<TEI xml:lang="de" xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
  <teiHeader xml:lang="de">
    <fileDesc>
      <titleStmt>
        <title xml:lang="de">Ilse Aichinger – Überleben in einer „Sammelwohnung“</title>
        <respStmt ana="marcrelator:mrk">
          <resp>Erfassung der geografischen und historischen Daten</resp>
          <persName>
            <forename>Lukas</forename>
            <surname>Nievoll</surname>
          </persName>
          <persName>
            <forename>Victoria</forename>
            <surname>Kumar</surname>
          </persName>
          <persName>
            <forename>Heimo</forename>
            <surname>Halbrainer</surname>
          </persName>
        </respStmt>
        <respStmt ana="marcrelator:mrk">
          <resp>Daten- und Informationsmodellierung</resp>
          <persName>
            <forename>Sebastian</forename>
            <surname>Stoff</surname>
            <idno type="orcid">0000-0001-6941-113X</idno>
          </persName>
        </respStmt>
        <respStmt>
          <resp>Didaktische Aufarbeitung</resp>
          <persName>
            <forename>Georg</forename>
            <surname>Marschnig</surname>
          </persName>
          <persName>
            <forename>Grit</forename>
            <surname>Oelschlegel</surname>
          </persName>
        </respStmt>
        <funder ana="marcrelator:fnd">
          <orgName ref="https://www.zukunftsfonds.steiermark.at/">Land Steiermark: Zukunftsfonds Steiermark</orgName>
          <address>
            <addName>Friedrichgasse 9 8010 Graz</addName>
          </address>
        </funder>
        <funder ana="marcrelator:fnd">
          <orgName ref="https://www.nationalfonds.org/startseite">Nationalfonds der Repuplik Österreich für Opfer des Nationalsozialismus</orgName>
          <idno type="wikidata">Q27949109</idno>
        </funder>
        <funder ana="marcrelator:fnd">
          <orgName ref="http://www.zukunftsfonds-austria.at/">Zukunftsfonds der Republik Österreich</orgName>
          <idno type="wikidata">Q228721</idno>
        </funder>
        <funder ana="marcrelator:fnd">
          <orgName ref="https://www.graz.at/">Stadt Graz</orgName>
          <idno type="wikidata">Q13298</idno>
        </funder>
        <funder ana="marcrelator:fnd">
          <orgName ref="https://vorarlberg.at/">Land Vorarlberg</orgName>
          <idno type="wikidata">Q38981</idno>
        </funder>
      </titleStmt>
      <publicationStmt>
        <publisher>
          <link target="https://juedischestudien.uni-graz.at/"/>
          <orgName ref="https://d-nb.info/gnd/10034042-8">Centrum für Jüdische Studien,  Karl-Franzens-Universität Graz</orgName>
        </publisher>
        <authority>
          <link target="https://informationsmodellierung.uni-graz.at"/>
          <orgName ref="http://d-nb.info/gnd/1137284463">Zentrum für  Informationsmodellierung - Austrian Centre for Digital Humanities,  Karl-Franzens-Universität Graz</orgName>
        </authority>
        <distributor>
          <link target="https://gams.uni-graz.at"/>
          <orgName>GAMS - Geisteswissenschaftliches Asset Management System</orgName>
        </distributor>
        <date when="2019">2019</date>
        <pubPlace>Graz</pubPlace>
        <availability>
          <licence target="https://creativecommons.org/licenses/by-nc/4.0">Creative  Commons BY-NC 4.0</licence>
        </availability>
        <idno type="PID">o:derla.vie1665</idno>
      </publicationStmt>
      <seriesStmt>
        <title ref="https://gams.uni-graz.at/derla">DERLA: Digitale Erinnerungslandschaften</title>
        <respStmt ana="marcrelator:pdr">
          <resp>Projektleitung</resp>
          <persName>
            <forename>Gerald</forename>
            <surname>Lamprecht</surname>
            <idno type="orcid">0000-0002-9622-9269</idno>
          </persName>
        </respStmt>
        <respStmt ana="marcrelator:rth">
          <resp>ZIM Forschungsleiter</resp>
          <persName>
            <forename>Georg</forename>
            <surname>Vogeler</surname>
            <idno type="orcid">0000-0002-1726-1712</idno>
          </persName>
        </respStmt>
        <respStmt ana="marcrelator:res">
          <resp>ZIM Mitarbeiter</resp>
          <persName>
            <forename>Sebastian</forename>
            <surname>Stoff</surname>
            <idno type="orcid">0000-0001-6941-113X</idno>
          </persName>
        </respStmt>
      </seriesStmt>
      <sourceDesc>
        <p>Fixiertes Vermittlungsangebot, born digital</p>
      </sourceDesc>
    </fileDesc>
    <profileDesc>
      <settingDesc>
        <place>
          <idno type="URI">https://gams.uni-graz.at/o:derla.vie1665</idno>
        </place>
        <listPlace>
          <place type="additional">
            <idno type="URI">https://gams.uni-graz.at/o:derla.vie589</idno>
          </place>
          <place type="additional">
            <idno type="URI">https://gams.uni-graz.at/o:derla.vie1036</idno>
          </place>
          <place type="additional">
            <idno type="URI">https://gams.uni-graz.at/o:derla.vie1024</idno>
          </place>
          <place type="additional">
            <idno type="URI">https://gams.uni-graz.at/o:derla.vie1276</idno>
          </place>
          <place type="additional">
            <idno type="URI">https://gams.uni-graz.at/o:derla.vie902</idno>
          </place>
          <place type="additional">
            <idno type="URI">https://gams.uni-graz.at/o:derla.vie722</idno>
          </place>
          <place type="additional">
            <idno type="URI">https://gams.uni-graz.at/o:derla.vie1048</idno>
          </place>
          <place type="additional">
            <idno type="URI">https://gams.uni-graz.at/o:derla.vie1021</idno>
          </place>
          <place type="additional">
            <idno type="URI">https://gams.uni-graz.at/o:derla.vie1044</idno>
          </place>
          <place type="additional">
            <idno type="URI">https://gams.uni-graz.at/o:derla.vie1045</idno>
          </place>
          <place type="additional">
            <idno type="URI">https://gams.uni-graz.at/o:derla.vie1274</idno>
          </place>
          <place type="additional">
            <idno type="URI">https://gams.uni-graz.at/o:derla.vie1423</idno>
          </place>
          <place type="additional">
            <idno type="URI">https://gams.uni-graz.at/o:derla.vie1273</idno>
          </place>
          <place type="additional">
            <idno type="URI">https://gams.uni-graz.at/o:derla.vie744</idno>
          </place>
          <place type="additional">
            <idno type="URI">https://gams.uni-graz.at/o:derla.vie1400</idno>
          </place>
          <place type="additional">
            <idno type="URI">https://gams.uni-graz.at/o:derla.vie1032</idno>
          </place>
          <place type="additional">
            <idno type="URI">https://gams.uni-graz.at/o:derla.vie1023</idno>
          </place>
          <place type="additional">
            <idno type="URI">https://gams.uni-graz.at/o:derla.vie1269</idno>
          </place>
          <place type="additional">
            <idno type="URI">https://gams.uni-graz.at/o:derla.vie1574</idno>
          </place>
          <place type="additional">
            <idno type="URI">https://gams.uni-graz.at/o:derla.vie1018</idno>
          </place>
          <place type="additional">
            <idno type="URI">https://gams.uni-graz.at/o:derla.vie1019</idno>
          </place>
          <place type="additional">
            <idno type="URI">https://gams.uni-graz.at/o:derla.vie1016</idno>
          </place>
          <place type="additional">
            <idno type="URI">https://gams.uni-graz.at/o:derla.vie1020</idno>
          </place>
          <place type="additional">
            <idno type="URI">https://gams.uni-graz.at/o:derla.vie738</idno>
          </place>
          <place type="additional">
            <idno type="URI">https://gams.uni-graz.at/o:derla.vie1012</idno>
          </place>
          <place type="additional">
            <idno type="URI">https://gams.uni-graz.at/o:derla.vie1169</idno>
          </place>
          <place type="additional">
            <idno type="URI">https://gams.uni-graz.at/o:derla.vie1170</idno>
          </place>
          <place type="additional">
            <idno type="URI">https://gams.uni-graz.at/o:derla.vie739</idno>
          </place>
          <place type="additional">
            <idno type="URI">https://gams.uni-graz.at/o:derla.vie1047</idno>
          </place>
          <place type="additional">
            <idno type="URI">https://gams.uni-graz.at/o:derla.vie1629</idno>
          </place>
          <place type="additional">
            <idno type="URI">https://gams.uni-graz.at/o:derla.vie741</idno>
          </place>
          <place type="additional">
            <idno type="URI">https://gams.uni-graz.at/o:derla.vie1027</idno>
          </place>
          <place type="additional">
            <idno type="URI">https://gams.uni-graz.at/o:derla.vie1398</idno>
          </place>
          <place type="additional">
            <idno type="URI">https://gams.uni-graz.at/o:derla.vie1043</idno>
          </place>
          <place type="additional">
            <idno type="URI">https://gams.uni-graz.at/o:derla.vie1025</idno>
          </place>
          <place type="additional">
            <idno type="URI">https://gams.uni-graz.at/o:derla.vie294</idno>
          </place>
          <place type="additional">
            <idno type="URI">https://gams.uni-graz.at/o:derla.vie1174</idno>
          </place>
          <place type="additional">
            <idno type="URI">https://gams.uni-graz.at/o:derla.vie1620</idno>
          </place>
          <place type="additional">
            <idno type="URI">https://gams.uni-graz.at/o:derla.vie1172</idno>
          </place>
          <place type="additional">
            <idno type="URI">https://gams.uni-graz.at/o:derla.vie1171</idno>
          </place>
          <place type="additional">
            <idno type="URI">https://gams.uni-graz.at/o:derla.vie1028</idno>
          </place>
          <place type="additional">
            <idno type="URI">https://gams.uni-graz.at/o:derla.vie928</idno>
          </place>
        </listPlace>
      </settingDesc>
    </profileDesc>
    <encodingDesc>
      <geoDecl datum="WGS84" xml:id="WGS">World Geodetic System</geoDecl>
      <editorialDecl>
        <p>Born digital TEI Dokument zur Beschreibung eines Erinnerungsortes bzw. Erinnerungszeichens.</p>
        <p>Erinnerungszeichen markieren Erinnerungsorte und machen sie in der Öffentlichkeit sichtbar. Sie sind ein sichtbarer Verweis auf Ereignisse, Erfahrungen und Verbrechen, die der Nationalsozialismus und Faschismus zu verantworten haben und sind intentionaler Ausdruck der Erinnerungskultur einer bestimmten Gruppe. Sie können physische oder virtuelle Manifestationen sein. Zur genaueren Bestimmung und Analyse werden die einzelnen Erinnerungsorte/Erinnerungszeichen durch spezifische Kriterien genauer klassifiziert und mit Information angereichert. Hierbei kann es zu Überlappungen und in manchen Fällen zu Unschärfen kommen, weshalb teils Mehrfachzuordnungen in den einzelnen Kategorien vorgenommen werden.</p>
      </editorialDecl>
      <projectDesc>
        <p>Die digitale Erinnerungslandkarte Österreichs (DERLA) ist ein Dokumentations- und Vermittlungsprojekt. Es dokumentiert die Erinnerungsorte und -zeichen an die Opfer sowie die Orte des Terrors des Nationalsozialismus in Österreich und setzt sich die kritische Auseinandersetzung mit Nationalsozialismus und Faschismus und der Erinnerung daran zum Ziel. Die ständig neu zu stellenden Fragen, was, wann, wo und von wem wie erinnert wurde und wird, geben Einblicke in die Transformationen der Auseinandersetzungen mit dem Nationalsozialismus und sind Ausdruck unseres politischen und gesellschaftlichen Selbstverständnisses in der Gegenwart. „Gedächtnisorte“, Denk- und Mahnmäler, Gedenktafeln, Gedenkstätten sowie Straßenbezeichnungen nach WiderstandskämpferInnen und Opfern des NS-Regimes sind die Materialisationen des Geschichtsbewusstseins im Alltag. Der Blick auf die Erinnerungslandschaft in der Gegenwart gibt daher zum einen Einblick in das kollektive Gedächtnis der österreichischen Gesellschaft und zum anderen legt die Beschäftigung mit ihrer Entstehungsgeschichte die Konjunkturen dieser Beschäftigung offen.</p>
      </projectDesc>
      <listPrefixDef>
        <prefixDef ident="marcrelator" matchPattern="([a-z]+)" replacementPattern="http://id.loc.gov/vocabulary/relators/$1">
          <p>Institutionelle und Personale Rollen taxonomie</p>
        </prefixDef>
        <prefixDef ident="dcterms" matchPattern="([a-z]+)" replacementPattern="http://purl.org/dc/terms/$1">
          <p>Datums Taxonomie</p>
        </prefixDef>
      </listPrefixDef>
    </encodingDesc>
  </teiHeader>
  <text>
    <body>
      <ab>
        <ref target="context:derla" type="context">DERLA</ref>
        <ref target="context:derladidactics" type="context">DERLA didactics</ref>
      </ab>
      <div type="factbox">
        <p rend="Beschreibung">Die SchülerInnen setzen sich anhand eines Informationstextes, Originalquellen und lebensgeschichtlichen literarischen Texten Ilse Aichingers mit dem Thema „Arisierung“ von Wohnungen in Wien und Delogierung von Jüdinnen und Juden auseinander, wobei der Schwerpunkt auf „Sammelwohnungen“ liegt. Diese sind – vor der Überstellung in „Sammellager“ – die ersten Zwischenstationen der jüdischen Bevölkerung vor der Deportation in KZ und Vernichtungslager. Der „gedenkort winterantwort“ für Ilse Aichinger auf der Schwedenbrücke verbindet die Themen „Sammelwohnung“, „Sammellager“ und Deportation miteinander.</p>
        <p rend="Ort, Gemeinde EO/EZ">Schwedenbrücke, 1010/1020 Wien</p>
        <p rend="Zeitbedarf">50–100 Minuten</p>
        <p rend="Alter">13–19 Jahre</p>
        <p rend="Vermittlungsort">Klassenraum. Es bietet sich ergänzend eine Besichtigung des „gedenkorts winterantwort“ sowie der ehemaligen Adresse Aichingers (Marc-Aurel-Straße 9) an, eventuell verknüpft mit dem Besuch der Gedenkstätte Salztorgasse.</p>
      </div>
      <div type="mehrErfahren">
        <p>
          <emph style="bold">„Sammelwohnungen“ als Zwischenstationen der jüdischen Bevölkerung vor der Deportation</emph>
          <space/>
               Gleich nach dem
               <ref
            target="https://gams.uni-graz.at/o:derla.didgloss#gloss4">„Anschluss“</ref>
               im März 1938 wurde mit der
               <ref
            target="https://gams.uni-graz.at/o:derla.didgloss#gloss255">„Arisierung“</ref>
               von Wohnungen begonnen und jüdische MieterInnen zugunsten neuer
               <ref
            target="https://gams.uni-graz.at/o:derla.didgloss#gloss23">„arischen“</ref>
               MieterInnen vertrieben. Das geschah innerhalb des ersten Jahres bei rund 40.000 Mietwohnungen. Diese Kündigungen jüdischer MieterInnen durch „arische“ WohnungseigentümerInnen fanden durch eine NS-Verordnung eine gesetzliche Grundlage. Das städtische Wohnungsamt forderte HauseigentümerInnen zwar dazu auf, ein Zwang zur Auflösung des Mietverhältnisses mit Jüdinnen und Juden bestand allerdings nie. Den Mieterschutz verloren Jüdinnen und Juden aber im September 1940, als ein entsprechendes Reichsgesetz eingeführt wurde.
               <lb/>
               Jüdischen Menschen, die nach ihrer
               <ref
            target="https://gams.uni-graz.at/o:derla.didgloss#gloss314">Delogierung</ref>
               nicht fliehen konnten, wurden Wohnungen zugewiesen. Sie mussten ihre Unterkunft häufig wechseln und in „Sammelwohnungen“ ziehen, deren jüdische BesitzerInnen zur Aufnahme der neuen MitbewohnerInnen verpflichtet waren. Die Wohnsituation in solchen Wohnungen war furchtbar – mehrere Familien hausten auf engstem Raum zusammen.
               <lb/>
               Zeitgleich mit den ersten großen
               <ref
            target="https://gams.uni-graz.at/o:derla.didgloss#gloss192">Deportationen</ref>
               im Februar und März 1941 wurde von der
               <ref target="https://gams.uni-graz.at/o:derla.didgloss#gloss359">„Zentralstelle für jüdische Auswanderung“</ref>
               eine großangelegte Zwangsumsiedlung von Jüdinnen und Juden durchgeführt, bei der Jüdinnen und Juden in „Sammelwohnungen“ im 2., 9. und 20. Bezirk umziehen mussten. Auch im Salzgries, einer Gegend im 1. Bezirk nahe des Donaukanals, wurden „Sammelwohnungen“ eingerichtet. Nicht mehr der Raub von Wohnungen jüdischer BesitzerInnen war nun Grund für die Zwangsumsiedlung, sondern dadurch sollten zukünftige Deportationen erleichtert werden. Dazu wurden Jüdinnen und Juden von der SS aus den „Sammelwohnungen“ in „Sammellager“ im 2. Bezirk getrieben. Das war ihr letzter Aufenthaltsort vor der Deportation, die vom Aspangbahnhof in die Tötungsstätten erfolgte. Im Zeitraum von März 1938 bis Oktober 1942 wurden aus fast 70.000 Wohnungen in Wien jüdische WohnungseigentümerInnen und MieterInnen vertrieben.
            </p>
        <caption>Literatur</caption>
        <list>
          <item>Martin Krist/Albert Lichtblau, Nationalsozialismus in Wien. Opfer-Täter-Gegner, Innsbruck/Wien/Bozen 2017, 239-278.</item>
          <item>Lydia Marinelli [Hg.]: Freuds verschwundene Nachbarn, Wien 2003.</item>
          <item>Philipp Mettauer, Die „Judenumsiedlung“ in Wiener Sammelwohnungen 1939-1942, in: Wiener Geschichtsblätter 73 (1/2018), 1-21.</item>
          <item>Michaela Raggam-Blesch, „Sammelwohnungen“ für Jüdinnen und Juden als Zwischenstation vor der Deportation, Wien 1938-1942, in: Dokumentationsarchiv des österreichischen Widerstandes [Hg.]: Forschungen zu Vertreibung und Holocaust (Jahrbuch 2018), 81-100.</item>
          <item>Michaela Raggam-Blesch, Alsergrund und Leopoldstadt: „Sammelwohnungen“ als Zwischenstation, in: Dieter H. Hecht/Eleonore Lappin-Eppel/Michaela Raggam-Blesch [Hg.]: Topographie der Shoah. Gedächtnisorte des zerstörten jüdischen Wien, Wien 2017, 395-409.</item>
        </list>
      </div>
      <div type="mehrMachen">
        <head>Ilse Aichinger – Überleben in einer „Sammelwohnung“</head>
        <caption>Didaktischer Kommentar</caption>
        <p>
               Anhand von Textquellen und lebensgeschichtlichen literarischen Texten der Schriftstellerin Ilse Aichinger setzen sich die SchülerInnen mit der ab 1938 von den Nationalsozialisten durchgeführten „Arisierung“ von Wohnungen auseinander, wobei der Schwerpunkt auf der Zwischenstation „Sammelwohnung“ liegt.
               <lb/>
               Eine fächerübergreifende Bearbeitung mit dem Fach Deutsch ist gut durchführbar.
               <lb/>
               Vorausgesetzt sind Grundkenntnisse über die Zeit des NS-Terrors.
               <lb/>
               Eine Beschäftigung mit anderen Formen und Schritten von „Arisierung“ wäre wünschenswert, beispielsweise anhand des DERLA-Vermittlungskonzepts „Die Deportation der Wiener Jüdinnen und Juden“.
            </p>
        <caption>Arbeitsaufträge</caption>
        <p>
               Vorbereitung: Nimm ein A3-Blatt und lege es im Querformat vor dich hin. Zeichne nun eine Zeitleiste, in der du Ereignisse zwischen 1938 und 1945 übersichtlich eintragen kannst. Zwischen den Jahren sollen die vier Jahreszeiten Platz haben. Achte darauf, die Zeitleiste in der Mitte des Blattes zu machen, damit oben und unten noch Raum ist. Lass rechts, also für die Zeit nach 1945, noch Platz für Ereignisse, die dir später vielleicht erwähnenswert erscheinen, aber außerhalb dieser Periode liegen.
               <lb/>
               Benenne die obere Blatthälfte „Ilse Aichinger“, die untere bleibt ohne Titel.
               <space/>
          <list style="ordered">
            <item>Lies die Informationen im Bereich „Mehr Erfahren“. Trage die erwähnten Ereignisse in die Zeitleiste ein. Wähle dafür die untere Hälfte des Blattes. Werden statt konkreten Daten Zeiträume erwähnt, markiere sie mit einer Klammer.</item>
            <item>
                     Lies nun die ersten beiden Texte im Bereich „Textquellen“ (Brief und behördliches Schreiben). Zeichne sie nun – im unteren Bereich des Blattes – dort ein, wo es dir passend erscheint. Das kann im Bereich des angegebenen Datums sein, oder dort, wo es thematisch passt.
                     <lb/>
                     Besprecht dann in Kleingruppen, was ihr Neues gelernt habt. Sprecht auch über die beiden Schriftstücke, die ihr gelesen habt. Was habt ihr neben den historischen Fakten Neues erfahren? Erklärt und begründet!
                  </item>
            <item>
                     Die Schriftstellerin
                     <ref
                target="https://gams.uni-graz.at/o:derla.didgloss#gloss304">Ilse Aichinger</ref>
                     (1921-2016) schreibt zeitlebens in ihren Gedichten und Prosatexten viel über ihr eigenes Leben, auch über ihre Jugend während der NS-Terrorherrschaft. Sechs Jahre lang lebte sie gemeinsam mit ihrer Mutter in einer „Sammelwohnung“ in der Marc-Aurel-Straße 9 im 1. Bezirk, in unmittelbarer Nähe des Morzinplatzes, wo sich die
                     <ref target="https://gams.uni-graz.at/o:derla.didgloss#gloss320">Gestapo-Leitstelle</ref>
                     befand.
                     <space/>
                     Informiere dich über Ilse Aichinger, ihre Familie und ihre sich verändernde Wohnsituation, indem du den Eintrag im didaktischen Glossar zu ihr liest. Klicke dazu ihren Namen am Beginn des Arbeitsauftrags an.
                     <lb/>
                     Entnimm auch den drei Textausschnitten aus ihren Prosatexten sowie dem kurzen Text darunter wichtige Fakten zu den Themen Wohnen und Familie. (Textquellen) Übertrage sie auf dein A3-Blatt (obere Hälfte).
                  </item>
            <item>
                     Vergleicht nun in einer Kleingruppe zunächst eure Zeitleisten miteinander.
                     <lb/>
                     Besprecht im Anschluss daran das, was ihr über Ilse Aichinger, ihre Familie und ihre Wohnsituation erfahren habt, allerdings nicht mittels einer Zeitleiste festgehalten werden kann. Wie beschreibt Aichinger ihr Erlebtes? Was kann man zwischen den Zeilen herauslesen?
                  </item>

            <item>
                     An der Adresse Marc-Aurel-Straße 9 existiert aktuell keine öffentlich sichtbare Form des Gedenkens an Ilse und Berta Aichinger oder an andere jüdische Menschen, die hier in „Sammelwohnungen“ leben mussten. Die meisten davon wurden in
                     <ref target="https://gams.uni-graz.at/o:derla.didgloss#gloss300">Vernichtungslager</ref>
                     deportiert. Anders ist das an einer Adresse ganz in der Nähe: Vor dem Haus Heinrichsgasse 3 in Wien 1 wird an die jüdischen BewohnerInnen von „Sammelwohnungen“ erinnert (siehe Bildquellen).
                     <lb/>
                     Verfasse eine kurze Stellungnahme zum Projekt „Steine der Erinnerung“. Als Beispiel dafür siehst du die Gedenksteine in der Heinrichsgasse 3. Beurteile die Initiative! Kennst du weitere solche Erinnerungszeichen? Wenn ja, nenne die Orte bzw. Straßen. Sollte sich auch vor der Marc-Aurel-Straße 9 ein Erinnerungszeichen befinden? Und ist es wichtig, eine prominente Bewohnerin wie Ilse Aichinger hervorzuheben?
                  </item>
            <item>
                     Anlässlich ihres 100. Geburtstages wurde auf der Schwedenbrücke im November 2021 für Ilse Aichinger der „gedenkort winterantwort“ eingerichtet. Dieser befindet sich unweit der Sammelwohnung“, in der Ilse Aichinger und ihre Mutter lebten.
                     <lb/>
                     Lies den Erklärtext und das Gedicht „Winterantwort“, die beide Teil des Gedenkorts sind (siehe Text- und Bildquellen). Ergänze dann die neu gewonnenen Informationen auf deiner Zeitleiste und vergleiche deine Ergebnisse mit jenen anderer aus der Kleingruppe von vorhin. Habt ihr auch nach 1945 Ereignisse eingezeichnet? Wenn ja, nenne sie. Wenn nein – begründe.
                     <space/>
                     Diskutiert und bewertet nun alle gemeinsam den „gedenkort winterantwort“. Wie beurteilt ihr diese Form des Gedenkens? Kennt ihr vergleichbare Erinnerungszeichen?
                  </item>
          </list>
        </p>
        <caption>Vermittlungshinweise</caption>
        <p>
               Dieses Vermittlungskonzept ist in erster Linie für den Klassenraum gedacht, da es hauptsächlich durch lebensgeschichtliche literarische Texte erschlossen wird. Eine Besichtigung des Erinnerungszeichens, vor allem in Kombination mit anderen im Vermittlungskonzept erwähnten Orten, ist ergänzend möglich.
               <lb/>
               Arbeitsaufträge eins und zwei erklären die „Arisierung“ von Wohnungen in Wien.
               <lb/>
               Arbeitsaufträge drei bis sechs befassen sich mit der Schriftstellerin Ilse Aichinger, der gemeinsam mit ihrer Mutter ein Zimmer in einer „Sammelwohnung“ zugeteilt wurde. Anhand literarischer Texte wird ihr Leben vor, während und nach der Zeit in der Marc-Aurel-Straße 9, wo sich dieses Zimmer befand, beleuchtet, wobei die SchülerInnen auch etwas über die Schicksale anderer Familienmitglieder Aichingers erfahren. Beim Erinnerungszeichen „gedenkort winterantwort“ für Ilse Aichinger finden die im Konzept thematisierten Themen und Orte zusammen.
            </p>
        <caption>Vermittlungsziele</caption>
        <list>
          <item>Die SchülerInnen lernen den inhaltlichen Zusammenhang von „Arisierung“ von Wohnungen und Vernichtungsmaschinerie der Nationalsozialisten kennen. Sie beschäftigen sich dabei vor allem mit der Zwischenstation “Sammelwohnung“ und dem Schicksal der Familie Aichinger.</item>
          <item>Die SchülerInnen nähern sich der Thematik anhand der Auseinandersetzung mit sichtbaren und unsichtbaren Orten der Erinnerung, einem Informationstext, Textquellen sowie literarischem Schreiben. Durch das Erstellen eines Zeitstrahls wird das gewonnene Wissen sichtbar gemacht.</item>
          <item>Die SchülerInnen lernen sehr unterschiedliche Formen der Erinnerung kennen: unsichtbare Orte der Erinnerung (Marc-Aurel-Straße 9), „Steine der Erinnerung“ (Heinrichsgasse 3) und das Erinnerungszeichen „gedenkort winterantwort“ für Ilse Aichinger auf der Schwedenbrücke.</item>
        </list>
        <caption>Literatur</caption>
        <list>
          <item>Martin Krist/Albert Lichtblau, Nationalsozialismus in Wien. Opfer-Täter-Gegner, Innsbruck/Wien/Bozen 2017, 239-278.</item>
          <item>Lydia Marinelli [Hg.]: Freuds verschwundene Nachbarn, Wien 2003.</item>
          <item>Philipp Mettauer, Die „Judenumsiedlung“ in Wiener Sammelwohnungen 1939-1942, in: Wiener Geschichtsblätter 73 (1/2018), 1-21.</item>
          <item>Michaela Raggam-Blesch, „Sammelwohnungen“ für Jüdinnen und Juden als Zwischenstation vor der Deportation, Wien 1938-1942, in: Dokumentationsarchiv des österreichischen Widerstandes [Hg.]: Forschungen zu Vertreibung und Holocaust (Jahrbuch 2018), 81-100.</item>
          <item>Michaela Raggam-Blesch, Alsergrund und Leopoldstadt: „Sammelwohnungen“ als Zwischenstation, in: Dieter H. Hecht/Eleonore Lappin-Eppel/Michaela Raggam-Blesch [Hg.]: Topographie der Shoah. Gedächtnisorte des zerstörten jüdischen Wien, Wien 2017, 395-409.</item>
        </list>
      </div>
      <div type="quellenText">
        <p>
          <emph style="bold">Brief der Schwestern des Psychoanalytikers Sigmund Freud</emph>
          <space/>
               Die Schwestern Freuds schreiben am 15. Jänner 1941 an ihren behördlich eingesetzten Vermögensverwalter, den Anwalt Erich Führer. Zu dieser Zeit leben sie in einer Wohnung in der Biberstraße im 1. Bezirk:
               <space/>
          <emph style="cursive">Sehr verehrter Herr Doctor! Die äußerste Not zwingt uns, trotz Ihrer ablehnenden Haltung in der Wohnungsfrage an Ihre Hilfe zu appellieren. Nachdem wir vor 3 Monaten 2 Ehepaare in unserer Wohnung aufnehmen mussten, wird uns der neuerliche Zuzug von 8 Personen !! zuteil und wir 4 Schwestern auf einem Raum, der Schlaf- und Wohnzimmer sein soll, beschränkt. Wir sind, wie Sie wissen, alte, teilweise kränkliche, oft bettlägrige Personen. Eine ordentliche Lüftung und Aufräumung ist ohne Gefährdung der Gesundheit unmöglich, ebenso die Unterbringung auch nur der allernotwendigsten Gebrauchsgegenstände. Das einfachste Gebot der Menschlichkeit spricht gegen einen solchen Zwang, und wir können nicht glauben, dass Sie einer solchen Anordnung fühllos gegenüberstehen und uns Ihre Hilfe versagen werden. […] In der sicheren Erwartung, dass Sie unserem verzweifelten Hilferuf Gehör schenken werden, zeichnen wir hochachtungsvoll: Marie Freud, Adolfine Freud, Pauline Winternitz.</emph>
          <space/>
          <emph style="bold">Quelle:</emph>
               Lydia Marinelli [Hg.]: Freuds verschwundene Nachbarn, Wien 2003, 47f.
               <space/>
          <emph style="bold">Behördliches Schreiben an HausbesitzerInnen</emph>
          <space/>
          <emph style="cursive">Im Sinne des Gesetzes über Mietsverhältnisse mit Juden werden Sie aufgefordert, den im Hause […] wohnhaften jüdischen Mieter […] gerichtlich zu kündigen. Durch beiliegende Bescheinigung ist der genannte Jude außer Mieterschutz gestellt, sodass die Kündigung bei Gericht auf keinerlei Schwierigkeiten stoßen wird. Für die freiwerdende Judenwohnung wird Ihnen demnächst ein arischer Mieter zugewiesen. Der jüdische Mieter wolle sich den Einweisungsschein für seine neue Wohnung im 1. Bez., Doblhofgasse 6 abholen. Von der erfolgten Kündigung ersuchen wir uns umgehend zu verständigen.</emph>
          <space/>
          <emph style="bold">Quelle:</emph>
               WstLA, M.Abt. 215, A4/1:5, in: Philipp Mettauer, Die „Judenumsiedlung“ in Wiener Sammelwohnungen 1939-1942, in: Wiener Geschichtsblätter 73 (1/2018), 14.
               <space/>
          <emph style="bold">Ilse Aichinger in ihrer Erzählung „Der Kai“ (1994) über das Leben in der Sammelwohnung in der Marc-Aurel-Straße 9</emph>
          <space/>
          <emph
              style="cursive">
                  Meine Mutter und ich waren zu einer Zeit, als sich das
                  <ref target="https://gams.uni-graz.at/o:derla.didgloss#gloss62">Gestapo</ref>
                  gebäude noch nicht in einen Gedenkstein verwandelt hatte, in ein Haus sehr nahe davon eingewiesen worden. Die Frau, in deren Wohnung wir eingewiesen wurden, war nicht glücklich über unseren Einzug. Wir kamen etwas zu früh. Ein oder zwei Tage darauf starb ihr Mann, dem meine Mutter nur noch ärztlich beistehen, aber nicht mehr helfen konnte, an Tuberkulose. Sie wollte uns nicht, sie wollte ihre Wohnung für sich haben und wir spürten es durch alle Wände.[…]
                  <space/>
                  In diesem Haus wohnten wir lange. Auch als es niemanden mehr über die Brücke zu schaffen gab, keine Lastwagen mehr, kaum Züge und die Brücken zum Teil schon zerstört waren. Die Stadt Wien war zur Festung erklärt, Frauen und Kindern geboten worden, die Stadt zu verlassen, als der Krieg zu Ende ging. Es waren immer noch dieselben Behörden, die diese Gebote erließen, aber für diejenigen, die noch drinnen waren, gab es keine Möglichkeit mehr, die Stadt zu verlassen. Die Bomben fielen, ich hörte noch Steine stürzen und zerbröckeln in den Kellern, die vor nichts schützten.
                  <space/>
                  Wir, jedenfalls meine Mutter und ich, kamen davon. Aber kamen wir davon? Ich weiß es bis heute nicht. Jedenfalls vermeide ich diese Gegend. […] Der Kai gehört dem Stadtplan nach zur inneren Stadt. Aber für mich gehört er schon zur Insel [Anm.: Es ist der 2. Bezirk gemeint] hinüber, zu ihren Ängsten, nicht zu ihren Hoffnungen.
               </emph>
          <space/>
          <emph style="bold">Quelle:</emph>
               Ilse Aichinger, Der Kai (1994), in: Richard Reichensperger [Hg], Vorfreude Wien. Literarische Warnungen 1945-1995, Frankfurt a. M. 1996, 270f.
               <space/>
          <emph style="bold">Ilse Aichinger in ihrem Text „Der 1. September 1939“ (1969) über den Tag des Überfalls Deutschlands auf Polen (Kriegsbeginn)</emph>
          <space/>
          <emph
              style="cursive">
                  Vielleicht auch erscheint mir dieser Tag heute noch wie der letzte Friedenstag. Und das, obwohl der Krieg für uns und viele andere, als er begann, schon eine Weile begonnen hatte. Meine Mutter hatte ihre Stellung als Schulärztin schon verloren, Praxis und Wohnung aufgeben müssen, wir waren zu unserer Großmutter gezogen, meine Schwester war mit einem der
                  <ref
              target="https://gams.uni-graz.at/o:derla.didgloss#gloss328">Transporte</ref>
                  , die die
                  <ref
              target="https://gams.uni-graz.at/o:derla.didgloss#gloss341">Quäker</ref>
                  für bedrohte Kinder und Jugendliche durchführten, am 4. Juli nach England gefahren. Der Transport ging vom Wiener Westbahnhof um die Mittagszeit, und wenn ich zurückdenke, so scheint mir dieser 4. Juli mit seiner flimmernden Hitze, seiner Hoffnung, nachzukommen, auch auszuwandern, uns wieder zu treffen in England oder Amerika, viel länger gedauert zu haben, als ein Tag dauern kann. Während der ersten Septembertage ging er zu Ende. Verdüstert hatte er sich schon kurz vorher. Obwohl ich ihr nicht angehörte und nicht angehören durfte, hatte ich, um auszuwandern, eine Genehmigung der
                  <ref target="https://gams.uni-graz.at/o:derla.didgloss#gloss79">Hitlerjugend</ref>
                  gebraucht. Es war eine – vielleicht regionale Bestimmung – für unter 18-Jährige. An einem der letzten Augusttage ging ich hin, um mir die Genehmigung zu holen. Ich wurde in ein Zimmer gewiesen, in dem ein Junge hinter dem Schreibtisch saß, kaum älter als ich. […] Er fragte mich, wofür ich die Erlaubnis wolle. Ich weiß nicht, was ich ihm darauf sagte, aber ich weiß, dass er auf meine Antwort hin aufstand und eine Weile zum Fenster hinaussah. Dann drehte er sich wieder zu mir um und sagte: Genehmigungen werden im Augenblick nicht gegeben.
               </emph>
          <space/>
          <emph style="bold">Quelle:</emph>
               Ilse Aichinger, Der 1. September 1939, in: Ilse Aichinger, Kleist, Moos, Fasane, Frankfurt a.M. 2020, 25f.
               <space/>
          <emph style="bold">Ilse Aichinger in ihrem Text „Aus der Geschichte der Trennungen“ (2002) über den Abschied von ihrer Wohnung und auch von ihrer Schwester</emph>
          <space/>
          <emph
              style="cursive">
                  Eine Abreise. Der 4. Juli 1939. Meine Zwillingsschwester [Helga] floh mit einem der letzten Kindertransporte, organisiert von den
                  <ref
              target="https://gams.uni-graz.at/o:derla.didgloss#gloss341">Quäkern</ref>
                  , für immer nach England. Aus dem vierten Stock der Gumpendorfer Straße lief sie noch einmal zurück […] zur Hausnummer 1 in der Hohlweggasse, wo zum letzten Mal, bevor die Wohnung enteignet und ihre Bewohner ermordet wurden – wer lebt übrigens heute dort? – alle zusammenkamen, um Abschied zu nehmen: von meiner Schwester, wie sie dachten, und für kurz; voneinander aber, wie sich 1942 herausstellte, und für immer. […] Meine Schwester fieberte ihrem England entgegen, das letzte Lebewohl war nicht als das letzte gedacht. Unsere Tante, vor dem Einmarsch eine Fremdsprachenkorrespondentin […], war schon in England und dachte immer an uns und unsere Großmutter, mit der sie bis zuletzt gelebt hatte. Im Krieg kaufte „Auntie“ in London Kleider für sie. Bis zu ihrem eigenen Tod bewahrte sie diese Kleider auf. Seit dem 6.5.1942, als der
                  <ref
              target="https://gams.uni-graz.at/o:derla.didgloss#gloss192">Deportation</ref>
                  szug nach
                  <ref target="https://gams.uni-graz.at/o:derla.didgloss#gloss100">Minsk</ref>
                  abfuhr, hätte sie niemand mehr tragen können.
               </emph>
          <space/>
          <emph style="bold">Quelle:</emph>
               Ilse Aichinger, Aus der Geschichte der Trennungen, in: Ilse Aichinger, Unglaubwürdige Reisen, Frankfurt a.M. 2007, 68f.
               <space/>
          <emph style="bold">Über das Überleben Ilse Aichingers und ihrer Mutter Berta</emph>

          <space/>
               Dass die beiden vor der befürchteten Deportation bewahrt bleiben, ist einer speziellen gesetzlichen Bestimmung zu verdanken, die für jüdische Frauen mit
               <ref
            target="https://gams.uni-graz.at/o:derla.didgloss#gloss226">„Mischlingskindern“</ref>
               gilt, solange diese noch nicht die Volljährigkeit erreicht haben. Auf diese Weise sowie mit mancherlei Tricks, verbotener Hilfe von
               <ref target="https://gams.uni-graz.at/o:derla.didgloss#gloss23">„Ariern“</ref>
               und wohl auch einer Portion Glück kann Ilse Aichinger ihre Mutter über die Schreckensherrschaft der Nationalsozialisten hinwegretten.
               <space/>
          <emph style="bold">Quelle:</emph>
               Dietmar Grieser, Ilse Aichinger. I., Marc-Aurel-Straße 9, Gerettet, in: Dietmar Grieser, Weltreise durch Wien, St. Pölten/Wien/Linz 2002, 81.
               <space/>
          <emph style="bold">Erklärungstext am „gedenkort winterantwort“ für Ilse Aichinger (seit 2021)</emph>

          <space/>
               An dieser Stelle sah die Schriftstellerin Ilse Aichinger (Wien, 1921-2016) am 6. Mai 1942, wie ihre Großmutter, ihre Tante und ihr Onkel auf einem offenen Lastwagen vom Sammellager im 2. Bezirk zum Aspangbahnhof gebracht wurden. Sie wurden nach
               <ref
            target="https://gams.uni-graz.at/o:derla.didgloss#gloss100">Maly Trostinec</ref>
               bei Minsk deportiert und dort ermordet. Die Erinnerung daran spiegelt sich in Aichingers Gedicht
               <emph style="cursive">Winterantwort</emph>
               (1978). Dieser Transport zählt zu den 45 Deportationstransporten, mit denen mehr als 45.000 österreichische Jüdinnen und Juden in den Jahren 1941/42 vom Aspangbahnhof in nationalsozialistische Ghettos, Vernichtungslager und Mordstätten deportiert wurden. Nur wenige überlebten.
               <space/>
          <emph style="bold">Titel: Aichingers Gedicht „Winterantwort“ (1978)</emph>
          <space/>
          <emph style="cursive">
                  Die Welt ist aus dem Stoff,
                  <lb/>
                  der Betrachtung verlangt:
                  <lb/>
                  keine Augen mehr,
                  <lb/>
                  um die weißen Wiesen zu sehen,
                  <lb/>
                  keine Ohren, um im Geäst
                  <lb/>
                  das Schwirren der Vögel zu hören.
                  <lb/>
                  Großmutter, wo sind deine Lippen hin,
                  <lb/>
                  um die Gräser zu schmecken,
                  <lb/>
                  und wer riecht uns den Himmel zu Ende,
                  <lb/>
                  wessen Wangen reiben sich heute
                  <lb/>
                  noch wund an den Mauern im Dorf?
                  <lb/>
                  Ist es nicht ein finsterer Wald,
                  <lb/>
                  in den wir gerieten?
                  <lb/>
                  Nein, Großmutter, er ist nicht finster,
                  <lb/>
                  ich weiß es, ich wohnte lang
                  <lb/>
                  bei den Kindern am Rande,
                  <lb/>
                  und es ist auch kein Wald.
               </emph>
          <space/>
          <emph style="bold">Quelle:</emph>
               Ilse Aichinger, Verschenkter Rat, Gedichte, Frankfurt a.M. 1991, 103.
            </p>
        <caption>Titel / Beschreibung</caption>
        <p>Textquellen zu Ilse Aichinger und  den "Sammelwohnungen" in Wien</p>
        <caption>Quellenzitat</caption>
        <p>-</p>
      </div>
    </body>
  </text>
  <facsimile>
    <graphic mimeType="image/jpeg" url="file:///1.JPG" xml:id="IMAGE.1">
      <desc>In diesem Gebäude, wo sich heute unter anderem die Redaktion der Wochenzeitung „Falter“ befindet, befanden sich während der NS-Zeit einige Sammelwohnungen. In einer davon teilten sich Ilse und Berta Aichinger ein Zimmer.</desc>
      <desc type="title">Marc-Aurel-Straße 9, 1010 Wien (Foto: Antonia Winsauer)</desc>
    </graphic>
    <graphic mimeType="image/jpeg" url="file:///2.JPG" xml:id="IMAGE.2">
      <desc>Oben: In der Nachbarschaft des Gebäudes, in dem Ilse Aichinger und ihre Mutter überlebten, ist ein Erinnerungszeichen für die Menschen zu finden, die an dieser Adresse in „Sammelwohnungen“ lebten. Unten: Ausschnitt des „gedenkorts winterantwort“ für Ilse Aichinger, der sich über die ganze Schwedenbrücke erstreckt. Das Gedicht „Winterantwort“ ist entlang der Brücke zu lesen.</desc>
      <desc type="title">„Steine der Erinnerung“ an der Adresse Heinrichsgasse 3, 1010 Wien und „gedenkort winterantwort“ für Ilse Aichinger auf der Schwedenbrücke, 1010/1020 Wien (Fotos: Antonia Winsauer)</desc>
    </graphic>
  </facsimile>
</TEI>
