
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
  <teiHeader type="lyrics">
    <fileDesc>
      <titleStmt>
        <title>
          <name>Hier sitze ich bey meinem Rädel</name>
          <date from="1737" to="1742">um 1742</date>
          <note type="comments">
            <p>Duett zwischen Colombine und Hanswurst aus dem Stück &quot;Die Unruhige Armuth auf der Sailer-Statt des Hanns-Wurst&quot;, dessen ganzer Text nicht erhalten ist. Die genaue Autorschaft des Stücks, das im Umfeld des Wiener Kärntnertortheaters entstanden ist, ist nicht bekannt. <lb></lb>Das Stück ist wohl um 1742 entstanden: In einem Aufführungsverzeichnis, das für den Grafen Johann Adam von Questenberg angefertigt worden ist, wird für das vorliegende Stück eine Aufführung vor dem 31. März 1742 am Kärntnertor-Theater angegeben (vgl. Pirker 1927, S. IXf.). </p>
            <p>Das vorliegende Lied ist auch interessant wegen der deutlichen und nicht gerade idealisierenden Darstellung von Armut.  <lb></lb>Nur wenig dialektal. </p>
          </note>
        </title>
      </titleStmt>
      <editionStmt>
        <edition>Dialect Cultures</edition>
        <respStmt>
          <name>Christian Neuhuber</name>
          <resp>Projektleitung</resp>
          <resp>Editor</resp>
        </respStmt>
        <respStmt>
          <name>Stefanie Edler</name>
          <resp>Editor</resp>
        </respStmt>
        <respStmt>
          <name>Elisabeth Zehetner</name>
          <resp>Editor</resp>
        </respStmt>
        <respStmt>
          <name>Alexander Nussbaumer</name>
          <resp>Technische Umsetzung</resp>
        </respStmt>
      </editionStmt>
      <publicationStmt>
        <publisher>Institut für Germanistik, Universität Graz</publisher>
        <authority>Austrian Centre for Digital Humanities, University Graz</authority>
        <idno type="PID">o:dic.724</idno>
      </publicationStmt>
      <sourceDesc>
        <p></p>
      </sourceDesc>
    </fileDesc>
    <profileDesc>
      <textClass>
        <keywords>
          <term>Arie</term>
          <term>Arbeitslied</term>
          <term>Klagelied</term>
        </keywords>
      </textClass>
    </profileDesc>
    <revisionDesc>
      <change>
        <date corresp="info:fedora/o:dic.724" when="2016-08-19T11:21:49"></date>
        <date corresp="#VAR.1185" when="2016-08-19T11:21:44"></date>
      </change>
    </revisionDesc>
  </teiHeader>
  <text>
    <body>
      <list type="linkGrp">
        <item>
          <ref target="info:fedora/context:dic.sitemap" type="context">Sitemap</ref>
        </item>
        <item>
          <ref target="info:fedora/context:dic.lyrics" type="context">lyrics</ref>
        </item>
        <item>
          <ref target="info:fedora/context:dic.arie" type="context">Arie</ref>
        </item>
        <item>
          <ref target="info:fedora/context:dic.arbeitslied" type="context">Arbeitslied</ref>
        </item>
        <item>
          <ref target="info:fedora/context:dic.klagelied" type="context">Klagelied</ref>
        </item>
      </list>
      <div type="text" xml:id="VAR.1185">
        <bibl>
          <title>Num: I. Duetto</title>
          <date from="1737" to="1742">1742 oder etwas früher</date>
          <placeName xml:id="SID.1">Wien</placeName>
        </bibl>
        <ab type="incipit">Hier sitze ich bey meinem Rädel</ab>
        <list type="sources">
          <item corresp="info:fedora/o:dic.sources/#SRC.498">
            <ab subtype="Ariensammlung" type="manuscript">Teutsche Arien II (ÖNB Cod. 12707) [n.a.]</ab>
            <date from="1741" to="1744"></date>
          </item>
        </list>
        <listBibl type="references">
          <bibl corresp="info:fedora/o:dic.references/#REF.197" type="edition">
            <author>Pirker (Hg.)</author>
            <title>Teutsche Arien I</title>
            <date>1927</date>
            <note type="citation">Pirker, Max (Hg.): Teutsche Arien, Welche auf dem Kayserlich=privilegirten Wienerischen Theatro in unterschiedlich producirten Comoedien, deren Titul hier jedesmahl beygerucket, gesungen worden. Cod. ms. 12706-12709 der Wiener Nationalbibliothek. Mit Einleitung und Anmerkungen herausgegeben von Max Pirker. Bd. I. Wien, Prag, Leipzig: Ed. Strache 1927. (Museion. Erstausgaben und Neudrucke 2)</note>
          </bibl>
          <bibl corresp="info:fedora/o:dic.references/#REF.198" type="edition">
            <author>Pirker (Hg.)</author>
            <title>Teutsche Arien II</title>
            <date>1929</date>
            <note type="citation">Pirker, Max (Hg.): Teutsche Arien, Welche auf dem Kayserlich=privilegirten Wienerischen Theatro in unterschiedlich producirten Comoedien, deren Titul hier jedesmahl beygerucket, gesungen worden. Cod. ms. 12706-12709 der Wiener Nationalbibliothek. Mit Einleitung und Anmerkungen herausgegeben von Max Pirker. Bd. II. Wien, Prag, Leipzig: Ed. Strache 1929. (Museion. Erstausgaben und Neudrucke 2)</note>
          </bibl>
        </listBibl>
        <div type="comments">
          <p>Teutsche Arien, Bd. II (ÖNB Cod. 12707), S. 501. <lb></lb>Edition: Pirker 1929, S. 227f. </p>
        </div>
        <div type="transcript">
          <p>Num: I. Duetto </p>
          <p>1. <lb></lb>Col.: <space quantity="4"></space>Hier sitze ich bey meinem Rädel, <lb></lb>
            <space quantity="4"></space>Und dräh mir schier die Armen aus, <lb></lb>
            <space quantity="4"></space>Und gleichwohl bringt mir armen Mädel, <lb></lb>
            <space quantity="4"></space>Die Arbeit schlechte Kost ins Haus; <lb></lb>Hw.: <space quantity="4"></space>Ich mag auch noch so fleissig spinnen, <lb></lb>
            <space quantity="4"></space>So kann ich weiter nichts gewinnen <lb></lb>
            <space quantity="4"></space>Als nur zur höchsten Noth an Strick: <lb></lb>à 2: <space quantity="4"></space>
            <space quantity="4"></space>A a, a a, a a, <lb></lb>
            <space quantity="4"></space>Gleichwie a Krebs, so geht mein Glück. </p>
          <p>2. <lb></lb>Col.: <space quantity="4"></space>Das Hertze will vor Lieb erkrancken, <lb></lb>
            <space quantity="4"></space>Die Glieder schlüst der Mangel ein, <lb></lb>
            <space quantity="4"></space>Und der vergnügteste Gedancken <lb></lb>
            <space quantity="4"></space>Muß stätts durch Noth verbittert seyn; <lb></lb>Hw.: <space quantity="4"></space>Der der Hanef macht die Gurgel trocken, <lb></lb>
            <space quantity="4"></space>Der der Magen sehnet sich nach Brocken, <lb></lb>
            <space quantity="4"></space>Die Kinder schreyen stätts nach Brod; <lb></lb>à 2: <space quantity="4"></space>
            <space quantity="4"></space>A a, a a, a a, <lb></lb>
            <space quantity="4"></space>Wo ich nur hin schau, seh ich Noth. </p>
          <p>Transkription: Matthias J. Pernerstorfer: Ariensammlung - Edition und Kommentar (laufendes Projekt; siehe http://www.donjuanarchiv.at/?id=267). </p>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
