
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:t="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
  <teiHeader>
    <fileDesc>
      <titleStmt>
        <title>Der indische Koch</title>
        <respStmt ana="marcrelator:mrk">
          <resp> XML encoding</resp>
          <persName>
            <forename>Elisabeth</forename>
            <surname>Raunig</surname>
          </persName>
        </respStmt>
      </titleStmt>
      <editionStmt>
        <edition>
          <date>2022</date>
        </edition>
      </editionStmt>
      <publicationStmt>
        <publisher>
          <orgName corresp="https://germanistik.univie.ac.at/" ref="http://d-nb.info/gnd/10094654-9">Institut für Germanistik,
                        Universität Wien</orgName>
        </publisher>
        <authority ana="marcrelator:his">
          <orgName corresp="https://informationsmodellierung.uni-graz.at" ref="http://d-nb.info/gnd/1137284463">Zentrum für
                        Informationsmodellierung - Austrian Centre for Digital Humanities,
                        Karl-Franzens-Universität Graz</orgName>
        </authority>
        <distributor ana="marcrelator:rps">
          <orgName ref="https://gams.uni-graz.at">GAMS -
                        Geisteswissenschaftliches Asset Management System</orgName>
        </distributor>
        <availability>
          <licence target="https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/4.0">Creative
                        Commons BY-NC 4.0</licence>
        </availability>
        <date ana="dcterms:issued" when="2022">2022</date>
        <pubPlace ana="marcrelator:pup">Graz</pubPlace>
        <idno type="PID">o:kofler.w4.hotelmondschein.64</idno>
      </publicationStmt>
      <seriesStmt>
        <title ref="http://gams.uni-graz.at/kofler">Werner Kofler - Kommentar zur
                    Werkausgabe - Kofler Intermedial</title>
        <respStmt ana="marcrelator:pdr">
          <resp>Projektleitung</resp>
          <persName>
            <forename>Wolfgang</forename>
            <surname>Straub</surname>
          </persName>
        </respStmt>
        <respStmt ana="marcrelator:rth">
          <resp>ZIM Projektleitung</resp>
          <persName>
            <forename>Helmut</forename>
            <surname>Klug</surname>
          </persName>
        </respStmt>
        <respStmt ana="marcrelator:res">
          <resp>ZIM Mitarbeiterin</resp>
          <persName>
            <forename>Elisabeth</forename>
            <surname>Raunig</surname>
          </persName>
        </respStmt>
        <respStmt ana="marcrelator:res">
          <resp>ZIM Mitarbeiterin</resp>
          <persName>
            <forename>Astrid</forename>
            <surname>Böhm</surname>
          </persName>
        </respStmt>
        <respStmt ana="marcrelator:res">
          <resp>ÖAW Mitarbeiterin</resp>
          <persName>
            <forename>Claudia</forename>
            <surname>Dürr</surname>
          </persName>
        </respStmt>
      </seriesStmt>
      <sourceDesc>
        <p>born digital</p>
      </sourceDesc>
    </fileDesc>
    <encodingDesc>
      <editorialDecl>
        <p>Diese Plattform zum Prosawerk des österreichischen Schriftstellers Werner Kofler
                    (1947–2011) gibt den Stellenkommentar wieder. Die Primärtexte sind
                    urheberrechtlich geschützt und nicht für eine Online-Edition vorgesehen.
                    Sämtliche Seitenangaben, die im jeweiligen Eintrag unter »Textausschnitte«
                    angeführt sind, beziehen sich daher auf die 2018 im Sonderzahl Verlag
                    erschienene dreibändige gedruckte Werkausgabe. Die Website folgt der Anordnung
                    der Texte in drei Bänden.</p>
      </editorialDecl>
      <projectDesc>
        <ab>
          <ref target="info:fedora/context:kofler" type="context">Kommentierte Werkausgabe Werner
                        Kofler</ref>
        </ab>
        <p>Das Projekt begleitet die gedruckte und kommentierte Werkausgabe (Prosa) des
                    österreichischen Schriftstellers Werner Kofler. Es ergänzt den gedruckten
                    Stellenkommentar um vertiefende Materialien und einen mehrschichtigen Zugang zu
                    den vorhandenen Inhalten.</p>
      </projectDesc>
    </encodingDesc>
    <profileDesc>
      <langUsage>
        <language ident="deu">Deutsch</language>
      </langUsage>
      <textClass>
        <keywords scheme="cirilo:normalizedPlaceNames">
          <list>
            <item></item>
          </list>
        </keywords>
        <keywords ana="category">
          <list>
            <item>
              <term>
                <ref target="info:fedora/context:kofler.w" type="context">Werke</ref>
              </term>
            </item>
            <item>
              <term>
                <ref target="info:fedora/context:kofler.w4" type="context">Werk
                                    4</ref>
              </term>
            </item>
            <item>
              <term>
                <ref target="info:fedora/context:kofler.w4.hotelmondschein" type="context">Hotel
                                    Mondschein. Ein radiophones Fragment</ref>
              </term>
            </item>
          </list>
        </keywords>
      </textClass>
    </profileDesc>
  </teiHeader>
  <text>
    <body>
      <div n="entry" xml:id="w4.hotelmondschein.64">
        <ab n="lemma">Der indische Koch</ab>
        <ab n="lemma_mod">Der indische Koch</ab>
        <ab corresp="w4.hotelmondschein.64" n="commentary">In der Berichterstattung zum Mord
                    im »Hotel Mondschein« taucht der Koch eines indischen Lokals in Klagenfurt auf,
                    der einen Gast bei Stehlen erwischt habe und von diesem niedergeschlagen worden
                    sei. Die Polizei habe den brutalen Dieb und damit, zu diesem Zeitpunkt noch
                    unwissentlich, auch den Mörder gefasst (<bibl corresp="LITLuchscheider_1987" type="citation">Luchscheider 1987</bibl>, 11). s. Eintrag <ref corresp="#w2.mordschein.165">»In der Morgendämmerung des 23. Juli habe der indische Koch des Hotels Mondschein [...]«</ref>
        </ab>
        <ab corresp="w4.hotelmondschein_0327" n="text_snippet">[...] D: Berechtigte Frage.
                    C: Er wird vielleicht nicht schlafen können ... <hi ana="lemma">Der indische
                        Koch</hi> heißt übrigens Radschid – D: Fragwürdige Annahme. C: – und der
                    Nacht [...]</ab>
        <ab corresp="w4.hotelmondschein_0328" n="text_snippet">[...] den Morgen
                    hinauszutreten C: – ja, so wird es gewesen sein. (Tremoli:) <hi ana="lemma">Der
                        indische Koch</hi> wird sich in der Küche plötzlich dem rabiaten Gast
                    gegenübersehen. D [...]</ab>
      </div>
    </body>
    <back></back>
  </text>
</TEI>
