
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:schemaLocation="http://www.tei-c.org/ns/1.0 http://gams.uni-graz.at/mws/schema/mws.xsd">
  <teiHeader type="mws">
    <fileDesc>
      <titleStmt>
        <title>Discours XVIII.</title>
        <author>Jean-François de Bastide</author>
      </titleStmt>
      <editionStmt>
        <edition>Moralische Wochenschriften</edition>
        <respStmt>
          <name>Lilith Burger</name>
          <resp>Editor</resp>
        </respStmt>
        <respStmt>
          <name> Michaela Fischer</name>
          <resp>Editor</resp>
        </respStmt>
        <respStmt>
          <name> Karin Heiling</name>
          <resp>Editor</resp>
        </respStmt>
        <respStmt>
          <name> Mario Müller</name>
          <resp>Editor</resp>
        </respStmt>
      </editionStmt>
      <publicationStmt>
        <publisher>Institut für Romanistik, Universität Graz</publisher>
        <date when="2016-01-21">21.01.2016</date>
        <idno type="PID">o:mws.4128</idno>
      </publicationStmt>
      <sourceDesc>
        <bibl>Jean-François de Bastide: Le Nouveau Spectateur. Tome Septième. Amsterdam und
                    Paris: Bordelet und Bauche und Lambert 1759, 418-430, </bibl>
        <bibl type="Einzelausgabe" xml:id="NS2">
          <title level="j">Le Nouveau Spectateur
                        (Bastide)</title>
          <biblScope type="vol">7</biblScope>
          <biblScope type="issue">018</biblScope>
          <date>1759</date>
          <placeName key="#GID.1">Frankreich</placeName>
        </bibl>
      </sourceDesc>
    </fileDesc>
    <encodingDesc>
      <editorialDecl>
        <interpretation>
          <ab type="interpGrp">
            <interpGrp type="Narrative_Darstellungsebenen">
              <interp xml:id="E1">Ebene 1</interp>
              <interp xml:id="E2">Ebene 2</interp>
              <interp xml:id="E3">Ebene 3</interp>
              <interp xml:id="E4">Ebene 4</interp>
              <interp xml:id="E5">Ebene 5</interp>
              <interp xml:id="E6">Ebene 6</interp>
            </interpGrp>
            <interpGrp type="Narrative_Darstellungsformen">
              <interp xml:id="AE">Allgemeine Erzählung</interp>
              <interp xml:id="SP">Selbstportrait</interp>
              <interp xml:id="FP">Fremdportrait</interp>
              <interp xml:id="D">Dialog</interp>
              <interp xml:id="AL">Allegorisches Erzählen</interp>
              <interp xml:id="TR">Traumerzählung</interp>
              <interp xml:id="F">Fabelerzählung</interp>
              <interp xml:id="S">Satirisches Erzählen</interp>
              <interp xml:id="EX">Exemplarisches Erzählen</interp>
              <interp xml:id="UT">Utopische Erzählung</interp>
              <interp xml:id="MT">Metatextualität</interp>
              <interp xml:id="ZM">Zitat/Motto</interp>
              <interp xml:id="LB">Leserbrief</interp>
            </interpGrp>
          </ab>
        </interpretation>
      </editorialDecl>
    </encodingDesc>
    <profileDesc>
      <creation>
        <name type="place">Graz, Austria</name>
      </creation>
      <langUsage>
        <language ident="fr">French</language>
      </langUsage>
      <textClass>
        <keywords scheme="http://gams.uni-graz.at/mws">
          <term>
            <term xml:lang="de">Mode</term>
            <term xml:lang="it">Moda</term>
            <term xml:lang="en">Fashion</term>
            <term xml:lang="es">Moda</term>
            <term xml:lang="fr">Mode</term>
          </term>
          <term>
            <term xml:lang="de">Frauenbild</term>
            <term xml:lang="it">Immagine di
                            Donne</term>
            <term xml:lang="en">Image of Women</term>
            <term xml:lang="es">Imagen de Mujeres</term>
            <term xml:lang="fr">Image de la
                        femme</term>
          </term>
          <term>
            <term xml:lang="de">Liebe</term>
            <term xml:lang="it">Amore</term>
            <term xml:lang="en">Love</term>
            <term xml:lang="es">Amor</term>
            <term xml:lang="fr">Amour</term>
          </term>
          <term>
            <term xml:lang="de">Gesellschaftsstruktur</term>
            <term xml:lang="it">Struttura della Società</term>
            <term xml:lang="en">Structure of
                            Society</term>
            <term xml:lang="es">Estructura de la Sociedad</term>
            <term xml:lang="fr">Structure de la société</term>
          </term>
          <term>
            <term xml:lang="de">Natur</term>
            <term xml:lang="it">Natura</term>
            <term xml:lang="en">Nature</term>
            <term xml:lang="es">Naturaleza</term>
            <term xml:lang="fr">Nature</term>
          </term>
        </keywords>
      </textClass>
      <textClass>
        <keywords scheme="cirilo:normalizedPlaceNames">
          <list>
            <item>
              <placeName xml:id="GID.1">
                <name ref="http://geonames.org/3017382" type="fcode:PCLI">France</name>
                <location>
                  <geo>2.0,46.0</geo>
                </location>
              </placeName>
            </item>
            <item>
              <placeName xml:id="GID.2">
                <name ref="http://geonames.org/2921044" type="fcode:PCLI">Germany</name>
                <location>
                  <geo>10.5,51.5</geo>
                </location>
              </placeName>
            </item>
          </list>
        </keywords>
      </textClass>
    </profileDesc>
  </teiHeader>
  <text>
    <group>
      <text ana="layout">
        <body xml:space="preserve">
                    <p rend="EU"><milestone unit="E1" xml:id="FR.1"></milestone></p>
                    <div1>
                        <head>Discours XVIII<hi rend="smallcaps">.</hi></head>
                        <p rend="SO"><hi rend="smallcaps"><milestone unit="E2" xml:id="FR.2"></milestone>
                                Il</hi> y a bien des personnes à qui je déplairai en parlant de la
                            parure fastueuse des femmes. Je sens pourtant que c’est une matiere que
                            je ne dois pas mépriser. Je demande si la simplicité des plaisirs n’en
                            fait pas le premier agrément ? Le Sibarite le plus voluptueux, en
                            répondant <hi rend="italic">non</hi>, sentiroit qu’il ment à son cœur.
                            Cette simplicité charmante doit être la régle de tout esprit qui cherche
                            à plaire. On plait par les riens ; parce que les riens sont simples, le
                            vrai sublime exprime ce caractère de simplicité. L’Architecture,
                            autrefois, emprunta de la chevelure des femmes, un ornement sensible
                            pour l’un de ses ordres. Cette chevelure flottante, qui marquoit si bien
                            la finesse de la taille, a été bannie ; &amp; à sa place, on a vû les
                            plus beaux cheveux du monde gémir <pb n="419"></pb> sous la peigne cruel,
                            &amp; lui obéir sous des formes innombrables, qui toutes marquoient une
                            captivité particuliere. Je dirai ce que j’ai oui dire, &amp; si mes
                            mémoires ne sont pas infidéles, ils renferment une autorité convaincante
                            contre l’abondance du <hi rend="italic">rouge</hi>, les <hi rend="italic">panniers</hi>, l’amas des <hi rend="italic">ponpons</hi>, &amp;c. On prétend qu’une femme, attendant son amant
                            pour la premiere fois, après avoir bien rêvé à la parure qu’elle
                            empruntera pour lui plaire, finit toujours par la simplifier, par imiter
                            la nature, qui, dans ce moment, s’empare de son imagination, &amp; lui
                            imprime ses idées. Si cela est, si les <hi rend="italic">Chroniqueurs</hi> ont dit la vérité ; les femmes, en se parant avec             
               trop d’affectation, décélent leur répugnance à se régler sur des
                            modéles ; car on peut donner le nom de modéle à l’ajustement d’une femme
                            qui, en le composant, en l’adoptant, étoit inspirée par la nature même. </p>
                        <p>Ici les prudes se sâcheront ; mon <pb n="420"></pb> raisonnement leur
                            paroîtra digne du plus grand mépris, &amp; ce sera une impertinence à
                            leurs yeux, que de vouloir les assujettir aux idées d’une femme <hi rend="italic">qu’en tout on doit mépriser</hi>. Je leur dirai, ce
                            n’est point à vous que je parle ; je ne m’abaisserai jamais à vous
                            donner des conseils. Je ne m’adresse qu’aux femmes pour qui il peut y
                            avoir des avis utiles, parce qu’elles n’ont point les vices qui font
                            qu’on s’en dissimule le besoin. Je dis à celles-ci, n’est-il pas vrai,
                            qu’une idée distincte &amp; constante vous conduit à votre toilette,
                            chez les Marchands, chez les Inventeurs de modes ? Elle &lt;sic.&gt; me
                            répondent, <hi rend="italic">oui, le desir de plaire nous anime
                                toujours</hi>. S’il est ainsi reprens-je, réglez-vous sur les femmes
                            à qui la nature, sincerement consultée, donne en un moment plus de
                            science, qu’on n’en peut acquerir en dix ans devant un miroir ; elles
                            sont vos maîtres nécessairement, parce qu’elles ont elles-mê-<pb n="421"></pb>mes pour maître la nature, en qui réside la perfection de tous les
                            talens. Elles m’écoutent, me croyent, &amp; me remercient ; je vois leur
                            dispostion à réformer un abus choquant ; mais une certaine timidité les
                            retient : elles desireroient qu’une femme courageuse osat commencer : ce
                            souhait est naturel ; la nouveauté est frondée quoiqu’adorée, &amp;,
                            dans certains cas, il n’appartient qu’à l’éclat du rang de la justifier.
                            Puisse donc, dans ce rang élevé, un esprit philosophe, vouloir donner le
                            ton, &amp; communiquer la lumiere à des esprits qui l’attendent. </p>
                        <p>J’aurois d’autres réflexions à faire, sur mille choses qu’on trouve à
                            reprendre dans le monde, pour peu que l’ame &amp; l’esprit puissent
                            percer un certain vernis de raison qui paroît les justifier. . . . O
                            nature, nature. . . . Je considere le mépris qu’on paroît avoir voulu
                            faire d’elle dans la création de certains usages, &amp; je me dis que
                                l’ou-<pb n="422"></pb>trage est complet. On peint, à dix personnes
                            assemblées, l’état &amp; les plaisirs des premiers Bergers, &amp; cette
                            peinture les attendrit : elles gémissent sur la forme que le monde a
                            prise ; c’est un globe nouveau, disent-elles, &amp; tout y est frondé
                            par des cœurs à qui la nature vient de parler. L’instant qui suit, leur
                            fait d’autres sentimens ; on parle de Madame de * * *, &amp; de Monsieur
                            de * * *, qui étoit hier magnifiquement vêtus, qui avoient les plus
                            beaux diamans, les plus belles dentelles du monde ; &amp; dans l’instant
                            l’envie murmure, on voudroit avoir ces étoffes, ces diamans, ces
                            dentelles admirables ; on méprise les ajustemens &amp; les bijoux qu’on
                            posséde, quoiqu’on les ait vantés cent fois : c’est l’amour propre qui
                            les évalue alors, &amp; il s’exagere toujours ce qui est refusé à son
                            avide jalousie. . . .  Pour les rangs, pour les richesses, pour les
                            emplois, c’est la même chose. Quand on vient de lire <pb n="423"></pb> une
                            églogue, on les trouve importuns, fatiguans, funestes à l’honneur ;
                            mais, dans ce même instant, voit-on entre un homme décoré, un financier
                            bien nourri, un commis un peu doré, adieu <persName corresp="#" key="Cloris" subtype="F" xml:id="PN.1">Cloris</persName>, adieu
                                <persName corresp="#" key="Sylvandre" subtype="F" xml:id="PN.2">Sylvandre</persName>, il n’y a plus de bonheur que dans le faste ;
                            &amp; la nature est une sotte. . . . . Je reviens à mon objet qui est de
                            médire des usages. </p>
                        <p>Je conviens qu’il ne faut point être romanesque, &amp; moi-même
                            j’accuserois de l’être quiconque abjureroit avec trop de mépris les
                            choses établies ; mais je dis que ces choses, quoiqu’établies, doivent
                            être examinées par l’homme qui pense ; &amp; qu’il est fou de leur
                            sacrifier le sentiment &amp; la liberté, comme l’on fait sans cesse dans
                            le monde. On les condame &lt;sic&gt; &amp; on les respecte ; on n’est
                            jamais soi ; on n’ose point attenter à un abus gênant que souvent on
                            abhorre. Je dis que cela est ridicule, &amp; digne du plus petit esprit.
                            Toutes mes réflexions sur ce sujet <pb n="424"></pb> moins futile qu’il ne
                            paroît l’être ; sont renfermées dans les Vers qui suivent. </p>
                        <lg>
                            <l rend="G1"><milestone unit="ZM" xml:id="FR.3"></milestone> Pourquoi tant de
                                parure ?</l>
                        </lg>
                        <p><persName corresp="#" key="Iris" subtype="U" xml:id="PN.3">Iris</persName>, on plaît tout naturellement ; </p>
                        <lg>
                            <l rend="GF">L’art devient imposture</l>
                            <l rend="GF">S’il cache l’agrément. </l>
                            <l rend="GF">Souvenez-vous qu’une Bergere </l>
                            <l rend="GF">N’a point d’autre art que l’art de plaire, </l>
                            <l rend="GF">D’autres rubans qu’une chaîne de fleurs, </l>
                            <l rend="GF">D’autre miroir qu’une onde claire, </l>
                            <l rend="GF">Et d’autre tein que ses propres couleurs. </l>
                            <l rend="GF">Voulez-vous renoncer à notre bergerie ?</l>
                            <l rend="GF">Vous faites mal plus que vous ne pensez ;</l>
                            <l rend="GF">Iris, le bonheur de la vie</l>
                            <l rend="GF">Dépend de cet état auquel vous reconcez. </l>
                            <l rend="GF">Quel est le ton du monde où l’on vous associe ?</l>
                            <l rend="GF">Rien n’est si sot dans l’univers. </l>
                            <l rend="GF">Pour juger de votre folie, </l>
                            <l rend="GF">De ce monde, entre nous, connoissez les travers. </l>             
               <l rend="GF">Se lever dans la certitude</l>
                            <l rend="GF">D’avoir beaucoup de gêne &amp; beaucoup plus d’ennui, </l>
                            <l rend="GF">Vieillir à sa toilette, &amp; se faire une étude </l>
                            <l rend="GF">D’un art simple autrefois, fatiguant aujourd’hui. <pb n="425"></pb></l>
                            <l rend="GF">Faire un dîner où l’on s’ennuie, </l>
                            <l rend="GF">Manger beaucoup, sans appétit, </l>
                            <l rend="GF">Se servir avec simétrie, </l>
                            <l rend="GF">Se complimenter sans esprit ; </l>
                            <l rend="GF">Entendre des propos inspirés par l’envie, </l>
                            <l rend="GF">Ausquels tout le monde applaudit</l>
                            <l rend="GF">Par contenance ou bien par jalousie ; </l>
                            <l rend="GF">Médire, enfin, parce que l’on médit. </l>
                            <l rend="GF">Après un long repas, une longue partie, </l>
                            <l rend="GF">Et jouer comme on a díné, </l>
                            <l rend="GF">Se voir placer par fantaisie, </l>
                            <l rend="GF">Ou par un motif raisonné ; </l>
                            <l rend="GF">A la table de ceux dont le triste génie</l>
                            <l rend="GF">Vous a le plus assassiné ; </l>
                            <l rend="GF">Etre maudit par compagnie, </l>
                            <l rend="GF">Si, par malheur, on n’est ruiné. </l>
                            <l rend="GF">Raisonner pesamment sur une bagatelle, </l>
                            <l rend="GF">Raisonner sans être d’acord ; </l>
                            <l rend="GF">Déchirer d’une dent cruelle</l>
                            <l rend="GF">Une connoissance nouvelle, </l>
                            <l rend="GF">Quoiqu’on la voye avec transport</l>
                            <l rend="GF">Avec l’amitié la plus vive ; </l>
                            <l rend="GF">La caresser dès qu’elle arrive, </l>
                            <l rend="GF">Et la noircir dès qu’elle sort. </l>
                            <l rend="GF">Après un long martyre </l>
                            <l rend="GF">Se retirer chez soi, triste, avec de l’humeur, <pb n="426"></pb></l>
                            <l rend="GF">En détestant au fond du cœur</l>
                            <l rend="GF">Les dîners où l’on ne peut rire ; </l>
                        </lg>
                        <p><persName corresp="#" key="Iris" subtype="U" xml:id="PN.4">Iris</persName>, voilà le monde, &amp; voilà le malheur, </p>
                        <lg>
                            <l rend="GF">Où, malgré moi, j’ai peur</l>
                            <l rend="GF">Que la foule ne vous attire. </l>
                            <l rend="GF">Que le sort des Bergers est un sort différent.</l>
                            <l rend="GF">Ils n’ont point de toilette à faire ; </l>
                            <l rend="GF">La nature est leur art, ils plaisent en aimant ; </l>
                            <l rend="GF">Leurs repas n’ont rien d’éclatant, </l>
                            <l rend="GF">Aussi chaque Berger digere </l>
                            <l rend="GF">Le dîner qu’il fait sagement. </l>
                            <l rend="GF">Ils ne sont point jaloux, ils ne sçavent point feindre ; </l>
                            <l rend="GF">Se déguiser, c’est se contraindre, </l>
                            <l rend="GF">Et la contrainte est un tourment. </l>
                            <l rend="GF">Ils ne font point d’histoire, &amp; n’en ont point à
                                craindre, </l>
                            <l rend="GF">Cet art toujours honteux, &amp; toujours fatiguant, </l>
                            <l rend="GF">Est étranger, lorsque l’on vit content. </l>
                            <l rend="GF">Sur un gazon naissant, </l>
                            <l rend="GF">Leurs jeux sont des chansons &amp; des danses légeres ; </l>
                            <l rend="GF">Ils n’y perdent point leur argent. </l>
                            <l rend="GF">Ils y gâgent souvent le cœur de leurs Bergeres. <pb n="427"></pb></l>
                            <l rend="GF">De ces états si différens entr’eux, </l>
                            <l rend="GF">Comparez les plaisirs, les motifs &amp; l’usage ; </l>
                            <l rend="GF">l’ourrez-vous balancer à saisir l’avantage</l>                         
   <l rend="GF">De préférer celui qui vaut le mieux. </l>
                            <l rend="GF">Choisissez pour jouir ; c’est le droit de votre âge. </l>
                            <l rend="GF">Sçavoir choisir, c’est être sage, </l>
                            <l rend="GF">Sçavoir jouir, c’est être heureux. <milestone rend="closer" unit="ZM"></milestone></l>
                        </lg>
                        <p rend="SO">Je fis ces Vers il y a six ans ; je m’en applaudis
                            aujourd’hui ; je les crois placés ici ; je crois qu’ils prouvent que le
                            monde est une grande prison, où l’on a toujours les fers aux pieds, tant
                            que l’on n’a pas un peu de philosophie dans la tête : car bergerie ici,
                            c’est philosophie : il ne faut pas qu’on s’y trompe ; je n’ai voulu
                            peindre qu’un état possible. Les bons esprits n’examineront pas si, pour
                            me faire croire, il falloit que je répandisse plus d’ordre dans ce
                            Discours. </p>
                        <p>Je me suis livré à mes idées, sans pouvoir m’arrêter, ni me soumettre à
                            une certaine méthode. Il y a des matieres qui nous subjuguent ; ce sont
                            celles <pb n="428"></pb> dont les objets se présentent plus ordinairement à
                            notre esprit, &amp; offrent toujours quelque chose de nouveau à
                            condamner. On peut bien ranger dans cette classe, les ridicules &amp;
                            fatiguantes conventions du monde, grand &amp; petit : mille fois par
                            jour, on est forcé d’en sentir l’importunité. </p>
                        <p>Le Ministre d’un Souverain d’<placeName corresp="#" key="#GID.2" ref="geonameID:2921044" xml:id="SID.1">Allemagne</placeName>, alla rendre visite il y a
                            quelques jours à Madame F * * * ; il la trouva seule, &amp; lui demanda,
                            si elle n’iroit point au Spectacle : j’avois espéré d’y aller,
                            répondit-elle, mais je prévois que je serai obligée de rester chez moi ;
                            j’ai envoyé chez toutes les femmes de ma connoissance, &amp; toutes
                            étoient engagées. Comment, Madame, reprit-il, vous n’iriez pas bien au
                            Spectacle, avec un homme ! Non, Monsieur, ce n’est point l’usage en
                                <placeName corresp="#" key="#GID.1" ref="geonameID:3017382" xml:id="SID.2">France</placeName>. Mais tant pis, Madame ; je vois bien que votre
                            Nation, hardie à fronder sans cesse les loix, est en-<pb n="429"></pb>core
                            bien esclave des préjugés. Quoi ! une femme, en <placeName corresp="#" key="#GID.1" ref="geonameID:3017382" xml:id="SID.3">France</placeName>, passera toute la
                            journée avec son amant, elle fera refuser sa porte à tout le monde ; on
                            sçaura qu’elle est chez elle, qu’elle est avec lui ; on sera refusé, on
                            ne dira rien, on trouvera cela tout simple ; &amp; cette même femme,
                            allant à l’Opéra avec un indifférent, avec moi, sera deshonorée ! Cela
                            est ridicule, extravagant, barbare ; &amp; je vois que les femmes, qu’on
                            dit ici si libres, si heureuses, si absolues, sont encore bien sujets à
                            l’opinion des hommes. </p>
                        <p>J’arrivai un moment après, &amp; ce Ministre, qui raisonnoit très-bien,
                            me pria de traiter ce sujet dans mes premieres Feuilles. Madame F * * *,
                            furieuse d’avoir manqué sa partie, furieuse de ne pouvoir prendre pour
                            des autorités les raisons qu’on lui donnoit se joignit à lui, &amp;
                            m’invita à embrasser en même-tems mille sujets de même nature. Je l’ai
                            fait, &amp; j’ai fait mon <pb n="430"></pb> devoir. On ne sçauroit trop
                            sévir contre toute convention qui rend les femmes solitaires : l’ennui
                            va les trouver dans la solitude, &amp; leur persuade aisément la
                            nécessité d’aimer. Dans cet état elles aiment souvent le premier venu ;
                            &amp; l’on sçait le grand mal qui en arrive. <milestone rend="closer" unit="E2"></milestone></p>
                        <p rend="MO"><hi rend="italic">Fin du septiéme Tome. <milestone rend="closer" unit="E1"></milestone></hi></p>
                        <p></p>
                    </div1>
                </body>
      </text>
      <text ana="framings">
        <body xml:space="preserve">
                    <div>
                        <ab>
                            <seg synch="#FR.1" type="E1">
                                <seg type="U1">Discours XVIII.</seg>
                                <seg synch="#FR.2" type="E2"> Il y a bien des personnes à qui je
                                    déplairai en parlant de la parure fastueuse des femmes. Je sens
                                    pourtant que c’est une matiere que je ne dois pas mépriser. Je
                                    demande si la simplicité des plaisirs n’en fait pas le premier
                                    agrément ? Le Sibarite le plus voluptueux, en répondant non,
                                    sentiroit qu’il ment à son cœur. Cette simplicité charmante doit
                                    être la régle de tout esprit qui cherche à plaire. On plait par
                                    les riens ; parce que les riens sont simples, le vrai sublime
                                    exprime ce caractère de simplicité. L’Architecture, autrefois,
                                    emprunta de la chevelure des femmes, un ornement sensible pour
                                    l’un de ses ordres. Cette chevelure flottante, qui marquoit si
                                    bien la finesse de la taille, a été bannie ; &amp; à sa place,
                                    on a vû les plus beaux cheveux du monde gémir <pb n="419"></pb>sous
                                    la peigne cruel, &amp; lui obéir sous des formes innombrables,
                                    qui toutes marquoient une captivité particuliere. Je dirai ce
                                    que j’ai oui dire, &amp; si mes mémoires ne sont pas infidéles,
                                    ils renferment une autorité convaincante contre l’abondance du
                                    rouge, les panniers, l’amas des ponpons, &amp;c. On prétend
                                    qu’une femme, attendant son amant pour la premiere fois, après
                                    avoir bien rêvé à la parure qu’elle empruntera pour lui plaire,
                                    finit toujours par la simplifier, par imiter la nature, qui,
                                    dans ce moment, s’empare de son imagination, &amp; lui imprime
                                    ses idées. Si cela est, si les Chroniqueurs ont dit la vérité ;
                                    les femmes, en se parant avec trop d’affectation, décélent leur
                                    répugnance à se régler sur des modéles ; car on peut donner le
                                    nom de modéle à l’ajustement d’une femme qui, en le composant,
                                    en l’adoptant, étoit inspirée par la nature même. Ici les prudes
                                    se sâcheront ; mon <pb n="420"></pb>raisonnement leur paroîtra digne
                                    du plus grand mépris, &amp; ce sera une impertinence à leurs
                                    yeux, que de vouloir les assujettir aux idées d’une femme qu’en
                                    tout on doit mépriser. Je leur dirai, ce n’est point à vous que       
                             je parle ; je ne m’abaisserai jamais à vous donner des conseils.
                                    Je ne m’adresse qu’aux femmes pour qui il peut y avoir des avis
                                    utiles, parce qu’elles n’ont point les vices qui font qu’on s’en
                                    dissimule le besoin. Je dis à celles-ci, n’est-il pas vrai,
                                    qu’une idée distincte &amp; constante vous conduit à votre
                                    toilette, chez les Marchands, chez les Inventeurs de modes ?
                                    Elle &lt;sic.&gt; me répondent, oui, le desir de plaire nous
                                    anime toujours. S’il est ainsi reprens-je, réglez-vous sur les
                                    femmes à qui la nature, sincerement consultée, donne en un
                                    moment plus de science, qu’on n’en peut acquerir en dix ans
                                    devant un miroir ; elles sont vos maîtres nécessairement, parce
                                    qu’elles ont elles-mê-<pb n="421"></pb>mes pour maître la nature, en
                                    qui réside la perfection de tous les talens. Elles m’écoutent,
                                    me croyent, &amp; me remercient ; je vois leur dispostion à
                                    réformer un abus choquant ; mais une certaine timidité les
                                    retient : elles desireroient qu’une femme courageuse osat
                                    commencer : ce souhait est naturel ; la nouveauté est frondée
                                    quoiqu’adorée, &amp;, dans certains cas, il n’appartient qu’à
                                    l’éclat du rang de la justifier. Puisse donc, dans ce rang
                                    élevé, un esprit philosophe, vouloir donner le ton, &amp;
                                    communiquer la lumiere à des esprits qui l’attendent. J’aurois
                                    d’autres réflexions à faire, sur mille choses qu’on trouve à
                                    reprendre dans le monde, pour peu que l’ame &amp; l’esprit       
                             puissent percer un certain vernis de raison qui paroît les
                                    justifier. . . . O nature, nature. . . . Je considere le mépris
                                    qu’on paroît avoir voulu faire d’elle dans la création de
                                    certains usages, &amp; je me dis que l’ou-<pb n="422"></pb>trage est
                                    complet. On peint, à dix personnes assemblées, l’état &amp; les
                                    plaisirs des premiers Bergers, &amp; cette peinture les
                                    attendrit : elles gémissent sur la forme que le monde a prise ;
                                    c’est un globe nouveau, disent-elles, &amp; tout y est frondé
                                    par des cœurs à qui la nature vient de parler. L’instant qui
                                    suit, leur fait d’autres sentimens ; on parle de Madame
                                    de * * *, &amp; de Monsieur de * * *, qui étoit hier
                                    magnifiquement vêtus, qui avoient les plus beaux diamans, les
                                    plus belles dentelles du monde ; &amp; dans l’instant l’envie
                                    murmure, on voudroit avoir ces étoffes, ces diamans, ces
                                    dentelles admirables ; on méprise les ajustemens &amp; les
                                    bijoux qu’on posséde, quoiqu’on les ait vantés cent fois : c’est
                                    l’amour propre qui les évalue alors, &amp; il s’exagere toujours
                                    ce qui est refusé à son avide jalousie. . . .  Pour les rangs,
                                    pour les richesses, pour les emplois, c’est la même chose. Quand       
                             on vient de lire <pb n="423"></pb>une églogue, on les trouve
                                    importuns, fatiguans, funestes à l’honneur ; mais, dans ce même
                                    instant, voit-on entre un homme décoré, un financier bien
                                    nourri, un commis un peu doré, adieu Cloris, adieu Sylvandre, il
                                    n’y a plus de bonheur que dans le faste ; &amp; la nature est
                                    une sotte. . . . . Je reviens à mon objet qui est de médire des
                                    usages. Je conviens qu’il ne faut point être romanesque, &amp;
                                    moi-même j’accuserois de l’être quiconque abjureroit avec trop
                                    de mépris les choses établies ; mais je dis que ces choses,
                                    quoiqu’établies, doivent être examinées par l’homme qui pense ;
                                    &amp; qu’il est fou de leur sacrifier le sentiment &amp; la
                                    liberté, comme l’on fait sans cesse dans le monde. On les
                                    condame &lt;sic&gt; &amp; on les respecte ; on n’est jamais
                                    soi ; on n’ose point attenter à un abus gênant que souvent on
                                    abhorre. Je dis que cela est ridicule, &amp; digne du plus petit
                                    esprit. Toutes mes réflexions sur ce sujet <pb n="424"></pb>moins
                                    futile qu’il ne paroît l’être ; sont renfermées dans les Vers
                                    qui suivent. <seg synch="#FR.3" type="ZM"> Pourquoi tant de
                                        parure ? Iris, on plaît tout naturellement ; L’art devient
                                        imposture S’il cache l’agrément. Souvenez-vous qu’une
                                        Bergere N’a point d’autre art que l’art de plaire, D’autres
                                        rubans qu’une chaîne de fleurs, D’autre miroir qu’une onde       
                                 claire, Et d’autre tein que ses propres couleurs.
                                        Voulez-vous renoncer à notre bergerie ? Vous faites mal plus
                                        que vous ne pensez ; Iris, le bonheur de la vie Dépend de
                                        cet état auquel vous reconcez. Quel est le ton du monde où
                                        l’on vous associe ? Rien n’est si sot dans l’univers. Pour
                                        juger de votre folie, De ce monde, entre nous, connoissez
                                        les travers. Se lever dans la certitude D’avoir beaucoup de
                                        gêne &amp; beaucoup plus d’ennui, Vieillir à sa toilette,
                                        &amp; se faire une étude D’un art simple autrefois,
                                        fatiguant aujourd’hui. <pb n="425"></pb> Faire un dîner où l’on
                                        s’ennuie, Manger beaucoup, sans appétit, Se servir avec
                                        simétrie, Se complimenter sans esprit ; Entendre des propos
                                        inspirés par l’envie, Ausquels tout le monde applaudit Par
                                        contenance ou bien par jalousie ; Médire, enfin, parce que
                                        l’on médit. Après un long repas, une longue partie, Et jouer
                                        comme on a díné, Se voir placer par fantaisie, Ou par un
                                        motif raisonné ; A la table de ceux dont le triste génie
                                        Vous a le plus assassiné ; Etre maudit par compagnie, Si,
                                        par malheur, on n’est ruiné. Raisonner pesamment sur une
                                        bagatelle, Raisonner sans être d’acord ; Déchirer d’une dent
                                        cruelle Une connoissance nouvelle, Quoiqu’on la voye avec
                                        transport Avec l’amitié la plus vive ; La caresser dès
                                        qu’elle arrive, Et la noircir dès qu’elle sort. Après un
                                        long martyre Se retirer chez soi, triste, avec de l’humeur,
                                            <pb n="426"></pb> En détestant au fond du cœur Les dîners où
                                        l’on ne peut rire ; Iris, voilà le monde, &amp; voilà le
                                        malheur, Où, malgré moi, j’ai peur Que la foule ne vous
                                        attire. Que le sort des Bergers est un sort différent. Ils
                                        n’ont point de toilette à faire ; La nature est leur art,
                                        ils plaisent en aimant ; Leurs repas n’ont rien d’éclatant,
                                        Aussi chaque Berger digere Le dîner qu’il fait sagement. Ils
                                        ne sont point jaloux, ils ne sçavent point feindre ; Se
                                        déguiser, c’est se contraindre, Et la contrainte est un
                                        tourment. Ils ne font point d’histoire, &amp; n’en ont point
                                        à craindre, Cet art toujours honteux, &amp; toujours
                                        fatiguant, Est étranger, lorsque l’on vit content. Sur un
                                        gazon naissant, Leurs jeux sont des chansons &amp; des
                                        danses légeres ; Ils n’y perdent point leur argent. Ils y
                                        gâgent souvent le cœur de leurs Bergeres. <pb n="427"></pb> De
                                        ces états si différens entr’eux, Comparez les plaisirs, les
                                        motifs &amp; l’usage ; l’ourrez-vous balancer à saisir                                        
l’avantage De préférer celui qui vaut le mieux. Choisissez
                                        pour jouir ; c’est le droit de votre âge. Sçavoir choisir,
                                        c’est être sage, Sçavoir jouir, c’est être heureux. </seg>
                                    Je fis ces Vers il y a six ans ; je m’en applaudis aujourd’hui ;
                                    je les crois placés ici ; je crois qu’ils prouvent que le monde
                                    est une grande prison, où l’on a toujours les fers aux pieds,
                                    tant que l’on n’a pas un peu de philosophie dans la tête : car
                                    bergerie ici, c’est philosophie : il ne faut pas qu’on s’y
                                    trompe ; je n’ai voulu peindre qu’un état possible. Les bons
                                    esprits n’examineront pas si, pour me faire croire, il falloit
                                    que je répandisse plus d’ordre dans ce Discours. Je me suis
                                    livré à mes idées, sans pouvoir m’arrêter, ni me soumettre à une
                                    certaine méthode. Il y a des matieres qui nous subjuguent ; ce
                                    sont celles <pb n="428"></pb>dont les objets se présentent plus
                                    ordinairement à notre esprit, &amp; offrent toujours quelque
                                    chose de nouveau à condamner. On peut bien ranger dans cette
                                    classe, les ridicules &amp; fatiguantes conventions du monde,
                                    grand &amp; petit : mille fois par jour, on est forcé d’en
                                    sentir l’importunité. Le Ministre d’un Souverain d’Allemagne,
                                    alla rendre visite il y a quelques jours à Madame F * * * ; il
                                    la trouva seule, &amp; lui demanda, si elle n’iroit point au
                                    Spectacle : j’avois espéré d’y aller, répondit-elle, mais je
                                    prévois que je serai obligée de rester chez moi ; j’ai envoyé
                                    chez toutes les femmes de ma connoissance, &amp; toutes étoient
                                    engagées. Comment, Madame, reprit-il, vous n’iriez pas bien au
                                    Spectacle, avec un homme ! Non, Monsieur, ce n’est point l’usage
                                    en France. Mais tant pis, Madame ; je vois bien que votre
                                    Nation, hardie à fronder sans cesse les loix, est en-<pb n="429"></pb>core bien esclave des préjugés. Quoi ! une femme, en France,
                                    passera toute la journée avec son amant, elle fera refuser sa
                                    porte à tout le monde ; on sçaura qu’elle est chez elle, qu’elle
                                    est avec lui ; on sera refusé, on ne dira rien, on trouvera cela
                                    tout simple ; &amp; cette même femme, allant à l’Opéra avec un
                                    indifférent, avec moi, sera deshonorée ! Cela est ridicule,
                                    extravagant, barbare ; &amp; je vois que les femmes, qu’on dit
                                    ici si libres, si heureuses, si absolues, sont encore bien
                                    sujets à l’opinion des hommes. J’arrivai un moment après, &amp;
                                    ce Ministre, qui raisonnoit très-bien, me pria de traiter ce
                                    sujet dans mes premieres Feuilles. Madame F * * *, furieuse
                                    d’avoir manqué sa partie, furieuse de ne pouvoir prendre pour
                                    des autorités les raisons qu’on lui donnoit se joignit à lui,
                                    &amp; m’invita à embrasser en même-tems mille sujets de même       
                             nature. Je l’ai fait, &amp; j’ai fait mon <pb n="430"></pb>devoir.
                                    On ne sçauroit trop sévir contre toute convention qui rend les
                                    femmes solitaires : l’ennui va les trouver dans la solitude,
                                    &amp; leur persuade aisément la nécessité d’aimer. Dans cet état
                                    elles aiment souvent le premier venu ; &amp; l’on sçait le grand
                                    mal qui en arrive. </seg> Fin du septiéme Tome. </seg>
                        </ab>
                    </div>
                </body>
      </text>
    </group>
  </text>
</TEI>
