
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
  <teiHeader type="lyrics">
    <fileDesc>
      <titleStmt>
        <title>
          <name>Leicht ich dann fort muß in Krieg</name>
          <date when="1734">1734</date>
          <note type="comments">
            <p>Kriegslied aus der Zeit des polnischen Erbfolgekriegs. Dabei wird einerseits das Leid des Kriegs beklagt, der doch hoffentlich bald vorbei sein solle; andererseits soll mit dem Lied offenbar auch Mut gemacht werden: Die Lage sei nicht so schlimm, die Franzosen würden bestimmt bald besiegt werden.  </p>
          </note>
        </title>
      </titleStmt>
      <editionStmt>
        <edition>Dialect Cultures</edition>
        <respStmt>
          <name>Christian Neuhuber</name>
          <resp>Projektleitung</resp>
          <resp>Editor</resp>
        </respStmt>
        <respStmt>
          <name>Stefanie Edler</name>
          <resp>Editor</resp>
        </respStmt>
        <respStmt>
          <name>Elisabeth Zehetner</name>
          <resp>Editor</resp>
        </respStmt>
        <respStmt>
          <name>Alexander Nussbaumer</name>
          <resp>Technische Umsetzung</resp>
        </respStmt>
      </editionStmt>
      <publicationStmt>
        <publisher>Institut für Germanistik, Universität Graz</publisher>
        <authority>Austrian Centre for Digital Humanities, University Graz</authority>
        <idno type="PID">o:dic.30</idno>
      </publicationStmt>
      <sourceDesc>
        <p></p>
      </sourceDesc>
    </fileDesc>
    <profileDesc>
      <textClass>
        <keywords>
          <term>historisches Lied</term>
          <term>Kriegslied</term>
        </keywords>
      </textClass>
    </profileDesc>
    <revisionDesc>
      <change>
        <date corresp="info:fedora/o:dic.30" when="2015-12-21T12:47:29"></date>
        <date corresp="#VAR.35" when="2015-12-21T12:47:01"></date>
      </change>
    </revisionDesc>
  </teiHeader>
  <text>
    <body>
      <list type="linkGrp">
        <item>
          <ref target="info:fedora/context:dic.sitemap" type="context">Sitemap</ref>
        </item>
        <item>
          <ref target="info:fedora/context:dic.lyrics" type="context">lyrics</ref>
        </item>
        <item>
          <ref target="info:fedora/context:dic.historischeslied" type="context">historischesLied</ref>
        </item>
        <item>
          <ref target="info:fedora/context:dic.kriegslied" type="context">Kriegslied</ref>
        </item>
      </list>
      <div type="text" xml:id="VAR.35">
        <bibl>
          <title>Das Vierdte</title>
          <date when="1734">1734</date>
          <placeName xml:id="SID.1">Steyr</placeName>
        </bibl>
        <ab type="incipit">Leicht ich dann fort muß in Krieg</ab>
        <list type="sources">
          <item corresp="info:fedora/o:dic.sources/#SRC.14">
            <ab subtype="Flugschrift" type="print">Vier gantz neue Kriegs-Lieder (AStL 54/12-78)</ab>
            <date when="1734"></date>
          </item>
        </list>
        <listBibl type="references">
          <bibl corresp="info:fedora/o:dic.references/#REF.27" type="articleandedition">
            <author>Klier</author>
            <title>Historische Lieder des 18. Jhs.</title>
            <date>1959</date>
            <note type="citation">Klier, Karl M.: Historische Lieder des 18. Jhs. aus Österreich. Zugleich ein Beitrag zur Metrik des Volksliedes. In: Jahrbuch des österreichischen Volksliedwerkes 8 (1959), S. 22-51.</note>
          </bibl>
        </listBibl>
        <list type="attachments">
          <item url="info:fedora/o:dic.30" xml:id="STREAM.1">
            <name>AStL 54/12-78</name>
            <ref mimeType="application/pdf" subtype="digitised" target="file:///A-000035-1302869747.pdf" type="attachment" xml:id="STREAM.1"></ref>
          </item>
        </list>
        <div type="comments">
          <p>Flugschrift aus der Steyrer Offizin Jacob Jahn, 1734. <lb></lb>Edition bei Klier 1959, S. 28f. </p>
          <p>Im Exemplar der Sammlung Klier (Archiv der Stadt Linz) tw. Textverlust wegen ausgerissenem Rand. </p> 
       </div>
        <div type="transcript">
          <p>1. <lb></lb>Leicht ich dann fort muß in Krieg, <lb></lb>und seynd mir d&apos;Menscher so lieb, <lb></lb>macht mich recht alls verzagt, <lb></lb>leicht wir werden all verjagt; <lb></lb>hörts [..]er überall sagn, <lb></lb>daß der Frantzos einer will [..]agn. </p>
          <p>2. <lb></lb>Ach wie habn d&apos;Leuth jetzt ä Gschör, <lb></lb>es wird [...] nit gut als ich hör: <lb></lb>d&apos;Leuth seynd jetzt all auf [..]ibn, <lb></lb>und ich bin überbliben, <lb></lb>ey ja wie bin ich so froh, <lb></lb>daß ich hab z&apos;bleiben noch da. </p>
          <p>[...] </p>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
