
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
  <teiHeader type="lyrics">
    <fileDesc>
      <titleStmt>
        <title>
          <name>So hani mei laeyd nix als laudtä verdruss</name>
          <date from="1790" to="1800">Ende 18. Jh.</date>
          <note type="comments">
            <p>Scherzhaftes Klagelied eines Mannes über sein Leben, die lästige Kinderschar und die böse Frau - beginnend aber bereits von der Zeit im Mutterleib, von der weg alle Stationen des Lebens als nicht endend wollender Verdruss beschrieben werden. </p>
          </note>
        </title>
      </titleStmt>
      <editionStmt>
        <edition>Dialect Cultures</edition>
        <respStmt>
          <name>Christian Neuhuber</name>
          <resp>Projektleitung</resp>
          <resp>Editor</resp>
        </respStmt>
        <respStmt>
          <name>Stefanie Edler</name>
          <resp>Editor</resp>
        </respStmt>
        <respStmt>
          <name>Elisabeth Zehetner</name>
          <resp>Editor</resp>
        </respStmt>
        <respStmt>
          <name>Alexander Nussbaumer</name>
          <resp>Technische Umsetzung</resp>
        </respStmt>
      </editionStmt>
      <publicationStmt>
        <publisher>Institut für Germanistik, Universität Graz</publisher>
        <authority>Austrian Centre for Digital Humanities, University Graz</authority>
        <idno type="PID">o:dic.925</idno>
      </publicationStmt>
      <sourceDesc>
        <p></p>
      </sourceDesc>
    </fileDesc>
    <profileDesc>
      <textClass>
        <keywords>
          <term>Klagelied</term>
          <term>Scherzlied</term>
        </keywords>
      </textClass>
    </profileDesc>
    <revisionDesc>
      <change>
        <date corresp="info:fedora/o:dic.925" when="2016-09-01T10:14:36"></date>
        <date corresp="#VAR.1449" when="2016-09-02T09:31:57"></date>
      </change>
    </revisionDesc>
  </teiHeader>
  <text>
    <body>
      <list type="linkGrp">
        <item>
          <ref target="info:fedora/context:dic.sitemap" type="context">Sitemap</ref>
        </item>
        <item>
          <ref target="info:fedora/context:dic.lyrics" type="context">lyrics</ref>
        </item>
        <item>
          <ref target="info:fedora/context:dic.klagelied" type="context">Klagelied</ref>
        </item>
        <item>
          <ref target="info:fedora/context:dic.scherzlied" type="context">Scherzlied</ref>
        </item>
      </list>
      <div type="text" xml:id="VAR.1449">
        <bibl>
          <title>[So hani mei laeyd nix als laudtä verdruss]</title>
          <date from="1796" to="1815">um 1796 oder später</date>
        </bibl>
        <ab type="incipit">So hani mei laeyd nix als laudtä verdruss</ab>
        <ref target="http://daten.digitale-sammlungen.de/bsb00071279/image_382"></ref>
        <list type="sources">
          <item corresp="info:fedora/o:dic.sources/#SRC.176">
            <ab subtype="Liederbuch" type="manuscript">Stubenberger Liederbuch I (BSB Cod. germ. 7340)</ab>
            <date from="1796" to="1815"></date>
          </item>
        </list>
        <div type="comments">
          <p>10 Strophen, ohne Melodie </p>
          <p>Stubenberger Gesängerbuch (= Bd. I des sogenannten Stubenberger Liederbuchs), Teil 2, S. 112f. </p>
          <p>Die Handschrift ist 1796, in Teilen im Zeitraum bis 1815 entstanden. Da es sich um eine Sammlung handelt, wurde das Lied selbst mit Sicherheit vor 1815 verfasst, kann jedoch auch bereits vor 1796 entstanden sein. </p>
        </div>
        <div type="transcript">
          <p>1. <lb></lb>So hani mei laeyd nix als laudtä verdruss: <lb></lb>ha duzätweis frazn: leis im überfluss: <lb></lb>ä böss weib darzue: ha niemahls kaey rueh: <lb></lb>so hani vo laudtä verdrus dähin gnue: </p>
          <p>2. <lb></lb>Mein erstä verdruss ist im Muedä leib gwest: <lb></lb>das i müest da sein so lang in arest: <lb></lb>stokhblind i rum schleich: weil i säch kaein stich: <lb></lb>i ha nöth gwist bin i ä mensch oder ä vich: </p>
          <p>[...] </p>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
