Palais tous les jours à trois ou quatre heures du matin, au sortir d’une séance de <hi rend="italic">Bassete</hi>, où <persName corresp="CHa" key="Argire" rend="italic" subtype="F" xml:id="PN.17">Argire</persName> a perdu l’argent dont elle auroit dû païer trente Marchands aux dépens desquels elle étale le Velours, l’Or, &amp; les Pierreries dans cès nombreuses Assemblées nocturnes.</p>
<p>C’est ainsi qu’<persName corresp="CHa" key="Argire" rend="italic" subtype="F" xml:id="PN.18">Argire</persName> soûtient en même tems, avec adresse, deux Caractéres bien oposez, celui de Vertueuse &amp; celui de Coquéte &amp; de Jouëuse. Une longue étude l’a rompuë dans l’un &amp; dans l’autre ; mais comme celle qui a plusieurs Galans croit n’être que Coquéte, <persName corresp="CHa" key="Argire" rend="italic" subtype="F" xml:id="PN.19">Argire</persName> qui n’en a que deux, trouveroit fort injuste qu’on la fit passer pour telle.</p>
<p><milestone unit="MT" xml:id="FR.6"></milestone> <persName corresp="CHa" key="Argire" rend="italic" subtype="F" xml:id="PN.20">Argire</persName>, l’expérience ne vous persuade-t-elle pas de füir la Peste ? La Corruption de l’Esprit est une peste bien plus dangereuse &amp; plus mortelle que l’intempérie de l’air que nous respirons ; celle-ci est la mort de l’animal entant qu’animal, &amp; l’autre est la mort de l’homme entant qu’homme.</p>
<p><pb n="30"></pb> Autre réfléxion : chaque chose est faite pour quelque action ; le Soleil pour éclairer, &amp; les autres Etres de même. Et vous <persName corresp="CHa" key="Argire" rend="italic" subtype="F" xml:id="PN.21">Argire</persName>, pourquoi êtes-vous née ? Est-ce pour vivre dans la volupté ? Est-ce pour ocuper toutes vos pensées à joüer &amp; <persName corresp="CHa" key="Gott" subtype="F" xml:id="PN.22">Dieu</persName> &amp; les Hommes ? Est-ce pour jéter dans votre conscience des semences de remords cuisans, qui la bouréleront, lors que les horreurs de la vieillesse auront pris la place de cès petits agrémens qui servent si bien à votre dissimulation ? Jugez vous-même si le sens commun le soufre. Voilà les réfléxions que j’ai à vous ofrir, pouroient-elles vous porter à conformer votre intérieur à votre extérieur ? <milestone rend="closer" unit="MT"></milestone> <milestone rend="closer" unit="FP"></milestone> <milestone rend="closer" unit="E3"></milestone></p>
<p><milestone unit="MT" xml:id="FR.7"></milestone> Changeons de sujet. L’amour du changement est, dit-on, un <hi rend="italic">vice François</hi>. Il y a bien des <hi rend="italic">François</hi> en ce sens. Le sujet que je vais traiter roule sur ce qui fait le plus grand des changemens ; cependant, on trouve peu de <hi rend="italic">François</hi>, aussi bien que d’autres, pour qui il ait des agrémens ; en un mot, c’est de la <hi rend="italic">Mort</hi> dont je veux parler. <milestone rend="closer" unit="MT"></milestone></p>
<p>Il n’y a point d’objet à la vûë duquel l’homme fasse mieux voir com-<pb n="31"></pb>bien il a peu de raison, tout raisonnable qu’il s’intitule. C’est, sans doute l’expérience qui a fait dire à un grand Homme, qu’on ne régarde fixement ni le <hi rend="italic">Soleil</hi>, ni la <hi rend="italic">Mort</hi> ; car je n’en vois pas d’autres raisons. Il y a parmi les Hommes deux sortes de Personnes, les uns sont persuadez, avec raison, de l’Immortalité de leur Ame ; les autres, peut-être, plus raisonneurs que les premiers, mais avec moins de solidité, s’imaginent que tout leur individu périt avec leur dernier soufle. Voila deux sentimens bien contraires ; cependant, ceux qui les adoptent, conviennent en ce qu’ils craignent également la <hi rend="italic">Mort</hi>. Mais, qu’est-ce que la <hi rend="italic">Mort</hi> pour les premiers ? Un simple changement d’état. Pour les seconds, c’est la fin de tous les maux. Y a-t-il là à craindre, ni pour les uns ni pour les autres ?</p>
<p>Peut-être, répondra-t-on pour celui qui est persuadé de l’Immortalité, qu’il craint moins la <hi rend="italic">Mort</hi> que ses suites. Excuse toute pure ! Il n’y a point d’endroit où l’on porte moins la vûë qu’au delà du Tombeau. On tremble à la seule pensée de la <hi rend="italic">Mort</hi> &amp; de la <hi rend="italic">Mort</hi> seule, on ne réfléchit pas qu’il est aussi naturel de mourir que d’être jeune ou vieux, que <pb n="32"></pb> de croître, d’avoir des dents, des cheveux, &amp; de fournir à toutes les fonctions de la Nature.</p>
<p><milestone unit="E3" xml:id="FR.8"></milestone> <milestone unit="FP" xml:id="FR.9"></milestone> Si la jeune <persName corresp="CHa" key="Olimpe" rend="italic" subtype="F" xml:id="PN.23">Olimpe</persName> faisoit atention à cette vérité, la véroit-on si alarmée au seul nom de <hi rend="italic">Petite-vérole</hi> ? Auroit-elle un si grand soin d’éviter non seulement les maisons, mais même les ruës où elle sait que ce mal, si contraire à son repos, se fait sentir.</p>
<p><persName corresp="CHa" key="Olimpe" rend="italic" subtype="F" xml:id="PN.24">Olimpe</persName>, vous êtes pieuse. La Religion dont vous faites profession vous enseigne qu’il y a une <hi rend="italic">Providence</hi>, dont les Décrèts sont immuables : vous en êtes persuadée, dites-vous, <persName corresp="CHa" key="Olimpe" rend="italic" subtype="F" xml:id="PN.25">Olimpe</persName> ; mais permétez-moi de ne vous pas croire, que je ne voïe votre conduite conforme à vos sentimens.</p>
<p>Ce <hi rend="italic">Turc</hi>, dont le seul nom vous fait horreur, belle <persName corresp="CHa" key="Olimpe" rend="italic" subtype="F" xml:id="PN.26">Olimpe</persName>, me convaincra plûtôt de la foi qu’il a à son <hi rend="italic">Alcoran</hi>, que vous de celle que vous dites avoir à votre <hi rend="italic">Evangile</hi>, quand je le vérai, ne craignant ni le fer, ni le feu, aller planter vingt Gabions sur les Palissades de <hi rend="italic">Bude</hi>, &amp; qu’étonné de son intrépidité, il me dira que <hi rend="italic">son heure est marquée</hi> ; je le croirai, <persName corresp="CHa" key="Olimpe" rend="italic" subtype="F" xml:id="PN.27">Olimpe</persName>, ses actions m’auront certifié ses sentimens. Qu’il y a de foibles <hi rend="italic">Olimpes</hi> dans notre Séxe, aussi bien que dans le sien ! <milestone rend="closer" unit="FP"></milestone> <milestone rend="closer" unit="E3"></milestone> <milestone rend="closer" unit="E2"></milestone></p>
<p><hi rend="smallcaps">A </hi><placeName corresp="CHa" key="#GID.2" ref="geonameID:2747373" rend="smallcaps" xml:id="PL.1">la Haye</placeName><hi rend="smallcaps">,</hi></p>
<p>Chez <persName corresp="CHa" key="Scheurleer, Henri" rend="smallcaps" subtype="H" xml:id="PN.28">Henri Scheurleer</persName>, sur le</p>
<p>Cingel, près de la Cour, à l’Enseigne d’<hi rend="smallcaps">Erasme</hi>. 1714. <milestone rend="closer" unit="E1"></milestone></p>
<p></p></div1></body>
      </text>
      <text ana="framings">
        <body>
          <div>
            <ab>
              <seg synch="#FR.1" type="E1">
                <seg type="U1">N°. iv.</seg>
                <seg type="DT">Le Lundi 2. d’Avril 1714.</seg>
                <seg synch="#FR.2" type="E2">
                  <seg synch="#FR.3" type="ZM"> Qui ignore l’Art de dissimuler,
                                        ignore l’Art de régner, disoit un savant Politique. </seg>
                                    Ne pouroit-on pas dire que cette maxime est autant celle des
                                    Femmes que des Rois ? En éfèt, sont-elles seulement hipocrites
                                    dans les choses de la Religion, &amp; une Prude ne peut-elle pas
                                    passer pour une hypocrite en Amour. En proïe à deux Passions
                                    bien diférentes, l’Orgueil &amp; le Plaisir, leur foiblesse
                                    naturelle les mèt dans une certaine impossibilité de résister ;
                                    &amp; l’impétuosité de leurs desirs leur fait trouver tous les
                                    moïens de se satisfaire. Elles font servir l’Orgueil aux
                                    Plaisirs, &amp; les Plaisirs à l’Orgueil, comme tour à tour.
                                    Leur Orgueil n’a point d’objèt plus charmant que ce qu’elles
                                    nomment Honneur ; leur pente au Plaisir n’a point d’ennemi plus
                                    déclairé que cet Honneur. <pb n="26"></pb> Une Femme habile, telles
                                    que sont celles de notre Siécle, fait acorder des élémens si                     
               contraires à la faveur d’une adroite Dissimulation : ceci prouvé
                                    démontrera assez que l’Honneur, dont la plûpart des Femmes font
                                    tant de bruit, n’est qu’un Faux-honneur, que leur Vertu aparente
                                    n’est qu’une retenuë étudiée, &amp; que cet extérieur de
                                    conduite n’est que l’éfèt de l’Orgueil, qui, plus il est grand,
                                    mieux il enseigne à dissimuler. <seg synch="#FR.4" type="E3">
                    <seg synch="#FR.5" type="FP"> Argire, grande &amp; bien
                                            faite, n’a rien d’aimable qu’un certain air qui n’a rien
                                            d’embarassé. Cès maniéres aisées marquent souvent plus
                                            de Vertu &amp; font plus de Conquêtes que cès airs
                                            afectez, qui pour toutes choses au monde, ne sortiroient
                                            pas de certaines régles prescrites par un certain
                                            cérémoniel, qui n’est propre qu’à afoiblir mille hûreux
                                            avantages qu’on a reçû du Ciel. Argire, élevée sous les
                                            yeux d’une Mére, qui, joint à tous les agrémens de son
                                            Séxe, tous les caractéres d’une vraïe probité, a apris à
                                            connoître son monde avant d’être en âge d’en être connu.
                                            Introduire peu à peu dans les Sociétez, elle y a fait
                                            briller cette grandeur naturelle, sim-<pb n="27"></pb>ple,
                                            &amp; indépendante d’une mauvaise imitation. C’est ainsi
                                            qu’elle s’est fait des Amies &amp; des Adorateurs.
                                            Argire est aujourd’hui de tous les Cercles ; là, sans
                                            donner son cœur, dit-elle, &amp; sans vouloir en
                                            enchaîner, elle se livre à un plaisir honnête &amp;
                                            conserve sa liberté. Dans tout ceci il paroît qu’il n’y
                                            a rien qu’Argire ne tienne ou de la Nature, ou de
                                            l’Education. Abus ; Argire ne jouë un rôle si bien
                                            ménagé, que parce que c’est celui qui convient le mieux
                                            à ses passions. Mais en reste-t-elle là ? C’étoit
                                            beaucoup, &amp; en même tems peu pour elle, de s’être
                                            aquise l’estime des Personnes du premier Rang ; il lui
                                            faloit des gens capables de répandre par tout ses
                                            Louanges, &amp; de défendre avec constance sa Réputation                                       
     au cas que quelque accident échapé à sa précaution la
                                            mit en danger. Ainsi les bienfaits d’Argire se répandent
                                            sur le tiers &amp; le quart ; semblable à un grand
                                            Empereur, elle croit avoir perdu un jour qui n’est pas
                                            marqué par quelque bienfait. La Veuve, l’Orfelin, chacun
                                            trouve un Azile assuré, une Protectrice affable chez la
                                            débonnaire Argire. Joignons à un si beau caractére, une
                                                <pb n="28"></pb> Piété dont toutes les aparences sont
                                            dignes d’admiration. Vous n’entrez pas dans la chambre   
                                         d’Argire que vous n’y voïez une Bible du plus grand in
                                            folio ouverte sur la table &amp; chargée de quelque
                                            demi-douzaine de Livres de Controverse : On la voit à
                                            l’Eglise aussi réguliérement qu’aux Assemblées, &amp;
                                            rarement ne va-t-elle à celles-ci qu’au sortir de la
                                            Prédication : son Carosse est toûjours en place pour
                                            recevoir le Prédicateur descendant de Chaire &amp; le
                                            reconduire chez lui. Tout cela n’a point peu contribué à
                                            rendre la pieuse Argire la Brebis chérie du Pasteur.
                                            Telle est Argire dans toutes ses occupations ; disons
                                            mieux, telle est la conduite extérieure d’Argire, car si
                                            l’intérieur s’acordoit avec ce beau dehors, Argire
                                            seroit, je ne dis pas la plus acomplie de son Cercle ;
                                            c’est trop peu, ce seroit cette Femmes qu’un Auteur
                                            moderne a assuré qu’on ne trouveroit jamais. Tirons donc
                                            ce Rideau ! Que deviendront ces maniéres si voisines de                          
                  la Vertu ? Ne se changeront-elles point en libertinage
                                            dans le Tête-à-tête ? C’est à la faveur de cet air libre
                                            qu’Argire permèt tout au beau Philandre ; &amp; la
                                            réputation de Vertu qu’elle <pb n="29"></pb> s’est faite
                                            sufit, à son avis, pour la, mettre à l’abri du
                                            qu’en-dira-t-on. Ainsi on admèt sans scrupule Philandre
                                            à la Toilette &amp; Falére au petit-coucher : c’est lui
                                            qui est l’Ami du cœur, c’est lui qui raméne Argire à son
                                            Palais tous les jours à trois ou quatre heures du matin,
                                            au sortir d’une séance de Bassete, où Argire a perdu
                                            l’argent dont elle auroit dû païer trente Marchands aux
                                            dépens desquels elle étale le Velours, l’Or, &amp; les
                                            Pierreries dans cès nombreuses Assemblées nocturnes.
                                            C’est ainsi qu’Argire soûtient en même tems, avec
                                            adresse, deux Caractéres bien oposez, celui de Vertueuse
                                            &amp; celui de Coquéte &amp; de Jouëuse. Une longue
                                            étude l’a rompuë dans l’un &amp; dans l’autre ; mais
                                            comme celle qui a plusieurs Galans croit n’être que
                                            Coquéte, Argire qui n’en a que deux, trouveroit fort
                                            injuste qu’on la fit passer pour telle. <seg synch="#FR.6" type="MT"> Argire, l’expérience ne
                                                vous persuade-t-elle pas de füir la Peste ? La
                                                Corruption de l’Esprit est une peste bien plus
                                                dangereuse &amp; plus mortelle que l’intempérie de
                                                l’air que nous respirons ; celle-ci est la mort de
                                                l’animal entant qu’animal, &amp; l’autre est la mort                                      
          de l’homme entant qu’homme. <pb n="30"></pb> Autre
                                                réfléxion : chaque chose est faite pour quelque
                                                action ; le Soleil pour éclairer, &amp; les autres
                                                Etres de même. Et vous Argire, pourquoi êtes-vous
                                                née ? Est-ce pour vivre dans la volupté ? Est-ce
                                                pour ocuper toutes vos pensées à joüer &amp; Dieu
                                                &amp; les Hommes ? Est-ce pour jéter dans votre
                                                conscience des semences de remords cuisans, qui la
                                                bouréleront, lors que les horreurs de la vieillesse
                                                auront pris la place de cès petits agrémens qui
                                                servent si bien à votre dissimulation ? Jugez
                                                vous-même si le sens commun le soufre. Voilà les
                                                réfléxions que j’ai à vous ofrir, pouroient-elles
                                                vous porter à conformer votre intérieur à votre
                                                extérieur ? </seg>
                    </seg>
                  </seg>
                  <seg synch="#FR.7" type="MT"> Changeons de sujet. L’amour du
                                        changement est, dit-on, un vice François. Il y a bien des
                                        François en ce sens. Le sujet que je vais traiter roule sur
                                        ce qui fait le plus grand des changemens ; cependant, on
                                        trouve peu de François, aussi bien que d’autres, pour qui il
                                        ait des agrémens ; en un mot, c’est de la Mort dont je veux
                                        parler. </seg> Il n’y a point d’objet à la vûë duquel
                                    l’homme fasse mieux voir com-<pb n="31"></pb>bien il a peu de
                                    raison, tout raisonnable qu’il s’intitule. C’est, sans doute
                                    l’expérience qui a fait dire à un grand Homme, qu’on ne régarde
                                    fixement ni le Soleil, ni la Mort ; car je n’en vois pas
                                    d’autres raisons. Il y a parmi les Hommes deux sortes de
                                    Personnes, les uns sont persuadez, avec raison, de l’Immortalité
                                    de leur Ame ; les autres, peut-être, plus raisonneurs que les
                                    premiers, mais avec moins de solidité, s’imaginent que tout leur
                                    individu périt avec leur dernier soufle. Voila deux sentimens
                                    bien contraires ; cependant, ceux qui les adoptent, conviennent
                                    en ce qu’ils craignent également la Mort. Mais, qu’est-ce que la
                                    Mort pour les premiers ? Un simple changement d’état. Pour les
                                    seconds, c’est la fin de tous les maux. Y a-t-il là à craindre,
                                    ni pour les uns ni pour les autres ? Peut-être, répondra-t-on
                                    pour celui qui est persuadé de l’Immortalité, qu’il craint moins
                                    la Mort que ses suites. Excuse toute pure ! Il n’y a point
                                    d’endroit où l’on porte moins la vûë qu’au delà du Tombeau. On
                                    tremble à la seule pensée de la Mort &amp; de la Mort seule, on
                                    ne réfléchit pas qu’il est aussi naturel de mourir que d’être
                                    jeune ou vieux, que <pb n="32"></pb> de croître, d’avoir des dents,         
                           des cheveux, &amp; de fournir à toutes les fonctions de la
                                    Nature. <seg synch="#FR.8" type="E3">
                    <seg synch="#FR.9" type="FP"> Si la jeune Olimpe faisoit
                                            atention à cette vérité, la véroit-on si alarmée au seul
                                            nom de Petite-vérole ? Auroit-elle un si grand soin
                                            d’éviter non seulement les maisons, mais même les ruës
                                            où elle sait que ce mal, si contraire à son repos, se
                                            fait sentir. Olimpe, vous êtes pieuse. La Religion dont
                                            vous faites profession vous enseigne qu’il y a une
                                            Providence, dont les Décrèts sont immuables : vous en
                                            êtes persuadée, dites-vous, Olimpe ; mais permétez-moi
                                            de ne vous pas croire, que je ne voïe votre conduite
                                            conforme à vos sentimens. Ce Turc, dont le seul nom vous
                                            fait horreur, belle Olimpe, me convaincra plûtôt de la
                                            foi qu’il a à son Alcoran, que vous de celle que vous                                      
      dites avoir à votre Evangile, quand je le vérai, ne
                                            craignant ni le fer, ni le feu, aller planter vingt
                                            Gabions sur les Palissades de Bude, &amp; qu’étonné de
                                            son intrépidité, il me dira que son heure est marquée ;
                                            je le croirai, Olimpe, ses actions m’auront certifié ses
                                            sentimens. Qu’il y a de foibles Olimpes dans notre Séxe,
                                            aussi bien que dans le sien ! </seg>
                  </seg>
                </seg> A la Haye, Chez Henri Scheurleer, sur le Cingel, près de la
                                Cour, à l’Enseigne d’Erasme. 1714. </seg>
            </ab>
          </div>
        </body>
      </text>
    </group>
  </text>
</TEI>
