<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:schemaLocation="http://www.tei-c.org/ns/1.0 http://gams.uni-graz.at/mws/schema/mws.xsd">
  <teiHeader type="mws">
    <fileDesc>
      <titleStmt>
        <title>Pensamiento XVII</title>
        <author>Beatriz Cienfuegos</author>
      </titleStmt>
      <editionStmt>
        <edition>Moralische Wochenschriften</edition>
        <respStmt>
          <name>Alexandra Fuchs</name>
          <resp>Editor</resp>
        </respStmt>
        <respStmt>
          <name> Elisabeth Hobisch</name>
          <resp>Editor</resp>
        </respStmt>
        <respStmt>
          <name> Renate Hodab</name>
          <resp>Editor</resp>
        </respStmt>
      </editionStmt>
      <publicationStmt>
        <publisher>Institut für Romanistik, Universität Graz</publisher>
        <date when="2012-10-08">08.10.2012</date>
        <idno type="PID">o:mws-092-199</idno>
      </publicationStmt>
      <sourceDesc>
        <bibl>Cienfuegos, Beatriz: La Pensadora gaditana. 4 Bände. Bd. 2: Madrid: Imprenta
                    de Francisco Xavier García 1763, 87-117 </bibl>
        <bibl type="Einzelausgabe" xml:id="SID.1">
          <title level="j">La Pensadora Gaditana</title>
          <biblScope type="vol">2</biblScope>
          <biblScope type="issue">17</biblScope>
          <date>1763</date>
          <placeName key="#GID.1">Spanien</placeName>
        </bibl>
      </sourceDesc>
    </fileDesc>
    <encodingDesc>
      <editorialDecl>
        <interpretation>
          <ab type="interpGrp">
            <interpGrp type="Narrative_Darstellungsebenen">
              <interp xml:id="E1">Ebene 1</interp>
              <interp xml:id="E2">Ebene 2</interp>
              <interp xml:id="E3">Ebene 3</interp>
              <interp xml:id="E4">Ebene 4</interp>
              <interp xml:id="E5">Ebene 5</interp>
              <interp xml:id="E6">Ebene 6</interp>
            </interpGrp>
            <interpGrp type="Narrative_Darstellungsformen">
              <interp xml:id="AE">Allgemeine Erzählung</interp>
              <interp xml:id="SP">Selbstportrait</interp>
              <interp xml:id="FP">Fremdportrait</interp>
              <interp xml:id="D">Dialog</interp>
              <interp xml:id="AL">Allegorisches Erzählen</interp>
              <interp xml:id="TR">Traumerzählung</interp>
              <interp xml:id="F">Fabelerzählung</interp>
              <interp xml:id="S">Satirisches Erzählen</interp>
              <interp xml:id="EX">Exemplarisches Erzählen</interp>
              <interp xml:id="UT">Utopische Erzählung</interp>
              <interp xml:id="MT">Metatextualität</interp>
              <interp xml:id="ZM">Zitat/Motto</interp>
              <interp xml:id="LB">Leserbrief</interp>
            </interpGrp>
          </ab>
        </interpretation>
      </editorialDecl>
    </encodingDesc>
    <profileDesc>
      <creation>
        <name type="place">Graz, Austria</name>
      </creation>
      <langUsage>
        <language ident="es">Spanish; Castilian</language>
      </langUsage>
      <textClass>
        <keywords scheme="http://gams.uni-graz.at/mws">
          <term>
            <term xml:lang="de">Erziehung und Bildung</term>
            <term xml:lang="it">Educazione e Formazione</term>
            <term xml:lang="en">Education and Formation</term>
            <term xml:lang="es">Educación y Formación</term>
            <term xml:lang="fr">Éducation et formation</term>
          </term>
          <term>
            <term xml:lang="de">Moral</term>
            <term xml:lang="it">Morale</term>
            <term xml:lang="en">Morale</term>
            <term xml:lang="es">Moral</term>
            <term xml:lang="fr">Morale</term>
          </term>
          <term>
            <term xml:lang="de">Männerbild</term>
            <term xml:lang="it">Immagine di Uomini</term>
            <term xml:lang="en">Image of Men</term>
            <term xml:lang="es">Imagen de Hombres</term>
            <term xml:lang="fr">Image de l'homme</term>
          </term>
          <term>
            <term xml:lang="de">Frauenbild</term>
            <term xml:lang="it">Immagine di Donne</term>
            <term xml:lang="en">Image of Women</term>
            <term xml:lang="es">Imagen de Mujeres</term>
            <term xml:lang="fr">Image de la femme</term>
          </term>
        </keywords>
      </textClass>
      <textClass>
        <keywords scheme="cirilo:normalizedPlaceNames">
          <list>
            <item>
              <placeName xml:id="GID.1">
                <name ref="http://geonames.org/2510769" type="fcode:PCLI">Spain</name>
                <location>
                  <geo>-4.0,40.0</geo>
                </location>
              </placeName>
            </item>
          </list>
        </keywords>
      </textClass>
    </profileDesc>
  </teiHeader>
  <text>
    <group>
      <text ana="layout">
        <body xml:space="preserve">
                    <p rend="SO">
                        <milestone unit="E1"
              xml:id="FR.1"/>
                    </p>
                    <div1>
                        <head>Pensamiento XVII</head>
                        <p
                rend="SO"><milestone unit="E2" xml:id="FR.2"/>
                            <milestone unit="E3"
                xml:id="FR.3"/>
                            <milestone unit="MT"
                xml:id="FR.4"/> Ya, señor Público, que miro las
                            cosas con mas reflexion, y que me desvelo en adquirir noticias de todo
                            lo que pasa, que son los materiales mas proprios de mis discursos, voy
                            juntamente desengañandome de muchos errores, que ofuscaban mi fantasìa.
                            Vea Vmd. como yo tambien tengo, no obstante mi genio pensador, mis
                            preocupaciones, y admito entre mis ideas muchos abusos: no lo dudo, y lo
                            confieso con ingenuidad. Yo me he quejado altamente de la falta de
                            sociedad en los hombres, y por lo que me dicen, en nigun tiempo se ha
                            visto lo racional mas tratable, no los <pb
                n="90"/> amistosos efectos de
                            la urbanidad tan comunes, de manera, que todo respira en las gentes
                            dulzura, alegria, y discrecion: y asi, quanto mis <hi
                rend="italic">Pensamientos</hi> funestos han ponderado de engaños, adulaciones, y
                            rencorosos tratos, tanto mas distinto se mira à cada instante, y en
                            todas partes, segun algunas opiniones; con que de esta forma yá mis
                            discursos se pueden recoger, y mi credito, abandonado de todos, puede
                            ser el objeto de las burlas, y el blanco de los desprecios. ¡Pobre de
                            mì, y en qué mala ocasion principié mi obra! pues ha sido quando todos
                            caminan laudablemente à el acierto, y los hombres en nada mas piensan,
                            que en llenar el vasto espacio de sus obligaciones. A Dios,
                            pensamientos: à Dios, discursos, y à <pb
                n="91"/> Dios, pluma mia, que
                            arrimandote como inútil en un tiempo tan felìz, solo te queda lugar para
                            las alabanzas, yá que no tienen cabida las reprehensiones; pero tú, que
                            naturalmente te inclinas à el estilo de magistratura, y que solo quando
                            aconsejas te diviertes, ¿qué has de hacer faltandote asumpto, y motivos
                            para tu critica? Tú no puedes estár ociosa, ni menos te inclinas à
                            lisonjas: con que de esta manera es preciso que nos alentemos, y no
                            desmayemos en lo principiado, que tal vez nuestro genio cabiloso
                            divisará algun pelillo sobre que fundar alguna útil correccion: y no
                            temer lo que me dicen en una Carta, de que en un tiempo tan culto, y en
                            el que se miran hombres, y mugeres tan observantes da la <hi
                rend="italic">sociedad mas dis-</hi><pb n="92"/><hi
                rend="italic">creta, mas decente, y mas politica, y que no pegan, porque no
                                hallan con quien pegar</hi>. Veamos, pues, que es esta sociedad, que
                            tanto me alaban, y probemos si en esta misma se encuentran algunos
                            pelillos, ò maromas de que asirse nuestra crìtica.</p>
                        <p><hi
                  rend="italic"><milestone unit="E4" xml:id="FR.5"/>
                                <milestone
                  unit="AE"
                xml:id="FR.6"/> Es la sociedad bien
                                entendida</hi> un arte racional, y juicioso, con que los hombres
                            comunicandose recìprocamente, dirigidos de la verdad, se socorren en sus
                            necesidades, se interesan en sus contentos, se comunican especies
                            útiles, y discretas, <hi
                rend="italic">y emplean el tiempo de tal modo,
                                que nunca les queda escrùpulo de haberle perdido. La sociedad
                                simulada, ò mal entendida</hi>, es una inlinacion vergonzosa, con
                            que todos, siguiendo el engaño, y falsedad, se destruyen entre sí <pb
                n="93"/> (quando parece, que mas se favorecen) con el mal exemplo,
                            con la adulacion, y con las conversaciones inútiles, y perjudiciales,
                                <hi
                rend="italic">desperdiciando à porfia la preciosidad de los
                                años</hi>. ¿Y qual de estas dos sociedades, Lectores mios, será la
                            que Vms. practìcan? Tal vez tendrán muchos la sencillez de responder,
                            que la primera; y yo (yá se vé que será malicia mia) afirmo, y creo, que
                            la segunda, la sociedad mal entendida, ò por decirlo mejor, lo
                            intratable, lo inhonesto, y lo reprehensible, disfrazado con este
                            especioso nombre de sociedad; porque no entienden, ò no quieren entender
                            en qué consiste esta hermosa prerrogativa de la razon.</p>
                        <p>¿Será efecto de sociedad verdadera el empeño con que los mas <pb
                n="94"/>
                            procuran sus intereses, y aumentos con daños del vecino, de el amigo, y
                            muchas veces del hermano? Será acaso el ansia con que se precipitan
                            todos en seguimiento de la ambicion, sobervia, y vanidad, sin que el
                            humilde por humilde, ni el noble por noble dejen de engreirse, y hacerse
                            distinguir aun en las cosas mas naturales de los mismos de su especie, y
                            muchas veces teniendo à deshonor el que les hablen aquellos à quienes la
                            casualidad hizo menores, siendo esto lo que de continuo sucede? Bìen sé
                            que no. <milestone
                unit="E5" xml:id="FR.7"/>
                            <milestone unit="EX"
                xml:id="FR.8"/> “Crea Vmd. (dice uno) que <hi
                rend="italic">Silvio</hi> es un Cavallero muy sociable, canta, bayla
                            lindamente, y es muy gracioso; donde él se halla nadie puede estár
                            triste, porque sus dichos, aunque <pb
                n="95"/> un poco picantes, son en
                            extremo divetidos: con qué gracia hace una sátyra: el otro dia en casa
                            de Madama <hi
                rend="italic">Nise</hi> tomó por su cuenta el ridiculizar
                            à <hi
                rend="italic">Dorindo</hi>, y lo hizo con tantas sales, que no nos
                            podiamos tener de risa: allí sacó el cuento de su hermana, y el cortejo
                            de su muger, y todo con tan vivos colores, que parece que lo estabamos
                            viendo: ¡Valgame Dios, qué cosas se le ofrecieron! es lindo hombre, y yo
                            siempre procuro concurrir con èl.” <milestone
                rend="closer" unit="EX"/>
                            <milestone rend="closer"
                unit="E5"/> ¡Qué bella sociedad de Cavallero, y
                            qué utiles serán sus conversaciones à la Patria, à los Amigos, y à sus
                            intereses! ¡Y esto es lo que se llama sociable! ¡estos hombres se
                            aprecian con distincion, y se an-<pb
                n="96"/>teponen sus conversaciones
                            à las de otros sensatos, y bien intencionados, que no abren la boca sino
                            es para la instruccion, el chiste discreto, sin perjuicio ageno, y lo
                            ùtil de las noticias bien traídas! ¿Si será esta sociedad la que se debe
                            estimar? Me parece que no. </p>
                        <p>¿Entrarán en la linea de los sociables aquellos que gastan todo su tiempo
                            en el juego, donde consumen sus caudales, y son el origen de la
                            perdicion de muchos? No es esto lo peor: ¿serán de este nùmero tantos
                            como se entregan à este odioso entretenimiento, valiendose de viles
                            extratagemas para usurpar à los incantos, sobre seguro, el dinero, la
                            paciencia, y sus adelantamientos? Pues esto se está viendo à cada paso,
                            y viven estos mismos con fausto, gas-<pb
                n="97"/>tan, y triunfan, sin
                            que nadie les censure tan indigno modo de vivir: supongo que lo honestan
                            con mil pretextos. ¿Pero los escarmentados de sus engaños, no son unos
                            ignorantes en no huir de semejantes peligros? ¿Será sociedad laudable el
                            ridículo modo de todas las conversaciones, y aquellas expresiones
                            dictadas por la adulacion, falsedad, y el engaño, quando los que mas se
                            precian de corteses, y bien criados, se ofrecen con mil demostarciones
                            de sumision, y rendimiento à los que tratan, siendo asi que en su
                            interior los estàn aborreciendo? <hi
                rend="italic">Vmd. me tiene para
                                servirle</hi> (se dicen regularmente) <hi
                rend="italic">Espero con
                                impaciencia, que Vmd. me honre con sus preceptos. Mi voluntad está
                                </hi><pb
                n="98"/><hi
                rend="italic"> violenta mientras Vmd. no la
                                exercita en su obsequio. Mi mayor honor consiste en que Vmd. me
                                mande. Yá sabe Vmd. que tiene en mì un criado</hi>; y otros
                            fingimientos, que se aprenden en el vocabulario de la falsedad, y se
                            usan como efectos de una buena crianza. Ciertamente, señora Pensadora,
                            que està Vmd. terrible, (replicaràn) ¿pues los laudables estilos de la
                            cortesìa, y politica se han de abandonar por el leve escrùpulo de una
                            impertinencia? Es verdad, que algunas veces sucederá lo que Vmd. dice:
                            ¿pero por este pequeño inconveniente se ha de culpar à todos? ¿No vè
                            Vmd. que es mucho apretar con tanta delicadeza? No es mucho apretar,
                            señores mios, la verdad siempre <pb
                n="99"/> es digna de los altares, y
                            la mentira acreedora à el mayor desprecio, y en ningun tiempo es licito
                            usar de sus dañosas artes. El que de corazon ama à un amigo, y se le
                            ofrece de veras, no pone su cuidado en la explicacion de las palabras,
                            ni en lo significativo de las clausulas, su mayor empeño es hacerse vér
                            por las obras: porque la verdad (como yá tengo dicho en otra parte)
                            desnuda, y sin mas adorno, que su natural hermosura, agrada, deleyta, y
                            obliga: todas estas galanterìas obsequiosas, que se demuestran
                            abrillantadas con mil frases, peynadas à la moda, son hijas de la
                            mentira, porque esta siempre anda buscando apariencias lisonjeras para
                            hacer sus conquistas; y asi, como el interior le tiene desocu-<pb
                n="100"/>pado de quanto dice, pone todo su cuidado en los afectos
                            cómicos, que manifiesta. ¿Y estas expresiones, y estos ofrecimientos
                            serán utiles à la sociedad? De nada estan mas lejos.</p>
                        <p>Tantos ignorantes jóvenes, que se arrojan à casarse antes de tiempo, y
                            quando ván principiando à formar su fortuna, ¿qué otra cosa consiguen,
                            que destruirse, y aniquilarse en un punto, y de unos hombres, que en
                            poco tiempo hubieran sido ùtiles à la Patria, à su familia, y á sus
                            proprios intereses, se convierten en Zanganos inùtiles, que solo sierven
                            de alimentarse del trabajo ageno, y rara vez vuelven à proseguir su
                            fortuna, porque oprimidos de el cuidado diario à que se han expuesto, no
                            pueden pensar con li-<pb
                n="101"/>bertad en cosas grandes? y asi ellos,
                            como aquellas, que discurriendo engañarles, se causaron el mayor daño,
                            quedan fuera de toda sociedad, y se imposibilitan de poder servir à sus
                            Amigos, y à la Republica. ¿Si se lleva la consideracion à los Cafés, y
                            se atiende con un poco de reflexion à las conversaciones de lo mas
                            granado del Pueblo, qué oirémos, que sea digno de atencion? Presto lo
                            verémos. <milestone
                unit="E5" xml:id="FR.9"/>
                            <milestone unit="EX"
                xml:id="FR.10"/> Entran dos Amigos, y se sientan
                            junto à una mesa, y apenas han llegado, quando se les acercan otros
                            tres, ò quatro, toman su bebida, que segun los efectos que se advierten,
                            parece que su virtud se estiende solo à hacer hablar disparates, y
                            principiando su sociedad, la ocupan en estas preciosidades: “!Que me ha
                                enfa-<pb
                n="102"/>dado (dice uno) hoy el Peluquero! se empeñó el
                            majadero en asegurar, que mi pelo le costaba mucho trabajo el rizarle,
                            porque es hembra, quando <hi
                rend="italic">Mons. N.</hi> que es el ùnico
                            que ha venido de Parìs, me ha dicho, que es de la mejor calidad, y el
                            mas obediente à el fuego, y tanto porfiò en esta simpleza, que le mandé
                            à pasear, y no quise acabarme de peynar, por cuya causa no me he
                            vestido, y he salido con Cabriolé. Vmd. se parece à mì en el genio,
                            (añade otro) porque no puedo sufrir, que esta gente hablen lo que no
                            saben: yo tambien he mudado Zapatero por otro semejate (sic.) disparate:
                            le hice el encargo de que todos los zapatos me los hiciera con el corte
                            muy bajo, <pb
                n="103"/> aquí en este parage (y señala el lugar junto à
                            los dedos) y el ignorante me los trae con la hevilla alta mas de quatro,
                            ò cinco lineas de donde le señalé, de suerte que parecian hechos para un
                            Aguador: hicele cargo del yerro, y tambien queria porfiar, y le sucedió
                            lo que à el Peluquero: ciertamente es menester una paciencia de un Santo
                            para sufrir à estos necios. Por vida de : : : : : (dice otro,
                            registrando como un loco todas sus faltriqueras) que me he dejado el
                            Tabaco en casa. ¿Pues no ha sacado Vmd. (le preguntan) tres, ò quatro
                            cajas? ¿Quanto Tabaco necesita para tomar un polvo? Estas que aquì están
                            (responde) son del que no me agrada, porque como siempre traygo <pb
                n="104"/> lo menos seis cajas de todos generos, y olores, para
                            quando me halle en un Estrado poder servir à las Damas con el que fuere
                            de su gusto, hoy propriamente se me han olvidado de las que yo tomo.
                            ¿Creerán Vmds. (añade uno de ellos) que ayer me cargó quarenta tazas de
                            Café el tonto de Anselmo, sin que me saliesse una fuerte de dado en mi
                            favor? Pero hoy no he de irme hasta que venga, por probar si puedo
                            desquitarme. Cavalleros, hoy he estado hablando (dice el ultimo) con un
                            Comerciante que ha llegado de Londres, y me ha asegurado, que lo que nos
                            dijo la Gaceta del descubrimiento del punto de longitud, que era verdad;
                            y certamente que de esta manera con-<pb
                n="105"/>seguirá el Comercio los
                            mayores alimentos, porque : : : : : Calle Vmd. hombre (le replícan)
                            dejenos de frioleras, ¿qué tenemos nosotros con el punto de longitud ni
                            el de latitud? para venir à el Café, ir à la Comedia, y Alameda, no
                            necesitamos nosotros de Aguja de Marear, que bien sabemos el camino ¿y
                            asi qué nos importa? hablemos de nuestras cosas, que por fin son de
                            materia, que entendemos.” <milestone
                rend="closer" unit="EX"/>
                            <milestone rend="closer"
                unit="E5"/> Y es verdad, que solas estas
                            materias entienden tantos lindos como llenan essas calles, que todo su
                            cuidado ponen en las cosas mas inùtiles de la vida, y huyen de todo lo
                            que puede ser de interés à el bien particular, y público. ¿Y estas
                            conversaciones, y otras, que no son dig-<pb
                n="106"/>nas de estamparse,
                            son guiadas por el verdadero espiritu de sociedad? ¿Habrà algun Crìtico
                            que defienda, que es esto ser sociable, idea ùnica, que debe ser el
                            objeto de lo radcional, discursivo, y prudente? Estoy persuadida à que
                            no.</p>
                        <p>¿No es una lástima el vér la juventud de uno, y otro sexo criada con
                            tanta libertad, de cuyos antecedentes se siguen los funestos exemplares,
                            las desgracias lastimosas, y los mejores entendimientos perdidos?
                            ¿Concurriràn los Padres de familias, que crian asi à sus hijos, à
                            fomentar una sociedad honrada, amable, y juiciosa para dulce esperanza
                            del estado? No, señores mios, antes por el contrario, dan ser à las
                            trayciones, alientan las perfidias, antorizan las des-<pb
                n="107"/>lealtades, y finalmente crian sieras, que tanto mas crueles, quanto se
                            disfrazan con lo racional, todo lo arruinan, y devóran, convirtiendo las
                            casas, las calles, y aun los Templos, no en sitios agradables, en los
                            que el hombre sociable se deleyte, è instruya, sino en cavernas
                            temerosas, donde cada uno mira en un eminente riesgo su hacienda, su
                            honra, y su vida. ¡O sociedad, quantos son los que te aparentan para mas
                            destruirte! </p>
                        <p>No me arguyan los escrupulosos, con que yo pretendo desterrar del Mundo
                            las diversiones, las habilidades decentes, y las expresiones urbanas: en
                            nada menos pienso; antes, por el contrario, quisiera vér todas estas
                            cosas aumentadas, y puestas en un orden tan regular, que conspi-<pb
                n="108"/>rase à formar hombres capaces de sacar de las burlas los
                            exemplares para las veras: no es mi genio tan rìgido, que prete da
                            abstraer à el hombre de sì mismo, sujetandole à vivir en una regularidad
                            inalterable, negado à dár à las fatigas del ánimo el alivio
                            correspondiente, para que tomando en el descanso nuevo vigor, vuelva à
                            las ocupaciones laboriosas con mas esfuerzo: no pretendo esto, que no
                            soy tan insensible à la razon; quisiera sí, que el primer objeto de los
                            racionales no fuesen las músicas, los bayles, las conversaciones
                            inútiles, y la ociosidad arriesgada; y que à todas estas cosas las
                            diesen acogida en sus animos, no como que han nacido para exercitarlas
                            toda su vida, sino es como que ellas mismas son inven-<pb
                n="109"/>tadas, y destinadas para servir à el hombre en sociedad, que esto no
                            es otra cosa, que hacer de ellas medio para ser mas amistosos, menos
                            lisonjeros; mas bien ocupados, menos perjudiciales à sì mismos, y à la
                            Patria; y que en ellas mismas se exerciten prudentes, para no dejarse
                            arrastrar apasionados. Una dama, à quien sus padres procuran criar con
                            esplendor, parece bien que esté adornada de todas las habilidades
                            proprias de su nacimiento, y que tenga otras gracias adquiridas, que la
                            dén estimacion, y honor; ¿pero cómo ha de ser esto? ¿Cómo ha de ser?
                            Sabiendo esta primero todo lo que toca, y es de obligacion, que no
                            ignore una muger dentro de su casa, ò para que lo sepa mandar, ò para
                            que los pueda executar, si acaso se vé en la <pb
                n="110"/> precision de
                            valerse de su misma industria, despues todo lo que pertenece à la
                            diversion ha de posseer, no para hacer alarde de ello, como que pretende
                            particularizarse por aquellas habilidades, lo que conseguirá no
                            procurando con ansia las ocasiones del lucimiento, sino es dejando que
                            estas mismas la busquen, y de esta manera parecerá à todos una Madamita
                            de estimacion bien educada; y de la otra se equivocará con las mugeres
                            de los Theatros, que como pende su vivir de exercitar aquellas gracias
                            de que se vén adornadas, procuran con desvelo las ocasiones, para que de
                            ellas se les aumenten las ganancias, que es su ultimo fin. De la misma
                            suerte no pretendo que los jovenes ignoren todo lo que es hijo de una
                            buena crianza; pero qui-<pb
                n="111"/>siera que las apetecieran con menos
                            empeño, empleando todo el tiempo que malgastan en esto, en ilustrar sus
                            entendimientos con ciencias útiles, nobles artes, y en aprender Idiomas
                            Estrangeros, y noticiarse de la Historia con reflexion, y maduréz, que
                            de esta forma, en una compañia donde se oyese à un joven discurrir con
                            acierto, è ilustrar con sus discursos à todos los circunstantes, si
                            despues la ocacion lo pidiese, conseguirìa mayores lucimientos, si se le
                            viese baylar con destreza, cantar con primor, &amp;c. pues daba à
                            entender, que aquellas prendas adquiridas eran hijas de sus estudios y
                            buena educacion, y no de su ociosidad, siendo de esta manera el exemplar
                            mas idéntico de un perfecto, y culto racional, puesto en sociedad
                            verdadera.</p>
                        <p><pb
                n="112"/> De todo lo dicho se infiere, que para que un hombre sea
                            sociable, no debe ser de aquellos que con un genio insipido, y
                            desagradable, murmuran, y molejan de todo quanto no se conforma con su
                            irregular modo de pensar: estos aborrecen las diversiones, porque no son
                            para ellas de provecho; huyen de las amistades, por no verse obligados,
                            y viviendo desconfiados aun de sì mismos, llenan el espacio de sus dias
                            inútilmente de fuerte, que estos mejor nacieron para vivir entre las
                            breñas, donde todo es rusticidad, que en poblaciones civilizadas, donde
                            cada uno tiene obligacion de concurrir con sus talentos para
                            ilustrarlas; y no me arguyan con que estos viven de esta manera, por
                            huir de las ocasiones perniciosas, que ofrece el trato de <pb
                n="113"/>
                            las gentes, porque no es asi: estos, que aquì pinto, son aquellos cuya
                            vista preocupada con los antojos de sus aprehensiones, y funestas ideas,
                            todo quanto vén les parece delinqüente, y nada les agrada, y de todo
                            murmuran dentro de su pecho; y asi, ¿qué importa que no lo publiquen, si
                            en su interior ocultan una sobervia luciferina, con que à todos
                            desprecian?</p>
                        <p>Esta es la sociedad bien entendida, ser ùtiles à el amigo en los favores,
                            en los consejos en las instrucciones, en la diversion, en los decentes
                            chistes, en el trato agradable, y en todo aquello, que licitamente puede
                            conspirar à su contento: para esto es necessario ser instruìdo, bien
                            criado, discreto en su trato, comedido en las disputas, desapasionado de
                            su pa-<pb
                n="114"/>recer, y huir con empeño de entregarse indignamente à
                            lo despreciable, è inùtil, no haciendo unico objeto de su cuidado los
                            bayles, las conversaciones, que nada aprovechan, y las diversiones
                            continuadas. Serán tambien interessantes à la sociedad todos aquellos,
                            que procuren no desperdiciar el tiempo, empleandole no solo en sus
                            beneficios particualares, sino es tambien procurando concurrir con sus
                            discursos, è industrias à el, bien comun de todos: esta laudable idéa
                            dió vida en la fama à los <hi
                rend="italic">Solises</hi>, los <hi rend="italic">Tofcas</hi>, los <hi
                rend="italic">Feyjoes</hi>, los
                                <hi
                rend="italic">Flores</hi>, y otros muchos, que anhelando con
                            todas veras por servir à la sociedad, gastaron, y aun gastan su tiempo
                            preciosamente en ocupaciones dignas de un racional, y à estas solo debe
                            dirigir su cui-<pb
                n="115"/>dado el que procuráre ser contado entre los
                            que componen <hi
                rend="italic">la sociedad bien entendida</hi>.
                                <milestone rend="closer"
                unit="AE"/>
                            <milestone rend="closer"
                unit="E4"/>
                            <milestone rend="closer"
                unit="MT"/>
                            <milestone rend="closer"
              unit="E3"/></p>
                        <p rend="MO">
                            <milestone unit="ZM"
                xml:id="FR.11"/>
                            <hi
              rend="italic">¿Quid hominem juvant octoginta anni per inertiam
                                exacti?<lb/>Sapienter, ac fortiter factis metiamur cujusque vitam,
                                non tempore.</hi>
                        </p>
                        <p
              rend="QU">Senec. Epist. 70. 97.</p>
                        <p
                rend="GT">SONETO</p>
                        <lg>
                            <l
                rend="G1">¿Qué importa, Fabio, que en edad crecida</l>
                            <l
                rend="GF">el número à tus años tanto aumentes,<lb/>si por mas que los
                                vivas, y los cuentes,<lb/>ni merecen contarse, ni son vida?</l>
                            <l
                rend="G1">Entre ócios la razon envejecida,</l>
                            <l
                rend="GF">los estìmulos nobles yà no sientes:<lb/>¿què importa
                                sensitivo los alientes,<lb/>si à lo sociable tu ignorancia
                                olvida?</l>
                            <l
                rend="G1">Mira, que del vivir en la carrera</l>
                            <l
                rend="GF">lugar, ni espacio ocupan los engaños,<lb/>que sigue tu
                                ignorancia placentera.</l>
                            <l
                rend="G1">Si eres sociable, sin traycion, ni engaños,</l>
                            <l
                  rend="GF">aunque venga la Muerte siempre fiera,<lb/>tus obras
                                supliràn la falta de años. <milestone
                  rend="closer" unit="ZM"/>
                                <milestone rend="closer"
                unit="E2"/></l>
                        </lg>
                        <p>Con licencia: En Madrid en la Imprenta de Francisco Xavier Garcia, calle
                            de los Capellanes, año 1763.</p>
                        <p>
                            <hi
                rend="italic">Se hallarà este, y los demàs en la Librería de Juan
                                Yuste, calle de la Concepcion, frente del Salvador, y en su Puesto
                                Gradas de San Phelipe. </hi>
                            <milestone
                rend="closer" unit="E1"/>
                        </p>
                        <p/>
                    </div1>
                </body>
      </text>
      <text ana="framings">
        <body
                xml:space="preserve">
                    <div>
                        <ab>
                            <seg
                synch="#FR.1" type="E1">
                                <seg
                  type="U1">Pensamiento XVII</seg>
                                <seg synch="#FR.2"
                    type="E2">
                                    <seg synch="#FR.3"
                      type="E3">
                                        <seg synch="#FR.4"
                        type="MT"> Ya, señor Público, que miro
                                            las cosas con mas reflexion, y que me desvelo en
                                            adquirir noticias de todo lo que pasa, que son los
                                            materiales mas proprios de mis discursos, voy juntamente
                                            desengañandome de muchos errores, que ofuscaban mi
                                            fantasìa. Vea Vmd. como yo tambien tengo, no obstante mi
                                            genio pensador, mis preocupaciones, y admito entre mis
                                            ideas muchos abusos: no lo dudo, y lo confieso con
                                            ingenuidad. Yo me he quejado altamente de la falta de
                                            sociedad en los hombres, y por lo que me dicen, en nigun
                                            tiempo se ha visto lo racional mas tratable, no los <pb
                        n="90"/>amistosos efectos de la urbanidad tan
                                            comunes, de manera, que todo respira en las gentes
                                            dulzura, alegria, y discrecion: y asi, quanto mis
                                            Pensamientos funestos han ponderado de engaños,
                                            adulaciones, y rencorosos tratos, tanto mas distinto se
                                            mira à cada instante, y en todas partes, segun algunas
                                            opiniones; con que de esta forma yá mis discursos se
                                            pueden recoger, y mi credito, abandonado de todos, puede
                                            ser el objeto de las burlas, y el blanco de los
                                            desprecios. ¡Pobre de mì, y en qué mala ocasion
                                            principié mi obra! pues ha sido quando todos caminan
                                            laudablemente à el acierto, y los hombres en nada mas
                                            piensan, que en llenar el vasto espacio de sus
                                            obligaciones. A Dios, pensamientos: à Dios, discursos, y
                                            à <pb
                        n="91"/>Dios, pluma mia, que arrimandote como
                                            inútil en un tiempo tan felìz, solo te queda lugar para
                                            las alabanzas, yá que no tienen cabida las
                                            reprehensiones; pero tú, que naturalmente te inclinas à
                                            el estilo de magistratura, y que solo quando aconsejas
                                            te diviertes, ¿qué has de hacer faltandote asumpto, y
                                            motivos para tu critica? Tú no puedes estár ociosa, ni
                                            menos te inclinas à lisonjas: con que de esta manera es
                                            preciso que nos alentemos, y no desmayemos en lo
                                            principiado, que tal vez nuestro genio cabiloso divisará
                                            algun pelillo sobre que fundar alguna útil correccion: y
                                            no temer lo que me dicen en una Carta, de que en un
                                            tiempo tan culto, y en el que se miran hombres, y
                                            mugeres tan observantes da la sociedad mas dis-<pb
                        n="92"/>creta, mas decente, y mas politica, y que no
                                            pegan, porque no hallan con quien pegar. Veamos, pues,
                                            que es esta sociedad, que tanto me alaban, y probemos si
                                            en esta misma se encuentran algunos pelillos, ò maromas
                                            de que asirse nuestra crìtica. <seg
                        synch="#FR.5" type="E4">
                                                <seg synch="#FR.6"
                            type="AE"> Es la sociedad bien
                                                  entendida un arte racional, y juicioso, con que
                                                  los hombres comunicandose recìprocamente,
                                                  dirigidos de la verdad, se socorren en sus
                                                  necesidades, se interesan en sus contentos, se
                                                  comunican especies útiles, y discretas, y emplean
                                                  el tiempo de tal modo, que nunca les queda
                                                  escrùpulo de haberle perdido. La sociedad
                                                  simulada, ò mal entendida, es una inlinacion
                                                  vergonzosa, con que todos, siguiendo el engaño, y
                                                  falsedad, se destruyen entre sí <pb
                            n="93"/>(quando parece, que mas se favorecen) con el mal
                                                  exemplo, con la adulacion, y con las
                                                  conversaciones inútiles, y perjudiciales,
                                                  desperdiciando à porfia la preciosidad de los
                                                  años. ¿Y qual de estas dos sociedades, Lectores
                                                  mios, será la que Vms. practìcan? Tal vez tendrán
                                                  muchos la sencillez de responder, que la primera;
                                                  y yo (yá se vé que será malicia mia) afirmo, y
                                                  creo, que la segunda, la sociedad mal entendida, ò
                                                  por decirlo mejor, lo intratable, lo inhonesto, y
                                                  lo reprehensible, disfrazado con este especioso
                                                  nombre de sociedad; porque no entienden, ò no
                                                  quieren entender en qué consiste esta hermosa
                                                  prerrogativa de la razon. ¿Será efecto de sociedad
                                                  verdadera el empeño con que los mas <pb
                            n="94"/>procuran sus intereses, y aumentos con daños del
                                                  vecino, de el amigo, y muchas veces del hermano?
                                                  Será acaso el ansia con que se precipitan todos en
                                                  seguimiento de la ambicion, sobervia, y vanidad,
                                                  sin que el humilde por humilde, ni el noble por
                                                  noble dejen de engreirse, y hacerse distinguir aun
                                                  en las cosas mas naturales de los mismos de su
                                                  especie, y muchas veces teniendo à deshonor el que
                                                  les hablen aquellos à quienes la casualidad hizo
                                                  menores, siendo esto lo que de continuo sucede?
                                                  Bìen sé que no. <seg
                            synch="#FR.7" type="E5">
                                                  <seg
                              synch="#FR.8"
                                type="EX"> “Crea Vmd. (dice
                                                  uno) que Silvio es un Cavallero muy sociable,
                                                  canta, bayla lindamente, y es muy gracioso; donde
                                                  él se halla nadie puede estár triste, porque sus
                                                  dichos, aunque <pb
                            n="95"/>un poco picantes, son
                                                  en extremo divetidos: con qué gracia hace una
                                                  sátyra: el otro dia en casa de Madama Nise tomó
                                                  por su cuenta el ridiculizar à Dorindo, y lo hizo
                                                  con tantas sales, que no nos podiamos tener de
                                                  risa: allí sacó el cuento de su hermana, y el
                                                  cortejo de su muger, y todo con tan vivos colores,
                                                  que parece que lo estabamos viendo: ¡Valgame Dios,
                                                  qué cosas se le ofrecieron! es lindo hombre, y yo
                                                  siempre procuro concurrir con èl.” </seg>
                                                  </seg> ¡Qué bella sociedad de Cavallero, y qué
                                                  utiles serán sus conversaciones à la Patria, à los
                                                  Amigos, y à sus intereses! ¡Y esto es lo que se
                                                  llama sociable! ¡estos hombres se aprecian con
                                                  distincion, y se an-<pb
                            n="96"/>teponen sus
                                                  conversaciones à las de otros sensatos, y bien
                                                  intencionados, que no abren la boca sino es para
                                                  la instruccion, el chiste discreto, sin perjuicio
                                                  ageno, y lo ùtil de las noticias bien traídas! ¿Si
                                                  será esta sociedad la que se debe estimar? Me
                                                  parece que no. ¿Entrarán en la linea de los
                                                  sociables aquellos que gastan todo su tiempo en el
                                                  juego, donde consumen sus caudales, y son el
                                                  origen de la perdicion de muchos? No es esto lo
                                                  peor: ¿serán de este nùmero tantos como se
                                                  entregan à este odioso entretenimiento, valiendose
                                                  de viles extratagemas para usurpar à los incantos,
                                                  sobre seguro, el dinero, la paciencia, y sus
                                                  adelantamientos? Pues esto se está viendo à cada
                                                  paso, y viven estos mismos con fausto, gas-<pb
                            n="97"/>tan, y triunfan, sin que nadie les censure
                                                  tan indigno modo de vivir: supongo que lo honestan
                                                  con mil pretextos. ¿Pero los escarmentados de sus
                                                  engaños, no son unos ignorantes en no huir de
                                                  semejantes peligros? ¿Será sociedad laudable el
                                                  ridículo modo de todas las conversaciones, y
                                                  aquellas expresiones dictadas por la adulacion,
                                                  falsedad, y el engaño, quando los que mas se
                                                  precian de corteses, y bien criados, se ofrecen
                                                  con mil demostarciones de sumision, y rendimiento
                                                  à los que tratan, siendo asi que en su interior
                                                  los estàn aborreciendo? Vmd. me tiene para
                                                  servirle (se dicen regularmente) Espero con
                                                  impaciencia, que Vmd. me honre con sus preceptos.
                                                  Mi voluntad está <pb
                            n="98"/>violenta mientras
                                                  Vmd. no la exercita en su obsequio. Mi mayor honor
                                                  consiste en que Vmd. me mande. Yá sabe Vmd. que
                                                  tiene en mì un criado; y otros fingimientos, que
                                                  se aprenden en el vocabulario de la falsedad, y se
                                                  usan como efectos de una buena crianza.
                                                  Ciertamente, señora Pensadora, que està Vmd.
                                                  terrible, (replicaràn) ¿pues los laudables estilos
                                                  de la cortesìa, y politica se han de abandonar por
                                                  el leve escrùpulo de una impertinencia? Es verdad,
                                                  que algunas veces sucederá lo que Vmd. dice: ¿pero
                                                  por este pequeño inconveniente se ha de culpar à
                                                  todos? ¿No vè Vmd. que es mucho apretar con tanta
                                                  delicadeza? No es mucho apretar, señores mios, la
                                                  verdad siempre <pb
                            n="99"/>es digna de los
                                                  altares, y la mentira acreedora à el mayor
                                                  desprecio, y en ningun tiempo es licito usar de
                                                  sus dañosas artes. El que de corazon ama à un
                                                  amigo, y se le ofrece de veras, no pone su cuidado
                                                  en la explicacion de las palabras, ni en lo
                                                  significativo de las clausulas, su mayor empeño es
                                                  hacerse vér por las obras: porque la verdad (como
                                                  yá tengo dicho en otra parte) desnuda, y sin mas
                                                  adorno, que su natural hermosura, agrada, deleyta,
                                                  y obliga: todas estas galanterìas obsequiosas, que
                                                  se demuestran abrillantadas con mil frases,
                                                  peynadas à la moda, son hijas de la mentira,
                                                  porque esta siempre anda buscando apariencias
                                                  lisonjeras para hacer sus conquistas; y asi, como
                                                  el interior le tiene desocu-<pb
                            n="100"/>pado de
                                                  quanto dice, pone todo su cuidado en los afectos
                                                  cómicos, que manifiesta. ¿Y estas expresiones, y
                                                  estos ofrecimientos serán utiles à la sociedad? De
                                                  nada estan mas lejos. Tantos ignorantes jóvenes,
                                                  que se arrojan à casarse antes de tiempo, y quando
                                                  ván principiando à formar su fortuna, ¿qué otra
                                                  cosa consiguen, que destruirse, y aniquilarse en
                                                  un punto, y de unos hombres, que en poco tiempo
                                                  hubieran sido ùtiles à la Patria, à su familia, y
                                                  á sus proprios intereses, se convierten en
                                                  Zanganos inùtiles, que solo sierven de alimentarse
                                                  del trabajo ageno, y rara vez vuelven à proseguir
                                                  su fortuna, porque oprimidos de el cuidado diario
                                                  à que se han expuesto, no pueden pensar con li-<pb
                            n="101"/>bertad en cosas grandes? y asi ellos,
                                                  como aquellas, que discurriendo engañarles, se
                                                  causaron el mayor daño, quedan fuera de toda
                                                  sociedad, y se imposibilitan de poder servir à sus
                                                  Amigos, y à la Republica. ¿Si se lleva la
                                                  consideracion à los Cafés, y se atiende con un
                                                  poco de reflexion à las conversaciones de lo mas
                                                  granado del Pueblo, qué oirémos, que sea digno de
                                                  atencion? Presto lo verémos. <seg
                            synch="#FR.9" type="E5">
                                                  <seg
                              synch="#FR.10"
                                type="EX"> Entran dos Amigos,
                                                  y se sientan junto à una mesa, y apenas han
                                                  llegado, quando se les acercan otros tres, ò
                                                  quatro, toman su bebida, que segun los efectos que
                                                  se advierten, parece que su virtud se estiende
                                                  solo à hacer hablar disparates, y principiando su
                                                  sociedad, la ocupan en estas preciosidades: “!Que
                                                  me ha enfa-<pb
                                n="102"/>dado (dice uno) hoy el
                                                  Peluquero! se empeñó el majadero en asegurar, que
                                                  mi pelo le costaba mucho trabajo el rizarle,
                                                  porque es hembra, quando Mons. N. que es el ùnico
                                                  que ha venido de Parìs, me ha dicho, que es de la
                                                  mejor calidad, y el mas obediente à el fuego, y
                                                  tanto porfiò en esta simpleza, que le mandé à
                                                  pasear, y no quise acabarme de peynar, por cuya
                                                  causa no me he vestido, y he salido con Cabriolé.
                                                  Vmd. se parece à mì en el genio, (añade otro)
                                                  porque no puedo sufrir, que esta gente hablen lo
                                                  que no saben: yo tambien he mudado Zapatero por
                                                  otro semejate (sic.) disparate: le hice el encargo
                                                  de que todos los zapatos me los hiciera con el
                                                  corte muy bajo, <pb
                                n="103"/>aquí en este parage
                                                  (y señala el lugar junto à los dedos) y el
                                                  ignorante me los trae con la hevilla alta mas de
                                                  quatro, ò cinco lineas de donde le señalé, de
                                                  suerte que parecian hechos para un Aguador: hicele
                                                  cargo del yerro, y tambien queria porfiar, y le
                                                  sucedió lo que à el Peluquero: ciertamente es
                                                  menester una paciencia de un Santo para sufrir à
                                                  estos necios. Por vida de : : : : : (dice otro,
                                                  registrando como un loco todas sus faltriqueras)
                                                  que me he dejado el Tabaco en casa. ¿Pues no ha
                                                  sacado Vmd. (le preguntan) tres, ò quatro cajas?
                                                  ¿Quanto Tabaco necesita para tomar un polvo? Estas
                                                  que aquì están (responde) son del que no me
                                                  agrada, porque como siempre traygo <pb
                                n="104"/>lo
                                                  menos seis cajas de todos generos, y olores, para
                                                  quando me halle en un Estrado poder servir à las
                                                  Damas con el que fuere de su gusto, hoy
                                                  propriamente se me han olvidado de las que yo
                                                  tomo. ¿Creerán Vmds. (añade uno de ellos) que ayer
                                                  me cargó quarenta tazas de Café el tonto de
                                                  Anselmo, sin que me saliesse una fuerte de dado en
                                                  mi favor? Pero hoy no he de irme hasta que venga,
                                                  por probar si puedo desquitarme. Cavalleros, hoy
                                                  he estado hablando (dice el ultimo) con un
                                                  Comerciante que ha llegado de Londres, y me ha
                                                  asegurado, que lo que nos dijo la Gaceta del
                                                  descubrimiento del punto de longitud, que era
                                                  verdad; y certamente que de esta manera con-<pb
                            n="105"/>seguirá el Comercio los mayores
                                                  alimentos, porque : : : : : Calle Vmd. hombre (le
                                                  replícan) dejenos de frioleras, ¿qué tenemos
                                                  nosotros con el punto de longitud ni el de
                                                  latitud? para venir à el Café, ir à la Comedia, y
                                                  Alameda, no necesitamos nosotros de Aguja de
                                                  Marear, que bien sabemos el camino ¿y asi qué nos
                                                  importa? hablemos de nuestras cosas, que por fin
                                                  son de materia, que entendemos.” </seg>
                                                  </seg> Y es verdad, que solas estas materias
                                                  entienden tantos lindos como llenan essas calles,
                                                  que todo su cuidado ponen en las cosas mas
                                                  inùtiles de la vida, y huyen de todo lo que puede
                                                  ser de interés à el bien particular, y público. ¿Y
                                                  estas conversaciones, y otras, que no son dig-<pb
                            n="106"/>nas de estamparse, son guiadas por el
                                                  verdadero espiritu de sociedad? ¿Habrà algun
                                                  Crìtico que defienda, que es esto ser sociable,
                                                  idea ùnica, que debe ser el objeto de lo
                                                  radcional, discursivo, y prudente? Estoy
                                                  persuadida à que no. ¿No es una lástima el vér la
                                                  juventud de uno, y otro sexo criada con tanta
                                                  libertad, de cuyos antecedentes se siguen los
                                                  funestos exemplares, las desgracias lastimosas, y
                                                  los mejores entendimientos perdidos? ¿Concurriràn
                                                  los Padres de familias, que crian asi à sus hijos,
                                                  à fomentar una sociedad honrada, amable, y
                                                  juiciosa para dulce esperanza del estado? No,
                                                  señores mios, antes por el contrario, dan ser à
                                                  las trayciones, alientan las perfidias, antorizan
                                                  las des-<pb
                            n="107"/>lealtades, y finalmente crian
                                                  sieras, que tanto mas crueles, quanto se disfrazan
                                                  con lo racional, todo lo arruinan, y devóran,
                                                  convirtiendo las casas, las calles, y aun los
                                                  Templos, no en sitios agradables, en los que el
                                                  hombre sociable se deleyte, è instruya, sino en
                                                  cavernas temerosas, donde cada uno mira en un
                                                  eminente riesgo su hacienda, su honra, y su vida.
                                                  ¡O sociedad, quantos son los que te aparentan para
                                                  mas destruirte! No me arguyan los escrupulosos,
                                                  con que yo pretendo desterrar del Mundo las
                                                  diversiones, las habilidades decentes, y las
                                                  expresiones urbanas: en nada menos pienso; antes,
                                                  por el contrario, quisiera vér todas estas cosas
                                                  aumentadas, y puestas en un orden tan regular, que
                                                  conspi-<pb
                            n="108"/>rase à formar hombres capaces
                                                  de sacar de las burlas los exemplares para las
                                                  veras: no es mi genio tan rìgido, que prete da
                                                  abstraer à el hombre de sì mismo, sujetandole à
                                                  vivir en una regularidad inalterable, negado à dár
                                                  à las fatigas del ánimo el alivio correspondiente,
                                                  para que tomando en el descanso nuevo vigor,
                                                  vuelva à las ocupaciones laboriosas con mas
                                                  esfuerzo: no pretendo esto, que no soy tan
                                                  insensible à la razon; quisiera sí, que el primer
                                                  objeto de los racionales no fuesen las músicas,
                                                  los bayles, las conversaciones inútiles, y la
                                                  ociosidad arriesgada; y que à todas estas cosas
                                                  las diesen acogida en sus animos, no como que han
                                                  nacido para exercitarlas toda su vida, sino es
                                                  como que ellas mismas son inven-<pb
                            n="109"/>tadas, y destinadas para servir à el hombre en
                                                  sociedad, que esto no es otra cosa, que hacer de
                                                  ellas medio para ser mas amistosos, menos
                                                  lisonjeros; mas bien ocupados, menos perjudiciales
                                                  à sì mismos, y à la Patria; y que en ellas mismas
                                                  se exerciten prudentes, para no dejarse arrastrar
                                                  apasionados. Una dama, à quien sus padres procuran
                                                  criar con esplendor, parece bien que esté adornada
                                                  de todas las habilidades proprias de su
                                                  nacimiento, y que tenga otras gracias adquiridas,
                                                  que la dén estimacion, y honor; ¿pero cómo ha de
                                                  ser esto? ¿Cómo ha de ser? Sabiendo esta primero
                                                  todo lo que toca, y es de obligacion, que no
                                                  ignore una muger dentro de su casa, ò para que lo
                                                  sepa mandar, ò para que los pueda executar, si
                                                  acaso se vé en la <pb
                            n="110"/>precision de
                                                  valerse de su misma industria, despues todo lo que
                                                  pertenece à la diversion ha de posseer, no para
                                                  hacer alarde de ello, como que pretende
                                                  particularizarse por aquellas habilidades, lo que
                                                  conseguirá no procurando con ansia las ocasiones
                                                  del lucimiento, sino es dejando que estas mismas
                                                  la busquen, y de esta manera parecerá à todos una
                                                  Madamita de estimacion bien educada; y de la otra
                                                  se equivocará con las mugeres de los Theatros, que
                                                  como pende su vivir de exercitar aquellas gracias
                                                  de que se vén adornadas, procuran con desvelo las
                                                  ocasiones, para que de ellas se les aumenten las
                                                  ganancias, que es su ultimo fin. De la misma
                                                  suerte no pretendo que los jovenes ignoren todo lo
                                                  que es hijo de una buena crianza; pero qui-<pb
                            n="111"/>siera que las apetecieran con menos
                                                  empeño, empleando todo el tiempo que malgastan en
                                                  esto, en ilustrar sus entendimientos con ciencias
                                                  útiles, nobles artes, y en aprender Idiomas
                                                  Estrangeros, y noticiarse de la Historia con
                                                  reflexion, y maduréz, que de esta forma, en una
                                                  compañia donde se oyese à un joven discurrir con
                                                  acierto, è ilustrar con sus discursos à todos los
                                                  circunstantes, si despues la ocacion lo pidiese,
                                                  conseguirìa mayores lucimientos, si se le viese
                                                  baylar con destreza, cantar con primor,
                                                  &amp;c. pues daba à entender, que aquellas
                                                  prendas adquiridas eran hijas de sus estudios y
                                                  buena educacion, y no de su ociosidad, siendo de
                                                  esta manera el exemplar mas idéntico de un
                                                  perfecto, y culto racional, puesto en sociedad
                                                  verdadera. <pb
                            n="112"/>De todo lo dicho se
                                                  infiere, que para que un hombre sea sociable, no
                                                  debe ser de aquellos que con un genio insipido, y
                                                  desagradable, murmuran, y molejan de todo quanto
                                                  no se conforma con su irregular modo de pensar:
                                                  estos aborrecen las diversiones, porque no son
                                                  para ellas de provecho; huyen de las amistades,
                                                  por no verse obligados, y viviendo desconfiados
                                                  aun de sì mismos, llenan el espacio de sus dias
                                                  inútilmente de fuerte, que estos mejor nacieron
                                                  para vivir entre las breñas, donde todo es
                                                  rusticidad, que en poblaciones civilizadas, donde
                                                  cada uno tiene obligacion de concurrir con sus
                                                  talentos para ilustrarlas; y no me arguyan con que
                                                  estos viven de esta manera, por huir de las
                                                  ocasiones perniciosas, que ofrece el trato de <pb
                            n="113"/>las gentes, porque no es asi: estos, que
                                                  aquì pinto, son aquellos cuya vista preocupada con
                                                  los antojos de sus aprehensiones, y funestas
                                                  ideas, todo quanto vén les parece delinqüente, y
                                                  nada les agrada, y de todo murmuran dentro de su
                                                  pecho; y asi, ¿qué importa que no lo publiquen, si
                                                  en su interior ocultan una sobervia luciferina,
                                                  con que à todos desprecian? Esta es la sociedad
                                                  bien entendida, ser ùtiles à el amigo en los
                                                  favores, en los consejos en las instrucciones, en
                                                  la diversion, en los decentes chistes, en el trato
                                                  agradable, y en todo aquello, que licitamente
                                                  puede conspirar à su contento: para esto es
                                                  necessario ser instruìdo, bien criado, discreto en
                                                  su trato, comedido en las disputas, desapasionado
                                                  de su pa-<pb
                            n="114"/>recer, y huir con empeño de
                                                  entregarse indignamente à lo despreciable, è
                                                  inùtil, no haciendo unico objeto de su cuidado los
                                                  bayles, las conversaciones, que nada aprovechan, y
                                                  las diversiones continuadas. Serán tambien
                                                  interessantes à la sociedad todos aquellos, que
                                                  procuren no desperdiciar el tiempo, empleandole no
                                                  solo en sus beneficios particualares, sino es
                                                  tambien procurando concurrir con sus discursos, è
                                                  industrias à el, bien comun de todos: esta
                                                  laudable idéa dió vida en la fama à los Solises,
                                                  los Tofcas, los Feyjoes, los Flores, y otros
                                                  muchos, que anhelando con todas veras por servir à
                                                  la sociedad, gastaron, y aun gastan su tiempo
                                                  preciosamente en ocupaciones dignas de un
                                                  racional, y à estas solo debe dirigir su cui-<pb
                    n="115"/>dado el que procuráre ser contado entre
                                                  los que componen la sociedad bien entendida.
                                                </seg>
                                            </seg>
                                        </seg>
                                    </seg>
                                    <seg
                      type="MO"><seg synch="#FR.11"
                      type="ZM"> ¿Quid hominem
                                            juvant octoginta anni per inertiam
                                            exacti?<lb/>Sapienter, ac fortiter factis metiamur
                                            cujusque vitam, non tempore.</seg>
                                        <seg
                      type="QU">Senec. Epist. 70. 97.</seg>
                                        <seg type="GT">SONETO</seg> ¿Qué importa, Fabio, que en edad
                                        crecida el número à tus años tanto aumentes,<lb/>si por mas
                                        que los vivas, y los cuentes,<lb/>ni merecen contarse, ni
                                        son vida? Entre ócios la razon envejecida, los estìmulos
                                        nobles yà no sientes:<lb/>¿què importa sensitivo los
                                        alientes,<lb/>si à lo sociable tu ignorancia olvida? Mira,
                                        que del vivir en la carrera lugar, ni espacio ocupan los
                                        engaños,<lb/>que sigue tu ignorancia placentera. Si eres
                                        sociable, sin traycion, ni engaños, aunque venga la Muerte
                                        siempre fiera,<lb/>tus obras supliràn la falta de años.
                                    </seg>
                                </seg> Con licencia: En Madrid en la Imprenta de Francisco Xavier
                                Garcia, calle de los Capellanes, año 1763. Se hallarà este, y los
                                demàs en la Librería de Juan Yuste, calle de la Concepcion, frente
                                del Salvador, y en su Puesto Gradas de San Phelipe. </seg>
                        </ab>
                    </div>
                </body>
      </text>
    </group>
  </text>
</TEI>
