
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:schemaLocation="http://www.tei-c.org/ns/1.0 http://gams.uni-graz.at/mws/schema/mws.xsd">
  <teiHeader type="mws">
    <fileDesc>
      <titleStmt>
        <title>LXXVIII. Bagatelle</title>
        <author>Justus Van Effen</author>
      </titleStmt>
      <editionStmt>
        <edition>Moralische Wochenschriften</edition>
        <respStmt>
          <name>Michaela Fischer</name>
          <resp>Editor</resp>
        </respStmt>
        <respStmt>
          <name> Karin Heiling</name>
          <resp>Editor</resp>
        </respStmt>
        <respStmt>
          <name> Katharina Jechsmayr</name>
          <resp>Editor</resp>
        </respStmt>
        <respStmt>
          <name> Sabine Sperr<hi rend="smallcaps"></hi>
          </name>
          <resp>Editor</resp>
        </respStmt>
      </editionStmt>
      <publicationStmt>
        <publisher>Institut für Romanistik, Universität Graz</publisher>
        <date when="2015-11-04">04.11.2015</date>
        <idno type="PID">o:mws.3794</idno>
      </publicationStmt>
      <sourceDesc>
        <bibl>Justus Van Effen: La Bagatelle ou Discours ironiques, ou l’on prête des
                    Sophismes ingénieux au Vice &amp; à l’Extravagance, pour en faire mieux sentir
                    le ridicule. Nouvelle Édition, revue &amp; corrigée. Tome Second. Lausanne &amp;
                    Genève : Marc-Mic. Bousquet et Comp. 1745, 177-183, </bibl>
        <bibl type="Einzelausgabe" xml:id="Ba">
          <title level="j">La
                        Bagatelle</title>
          <biblScope type="vol">2</biblScope>
          <biblScope type="issue">027</biblScope>
          <date>1745</date>
          <placeName key="#GID.1">Frankreich</placeName>
        </bibl>
      </sourceDesc>
    </fileDesc>
    <encodingDesc>
      <editorialDecl>
        <interpretation>
          <ab type="interpGrp">
            <interpGrp type="Narrative_Darstellungsebenen">
              <interp xml:id="E1">Ebene 1</interp>
              <interp xml:id="E2">Ebene 2</interp>
              <interp xml:id="E3">Ebene 3</interp>
              <interp xml:id="E4">Ebene 4</interp>
              <interp xml:id="E5">Ebene 5</interp>
              <interp xml:id="E6">Ebene 6</interp>
            </interpGrp>
            <interpGrp type="Narrative_Darstellungsformen">
              <interp xml:id="AE">Allgemeine Erzählung</interp>
              <interp xml:id="SP">Selbstportrait</interp>
              <interp xml:id="FP">Fremdportrait</interp>
              <interp xml:id="D">Dialog</interp>
              <interp xml:id="AL">Allegorisches Erzählen</interp>
              <interp xml:id="TR">Traumerzählung</interp>
              <interp xml:id="F">Fabelerzählung</interp>
              <interp xml:id="S">Satirisches Erzählen</interp>
              <interp xml:id="EX">Exemplarisches Erzählen</interp>
              <interp xml:id="UT">Utopische Erzählung</interp>
              <interp xml:id="MT">Metatextualität</interp>
              <interp xml:id="ZM">Zitat/Motto</interp>
              <interp xml:id="LB">Leserbrief</interp>
            </interpGrp>
          </ab>
        </interpretation>
      </editorialDecl>
    </encodingDesc>
    <profileDesc>
      <creation>
        <name type="place">Graz, Austria</name>
      </creation>
      <langUsage>
        <language ident="fr">French</language>
      </langUsage>
      <textClass>
        <keywords scheme="http://gams.uni-graz.at/mws">
          <term>
            <term xml:lang="de">Theater Literatur Kunst</term>
            <term xml:lang="it">Teatro Letteratura Arte</term>
            <term xml:lang="en">Theatre Literature
                            Arts</term>
            <term xml:lang="es">Teatro Literatura Arte</term>
            <term xml:lang="fr">Théâtre Littérature Art</term>
          </term>
          <term>
            <term xml:lang="de">Philosophie</term>
            <term xml:lang="it">Filosofia</term>
            <term xml:lang="en">Philosophy</term>
            <term xml:lang="es">Filosofía</term>
            <term xml:lang="fr">Philosophie</term>
          </term>
          <term>
            <term xml:lang="de">Autopoetische Reflexion</term>
            <term xml:lang="it">Riflessione Autopoetica</term>
            <term xml:lang="en">Autopoetical
                            Reflection</term>
            <term xml:lang="es">Reflexión Autopoética</term>
            <term xml:lang="fr">Réflexion autopoétique</term>
          </term>
        </keywords>
      </textClass>
      <textClass>
        <keywords scheme="cirilo:normalizedPlaceNames">
          <list>
            <item>
              <placeName xml:id="GID.1">
                <name ref="http://geonames.org/3017382" type="fcode:PCLI">France</name>
                <location>
                  <geo>2.0,46.0</geo>
                </location>
              </placeName>
            </item>
          </list>
        </keywords>
      </textClass>
    </profileDesc>
  </teiHeader>
  <text>
    <group>
      <text ana="layout">
        <body xml:space="preserve">
                    <p rend="EU"><milestone unit="E1" xml:id="FR.1"></milestone></p>
                    <div1>
                        <head>LXXVIII. Bagatelle</head>
                        <p rend="date"><hi rend="italic">Du Lundi</hi> 2. <hi rend="italic">Février</hi> 1719.</p>
                        <p><hi rend="smallcaps"><milestone unit="E2" xml:id="FR.2"></milestone> Il</hi> y a une
                            certaine méthode de juger d’un Ouvrage d’esprit, qui est généralement
                            pratiquée parmi les personnes qui ont de l’imagination, quelque étude,
                            &amp; quelques idées empruntées de la <name corresp="#" key="La Maniére de bien penser dans les ouvrages d’esprit" type="work" xml:id="WT.1">Maniére
                                de bien penser</name> du <persName corresp="#" key="Bouhours, Dominique" subtype="H" xml:id="PN.1">Pére Bouhours</persName>, sans
                            avoir le talent philosophique de creuser dans la nature même des choses.
                            Ces sortes de gens fixent uniquement leur attention sur les pensées, sur
                            les traits brillans qui les frappent dans un Ouvrage, &amp; ils en
                            calculent le prix par le nombre de ces traits. C’est là pourtant le
                            mérite superficiel d’une production de l’esprit. Il y en a d’absolument
                            mauvaises, qui flatent l’imagination par mille tours heureux &amp;
                            nouveaux, par une foule de pensées vraies &amp; brillantes en même tems.
                            Ces tours &amp; ces pensées peuvent n’aller pas au fait, <pb n="178"></pb>
                            &amp; la Piéce qu’elles composent peut être destituée d’art &amp; de bon
                            sens.</p>
                        <p>Pour bien connoître la juste valeur d’une Piéce de Poësie, par exemple,
                            il faut savoir démêler le véritable but d’un Auteur, y ramener tout ce
                            qu’il présente à notre esprit, &amp; lui rendre justice sur les efforts
                            de raison &amp; d’esprit qu’il a dû faire pour exécuter son dessein
                            heureusement.</p>
                        <p>Un autre défaut fort ordinaire à ces sortes de Beaux-Esprits, &amp; qui
                            découle de la même source, c’est qu’ils ne s’arrêtent qu’à certaines
                            expressions qui promettent quelque chose de vif ou de délicat, &amp;
                            qu’ils passent par dessus les termes, de la simplicité desquels ils
                            n’attendent rien de merveilleux. Par-là ils se privent souvent du
                            plaisir que doit produire dans l’ame, le sentiment de la premiére des      
                      beautés en matière d’écrire. Un Esprit supérieure se sert souvent de ce                      
      dehors uni, pour y envelopper les plus grandes &amp; les plus nobles
                            vérités, ou pour faire naître dans l’ame des Lecteurs une foule d’idées
                            qui s’étendent bien au-delà des expressions. C’est là une beauté
                            d’autant plus grande, &amp; plus estimable, qu’elle tire principalement
                            son éclat de la Raison, qui est le caractère le plus distinctif de
                            l’excellence de notre Etre.</p>
                        <p>Voici comme <persName corresp="#" key="Scarron,Paul" subtype="H" xml:id="PN.2">Scarron</persName> parle dans une de ses Epîtres à une
                            Reine de <placeName corresp="#" key="#GID.1" ref="geonameID:3017382" xml:id="SID.1">France</placeName>, sa Bienfaitrice.</p>
                        <lg>
                            <l rend="G1"><pb n="179"></pb>
                                <milestone unit="ZM" xml:id="FR.3"></milestone> Grande Reine, ma chére
                                Dame,</l>
                            <l rend="GF">Vraiement vous êtes bonne Femme. <milestone rend="closer" unit="ZM"></milestone></l>
                        </lg>
                        <p>Si un Bel-Esprit daigne réfléchir un moment sur ce débaut, il en trouvera
                            l’expression assez plaisante, &amp; digne d’un homme qui s’est
                            familiarisé avec le stile burlesque. Peut être même que <persName corresp="#" key="Scarron,Paul" subtype="H" xml:id="PN.3">Scarron</persName> seul lui paroîtra excusable, en se servant de
                            termes si peu respectueux à l’égard d’une grande Princesse, &amp; qu’il
                            auroit de la peine à pardonner à tout autre, de donner à une Reine le
                            titre de <hi rend="italic">bonne Femme</hi>. Mais si l’on veut y prêter
                            un peu d’attention, on sentira sans doute, que notre Poëte Comique a si
                            bien employé dans cette occasion, la simplicité, &amp; même la <hi rend="italic">rusticité</hi> apparente des termes, qu’il n’est pas
                            possible qu’un éloge plus flateur puisse résulter d’un amas choisi
                            d’expressions magnifiques &amp; pompeuses, &amp; du ménagement le plus
                            artificieux de certains tours délicats &amp; indirects. Je ne crois pas
                            faire ici le Commentateur. <persName corresp="#" key="Scarron,Paul" subtype="H" xml:id="PN.4">Scarron</persName> pensoit, &amp; il
                            savoit louêr ; plusieurs endroits de ses Ouvrages en sont de sûrs
                            garans. Qu’il me soit permis de développer sa pensée, telle que je la
                            conçois.</p>
                        <p>La bonté est certainement la qualité la plus aimable, la vertu la plus
                            intéressante dont l’ame humaine soit susceptible ; c’est le plus fort
                            lien de la Société ; elle est digne d’être <pb n="180"></pb> chérie, &amp;
                            admirée dans quelque sujet qu’elle se rencontre &lt;sic&gt; Tous les
                            hommes, à moins que d’être des monstres, en ont quelques semences dans
                            le cœur ; mais elles sont étouffées par une prospérité suivie, qui
                            éloignant de l’ame de certains Mortels trop fortunés, l’idée de la
                            misére, les empêche de songer à cette disposition du cœur qu’on appelle
                            compassion, &amp; qui a une relation si naturelle avec les malheurs           
                 d’autrui. Cette disposition s’amortit faute d’exercice, &amp; une
                            affreuse dureté en prend bien souvent la place. Il en arrive tout
                            autrement, quand on est assez heureux pour avoir une idée de la misére
                            par sa propre expérience ; car il est certain qu’on approche des devoirs
                            de l’humanité, à mesure qu’on sent le besoin que l’on a du secours des
                            autres Hommes. </p>
                        <p>Un misérable ne trouve presque jamais un secour plus sûr, qu’auprès de
                            ceux qui sont presque aussi misérables que lui. On voit quelquefois un
                            pauvre Artisan, partager noblement un Pain unique, entre sa propre
                            famille, &amp; celle d’un Voisin qui se voit hors d’état de nourrir ses
                            enfans. D’où procède cette étonnante Charité ? Le pauvre Bienfaiteur se
                            souvient d’avoir senti de la maniére la plus vive, le plaisir d’être
                            soulagé dans la plus pressante disette ; la même nécéssité le talonne
                            peut-être ; il se met avec facilité à la place de son Voisin.</p>
                        <p>Il n’en est pas de même d’une Personne en-<pb n="181"></pb>dormie dans les
                            bras de la prosperité. Comment voulez vous qu’au milieu du plus rude
                            hiver, bien couvert, bien nourri, elle puisse s’imaginer qu’il fasse
                            froid ? Comment sentira-t-elle que la faim, qu’elle regarde comme le
                            bien le plus desirable, puisse causer le moindre chagrin à un autre ?
                            Elle n’a pas une imagination assez forte pour cela.</p>
                        <p>Le moyen que la riche <persName corresp="#" key="Cléanthis" subtype="U" xml:id="PN.5">Cléanthis</persName> voie d’un œil de pitié son proche
                            parent, honnête homme, homme de bien, s’abaisser à la profession la plus
                            basse pour se garantir de la nécessité ? Son ame est si remplie de ses
                            plaisirs &amp; de ses commodités, qu’il n’y a pas le moindre vuide
                            &lt;sic&gt; pour des sentimens douloureux. Son perroquet est revenu
                            d’une indisposition dangereuse, sa petite chienne se porte bien, de quoi
                            voulez vous qu’elle se mette en peine ? Cependant <persName corresp="#" key="Cléanthis" subtype="U" xml:id="PN.6">Cléanthis</persName> &amp; ses semblables, vivent au milieu de
                            toutes sortes de personnes ; des gens malheureux s’offrent quelquefois à
                            leurs yeux ils les entendent dépeindre leur triste situation, par les
                            expressions les plus pathétiques, &amp; par ces tons pénétrans que la
                            Nature prodigue à chaque passion. Il n’est pas tout à fait impossible
                            qu’ils n’ayent une légère idée de la misére, &amp; que le principe de
                            bonté qui se trouve au fond de leur cœur, ne le réveille de tems en
                            tems, &amp; ne se fasse jour au travers de mille sentimens délicieux qui
                            l’étouffent.</p>
                        <p>Mais il n’est guéres faisable qu’une Créature <pb n="182"></pb> formée exprès
                            pour occuper un Trône, à laquelle tout ce qui l’environne démontre
                            presque qu’elle est paîtrie d’un autre limon que nous, &amp; qu’elle n’a
                            aucune relation avec l’humanité, soit susceptible de cette aimable
                            foiblesse qu’on appelle Compassion.</p>
                        <p>Une Reine entendant dire un jour que plusieurs Pauvres mouroient de
                            faim : <hi rend="italic">Mais ils sont foux, dit elle ; que ne
                                mangent-ils du pain &amp; du fromage ? cela vaudroit mieux encore,
                                que de mourir d’une maniére si malheureuse</hi>. La pauvre Dame
                            croyoit impossible qu’il y eût des hommes qui n’eussent pas à discretion           
                 du moins les alimens les plus communs, &amp; qu’on ne périssoit de faim
                            que faute de perdreaux ou d’ortolans. Rien de plus naturel. Entre sa
                            situation &amp; la dernière misére, il y a une si grande distance, qu’il
                            est difficile d’aller de la pensée de l’une à l’autre.</p>
                        <p>On pourroit appliquer avec justesse à la Charité, ce qu’<persName corresp="#" key="Ovid" subtype="H" xml:id="PN.7">Ovide</persName>
                            dit de l’Amour.</p>
                        <lg>
                            <l rend="G1"><milestone unit="ZM" xml:id="FR.4"></milestone>
                                <hi rend="italic">Non bene conveniunt, nee in una sede
                                    morantur,</hi></l>
                            <l rend="GF"><hi rend="italic">Majestas &amp; amor</hi>. <milestone rend="closer" unit="ZM"></milestone></l>
                        </lg>
                        <p>Quel fond de sentimens humains ne doit donc pas avoir une Reine qui
                            mérite le titre de <hi rend="italic">Bonne Femme</hi> ? Quels efforts de
                            Raison ne doit elle pas faire, pour tenir éveillé ce noble principe de
                            bonté, que tout ce qu’elle voit autour d’elle s’efforce à endormir ? En
                                vé-<pb n="183"></pb>rité, si la Vertu doit être estimée à proportion du
                            travail qu’on emploie pour l’acquérir ; si le prix du Mérite, &amp; sa
                            difficulté, sont dans une exacte proportion ; la Vertu de tout un Peuple
                            n’est rien en comparaison de celle d’un Souverain qui est susceptible
                            d’humanité ; &amp; le titre seul de <hi rend="italic">bonne Femme</hi>,
                            valoit la pension que <persName corresp="#" key="Scarron,Paul" subtype="H" xml:id="PN.8">Scarron</persName> tiroit de la Reine
                            de la <placeName corresp="#" key="#GID.1" ref="geonameID:3017382" xml:id="SID.2">France</placeName>. <milestone rend="closer" unit="E2"></milestone>
                            <milestone rend="closer" unit="E1"></milestone></p>
                        <p></p>
                    </div1>
                </body>
      </text>
      <text ana="framings">
        <body xml:space="preserve">
                    <div>
                        <ab>
                            <seg synch="#FR.1" type="E1">
                                <seg type="U1">LXXVIII. Bagatelle</seg>
                                <seg type="DT">Du Lundi 2. Février 1719.</seg>
                                <seg synch="#FR.2" type="E2"> Il y a une certaine méthode de juger
                                    d’un Ouvrage d’esprit, qui est généralement pratiquée parmi les
                                    personnes qui ont de l’imagination, quelque étude, &amp;
                                    quelques idées empruntées de la Maniére de bien penser du Pére
                                    Bouhours, sans avoir le talent philosophique de creuser dans la
                                    nature même des choses. Ces sortes de gens fixent uniquement
                                    leur attention sur les pensées, sur les traits brillans qui les
                                    frappent dans un Ouvrage, &amp; ils en calculent le prix par le
                                    nombre de ces traits. C’est là pourtant le mérite superficiel
                                    d’une production de l’esprit. Il y en a d’absolument mauvaises,
                                    qui flatent l’imagination par mille tours heureux &amp;
                                    nouveaux, par une foule de pensées vraies &amp; brillantes en
                                    même tems. Ces tours &amp; ces pensées peuvent n’aller pas au
                                    fait, <pb n="178"></pb>&amp; la Piéce qu’elles composent peut être
                                    destituée d’art &amp; de bon sens. Pour bien connoître la juste
                                    valeur d’une Piéce de Poësie, par exemple, il faut savoir
                                    démêler le véritable but d’un Auteur, y ramener tout ce qu’il
                                    présente à notre esprit, &amp; lui rendre justice sur les
                                    efforts de raison &amp; d’esprit qu’il a dû faire pour exécuter
                                    son dessein heureusement. Un autre défaut fort ordinaire à ces
                                    sortes de Beaux-Esprits, &amp; qui découle de la même source,
                                    c’est qu’ils ne s’arrêtent qu’à certaines expressions qui
                                    promettent quelque chose de vif ou de délicat, &amp; qu’ils
                                    passent par dessus les termes, de la simplicité desquels ils
                                    n’attendent rien de merveilleux. Par-là ils se privent souvent
                                    du plaisir que doit produire dans l’ame, le sentiment de la
                                    premiére des beautés en matière d’écrire. Un Esprit supérieure
                                    se sert souvent de ce dehors uni, pour y envelopper les plus
                                    grandes &amp; les plus nobles vérités, ou pour faire naître dans
                                    l’ame des Lecteurs une foule d’idées qui s’étendent bien au-delà
                                    des expressions. C’est là une beauté d’autant plus grande, &amp;
                                    plus estimable, qu’elle tire principalement son éclat de la
                                    Raison, qui est le caractère le plus distinctif de l’excellence
                                    de notre Etre. Voici comme Scarron parle dans une de ses Epîtres
                                    à une Reine de France, sa Bienfaitrice. <pb n="179"></pb><seg synch="#FR.3" type="ZM"> Grande Reine, ma chére Dame,
                                        Vraiement vous êtes bonne Femme. </seg> Si un Bel-Esprit
                                    daigne réfléchir un moment sur ce débaut, il en trouvera
                                    l’expression assez plaisante, &amp; digne d’un homme qui s’est
                                    familiarisé avec le stile burlesque. Peut être même que Scarron
                                    seul lui paroîtra excusable, en se servant de termes si peu
                                    respectueux à l’égard d’une grande Princesse, &amp; qu’il auroit
                                    de la peine à pardonner à tout autre, de donner à une Reine le
                                    titre de bonne Femme. Mais si l’on veut y prêter un peu
                                    d’attention, on sentira sans doute, que notre Poëte Comique a si
                                    bien employé dans cette occasion, la simplicité, &amp; même la
                                    rusticité apparente des termes, qu’il n’est pas possible qu’un
                                    éloge plus flateur puisse résulter d’un amas choisi                              
      d’expressions magnifiques &amp; pompeuses, &amp; du ménagement
                                    le plus artificieux de certains tours délicats &amp; indirects.
                                    Je ne crois pas faire ici le Commentateur. Scarron pensoit,
                                    &amp; il savoit louêr ; plusieurs endroits de ses Ouvrages en
                                    sont de sûrs garans. Qu’il me soit permis de développer sa
                                    pensée, telle que je la conçois. La bonté est certainement la
                                    qualité la plus aimable, la vertu la plus intéressante dont
                                    l’ame humaine soit susceptible ; c’est le plus fort lien de la         
                           Société ; elle est digne d’être <pb n="180"></pb>chérie, &amp;
                                    admirée dans quelque sujet qu’elle se rencontre &lt;sic&gt; Tous
                                    les hommes, à moins que d’être des monstres, en ont quelques
                                    semences dans le cœur ; mais elles sont étouffées par une
                                    prospérité suivie, qui éloignant de l’ame de certains Mortels
                                    trop fortunés, l’idée de la misére, les empêche de songer à
                                    cette disposition du cœur qu’on appelle compassion, &amp; qui a
                                    une relation si naturelle avec les malheurs d’autrui. Cette
                                    disposition s’amortit faute d’exercice, &amp; une affreuse
                                    dureté en prend bien souvent la place. Il en arrive tout
                                    autrement, quand on est assez heureux pour avoir une idée de la
                                    misére par sa propre expérience ; car il est certain qu’on
                                    approche des devoirs de l’humanité, à mesure qu’on sent le
                                    besoin que l’on a du secours des autres Hommes. Un misérable ne
                                    trouve presque jamais un secour plus sûr, qu’auprès de ceux qui
                                    sont presque aussi misérables que lui. On voit quelquefois un
                                    pauvre Artisan, partager noblement un Pain unique, entre sa
                                    propre famille, &amp; celle d’un Voisin qui se voit hors d’état
                                    de nourrir ses enfans. D’où procède cette étonnante Charité ? Le
                                    pauvre Bienfaiteur se souvient d’avoir senti de la maniére la
                                    plus vive, le plaisir d’être soulagé dans la plus pressante
                                    disette ; la même nécéssité le talonne peut-être ; il se met
                                    avec facilité à la place de son Voisin. Il n’en est pas de même
                                    d’une Personne en-<pb n="181"></pb>dormie dans les bras de la
                                    prosperité. Comment voulez vous qu’au milieu du plus rude hiver,
                                    bien couvert, bien nourri, elle puisse s’imaginer qu’il fasse
                                    froid ? Comment sentira-t-elle que la faim, qu’elle regarde
                                    comme le bien le plus desirable, puisse causer le moindre
                                    chagrin à un autre ? Elle n’a pas une imagination assez forte
                                    pour cela. Le moyen que la riche Cléanthis voie d’un œil de
                                    pitié son proche parent, honnête homme, homme de bien,
                                    s’abaisser à la profession la plus basse pour se garantir de la
                                    nécessité ? Son ame est si remplie de ses plaisirs &amp; de ses
                                    commodités, qu’il n’y a pas le moindre vuide &lt;sic&gt; pour                            
        des sentimens douloureux. Son perroquet est revenu d’une
                                    indisposition dangereuse, sa petite chienne se porte bien, de
                                    quoi voulez vous qu’elle se mette en peine ? Cependant Cléanthis
                                    &amp; ses semblables, vivent au milieu de toutes sortes de
                                    personnes ; des gens malheureux s’offrent quelquefois à leurs
                                    yeux ils les entendent dépeindre leur triste situation, par les
                                    expressions les plus pathétiques, &amp; par ces tons pénétrans
                                    que la Nature prodigue à chaque passion. Il n’est pas tout à         
                           fait impossible qu’ils n’ayent une légère idée de la misére,
                                    &amp; que le principe de bonté qui se trouve au fond de leur
                                    cœur, ne le réveille de tems en tems, &amp; ne se fasse jour au
                                    travers de mille sentimens délicieux qui l’étouffent. Mais il
                                    n’est guéres faisable qu’une Créature <pb n="182"></pb>formée exprès
                                    pour occuper un Trône, à laquelle tout ce qui l’environne
                                    démontre presque qu’elle est paîtrie d’un autre limon que nous,
                                    &amp; qu’elle n’a aucune relation avec l’humanité, soit
                                    susceptible de cette aimable foiblesse qu’on appelle Compassion.
                                    Une Reine entendant dire un jour que plusieurs Pauvres mouroient
                                    de faim : Mais ils sont foux, dit elle ; que ne mangent-ils du
                                    pain &amp; du fromage ? cela vaudroit mieux encore, que de
                                    mourir d’une maniére si malheureuse. La pauvre Dame croyoit
                                    impossible qu’il y eût des hommes qui n’eussent pas à discretion
                                    du moins les alimens les plus communs, &amp; qu’on ne périssoit
                                    de faim que faute de perdreaux ou d’ortolans. Rien de plus
                                    naturel. Entre sa situation &amp; la dernière misére, il y a une
                                    si grande distance, qu’il est difficile d’aller de la pensée de
                                    l’une à l’autre. On pourroit appliquer avec justesse à la
                                    Charité, ce qu’Ovide dit de l’Amour. <seg synch="#FR.4" type="ZM"> Non bene conveniunt, nee in una sede morantur,
                                        Majestas &amp; amor. </seg> Quel fond de sentimens humains
                                    ne doit donc pas avoir une Reine qui mérite le titre de Bonne
                                    Femme ? Quels efforts de Raison ne doit elle pas faire, pour
                                    tenir éveillé ce noble principe de bonté, que tout ce qu’elle
                                    voit autour d’elle s’efforce à endormir ? En vé-<pb n="183"></pb>rité, si la Vertu doit être estimée à proportion du travail
                                    qu’on emploie pour l’acquérir ; si le prix du Mérite, &amp; sa
                                    difficulté, sont dans une exacte proportion ; la Vertu de tout
                                    un Peuple n’est rien en comparaison de celle d’un Souverain qui
                                    est susceptible d’humanité ; &amp; le titre seul de bonne Femme,
                                    valoit la pension que Scarron tiroit de la Reine de la France.
                                </seg>
                            </seg>
                        </ab>
                    </div>
                </body>
      </text>
    </group>
  </text>
</TEI>
