Metadata
Setting of examples | |
Language | Spanish |
Region | Spain, Spanish-Speaking Latin-America |
Date | 13th to 21st century |
Persons involved | |
Compilation | Gerhalter, Katharina (2013) |
Annotation | Gerhalter, Katharina (2014, 2019) |
Annotation | |
Types of examples | Adjective-Adverbs modifying verbs |
Annotated Categories |
|
Sources | |
Instituto de Investigación Rafael Lapesa de la Real Academia Española. 2013. Corpus del Nuevo diccionario histórico (CDH) [en linea]. http://web.frl.es/CNDHE | |
Related Publication | |
Hummel, Martin. 2014. “Los adjetivos adverbiales”, in: Company Company, Concepción (ed.). Sintaxis histórica de la lengua española. Tercera parte: Adverbios, preposiciones y conjunciones. Relaciones interoracionales, 3 vols., México (Universidad Nacional Autónoma de México-Fondo de Cultura Económica): 615-733. | |
Corpus Description | |
This corpus contains over 2.400 annotated examples of Spanish adjective-adverbs following a verb and covers the period from the 13th until the 21st century. All examples were extracted from the corpus nuclear of Corpus del Nuevo Diccionario Histórico del Español (=CDH) in the year 2013. As a lemmatized corpus, CDH offers specific search combinations. Despite providing a categorization of word-classes, the CDH does not systematically classify adjective-adverbs as “adverbs”. Therefore, it is not possible to simply search for justo, claro or cierto as an adverb, for example. It is necessary to read examples of the adjectives, or to search for certain combinations that favour adverbial usage, before manually classifying adverbial uses. By combining adjective-adverbs (adjectival lemmas) with the word-class verb in the CDH nuclear, we collected and tagged examples of modal adverbs, such as ver claro, pagar caro, volar alto. Only examples matching this pattern were annotated. The first term of the search combination, i.e., the one concerning the verb, was only specified for “word-class: verb”, without any lexical restriction. However, copula and pseudocopula verbs such as ser, parecer etc. have been excluded. The second term of the search combination, i.e., concerning the adverb, was lexically specified. For this purpose, the most frequent adjectives in Spanish have been selected and parsed (according to current frequency listings like those of the spoken data of C-ORAL-ROM). In total, 161 different adjectival bases were registered (see the List of Lemmata, which includes a count of tagged examples per lemma). Consequently, the corpus contains the most frequent Spanish adjectives that are (adverbially) used for verb modification with any Spanish verb except copula. | |
Extent | |
Tagged examples of adverbs | 2424 |
Types of adjective - lemmata | 161 |
All words | 79194 |
Date | 2020 |
Suggested Citation | |
Gerhalter, Katharina / Schneider, Gerlinde / Pollin, Christopher & Hummel, Martin (2020): Corpus of Spanish ”Verb + Adjective-Adverbs” in CDH. 2nd version. AAIF-Database. https://gams.uni-graz.at/o:aaif.spacdh. |
Source
ID | Author | Title | Date | Editor | Publisher | Publishing Place | Edition | Region |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Cnde20 | Acevedo Díaz, Eduardo | Ismael | 1888 | Visca,Arturo Sergio | Ediciones de Cultura Hispánica | Madrid | 1991 | Uruguay |
Cnde270 | Adoum, Jorge Enrique | Ciudad sin ángel | 1995 | Siglo XXI | México D.F. | 1995 | Ecuador | |
Cnde59 | Aguilera-Malta, Demetrio | El secuestro del general | 1973 | Joaquín Mortiz | México | 1973 | Ecuador | |
Cnde11 | Aguirre, Juan Bautista | Suma poética | 1786 | Rodríguez Castelo,Hernán | Ayacucho | Caracas | 1963 | Ecuador |
Cnde175 | Agustini, Delmira | Textos inéditos (Poesías) | 1914 | Cátedra | Madrid | 1993 | Uruguay | |
Cnde29 | Agustini, Delmira | Textos en prosa | 1914 | Cátedra | Madrid | 1993 | Uruguay | |
Cnde27 | Agustini, Delmira | El libro blanco (Frágil) | 1907 | Cátedra | Madrid | 1993 | Uruguay | |
Cnde23 | Agustini, Delmira | La alborada | 1902-1903 | Cátedra | Madrid | 1993 | Uruguay | |
Cnde85 | Aira, César | Varamo | 2002 | Anagrama | Barcelona | 2002 | Argentina | |
Cnde3 | Alape, Arturo | La paz, la violencia: testigos de excepción | 1985 | Planeta Colombiana | Bogotá | 1985 | Colombia | |
Cnde267 | Alatriste, Sealtiel | Por vivir en quinto patio | 1985 | Joaquín Mortiz | México D.F. | 1985 | México | |
Cnde98 | Alcázar, Baltasar Del | Obra poética | 1550-1606 | Núñez Rivera,Valentín | Cátedra | Madrid | 2001 | España |
Cnde401 | Alegría, Ciro | El mundo es ancho y ajeno | 1941 | Cornejo Polar,Antonio | Biblioteca Ayacucho | Caracas | 1978 | Perú |
Cnde145 | Alemán, Mateo | Primera parte de Guzmán de Alfarache | 1599 | Micó,José María | Cátedra | Madrid | 1992 | España |
Cnde193 | Alfonso X | General Estoria. Quinta parte | 1284 | Sánchez Prieto,Pedro | Universidad de Alcalá | Alcalá de Henares | 2002 | España |
Cnde292 | Alfonso X | General Estoria. Cuarta parte. | 1280 | Sánchez-Prieto Borja,Pedro | Universidad de Alcalá | Alcalá de Henares | 2002 | España |
Cnde236 | Alfonso X | General Estoria. Tercera Parte. Libros de Salomón: Cantar de los cantares, Proverbios, Sabiduría y Eclesiastés | 1280 | Sánchez-Prieto Borja,Pedro Horcajada Diezma,Bautista | Gredos | Madrid | 1994 | España |
Cnde192 | Alfonso X | General Estoria. Primera parte | 1275 | Sánchez Prieto-Borja,Pedro | Universidad de Alcalá de Henares | Alcalá de Henares | 2002 | España |
Cnde541 | Alfonso X | General Estoria. Segunda parte | 1275 | Sánchez-Prieto Borja,Pedro | Universidad de Alcalá | Alcalá de Henares | 2003 | España |
Cnde506 | Alfonso X | Estoria de Espanna que fizo el muy noble rey don Alfonsso, fijo del rey don Fernando et de la reyna donna Beatriz | 1270 | Sánchez Prieto,Pedro | Universidad de Alcalá de Henares | Alcalá de Henares | 2002 | España |
Cnde540 | Alfonso X | Setenario | 1252-1270 | Vanderford,Kenneth H. | Instituto de Filología de la Facultad de Filosofía y Letras de la Universidad de Buenos Aires | Buenos Aires | 1945 | España |
Cnde63 | Allende, Isabel | La casa de los espíritus | 1982 | Plaza y Janés | Barcelona | 1995 | Chile | |
Cnde445 | Almansa y Mendoza, Andrés | Relación de 1627 (Cartas y relaciones) | 1627 | Castalia | Madrid | 2001 | España | |
Cnde329 | Almansa y Mendoza, Andrés | Cartas de 1623 (Cartas y relaciones) | 1623 | Castalia | Madrid | 2001 | España | |
Cnde265 | Alonso de Santos, José Luis | La estanquera de Vallecas | 1981 | Antonio Machado | Madrid | 1990 | España | |
Cnde405 | Alonso, Dámaso | Poesía española. Ensayo de métodos y límites estilísticos. Garcilaso, Fray Luis de León, San Juan de la Cruz, Góngora, Lope de Vega, Quevedo | 1950 | Gredos | Madrid | 1993 | España | |
Cnde482 | Altamirano, Ignacio Manuel | Clemencia | 1869 | Reyes Nevares,Salvador | Ediciones Oasis | México | 1959 | México |
Cnde14 | Álvarez de Cienfuegos, Nicasio | Poesías | 1798-1809 | Cano,José Luis | Castalia | Madrid | 1980 | España |
Cnde388 | Álvarez Quintero, Serafín Álvarez Quintero, Joaquín | Las de Caín. Comedia en tres actos | 1908 | Lamb,Z. Eilene Willey,Norman L. | Allyn and Bacon | Boston | 1924 | España |
Cnde41 | Amaya Amador, Ramón | Cuentos completos | 1940-1966 | Acosta,Óscar | Iberoamericana-Guaymuras | Tegucigalpa | 1997 | Honduras |
Cnde522 | Ambrogi, Arturo | El segundo libro del Trópico | 1916 | Inprenta Nacional | San Salvador | 1916 | El Salvador | |
Cnde347 | Andrés, Carlos | Traducción de “Origen, progresos y estado actual de toda la literatura, de Juan Andrés”, t. VII y VIII | 1793 | García Gabaldón,Jesús | Verbum | Madrid | 2000 | España |
Cnde352 | Anónimo | El poeta. Tonadilla a tres (Tonadillas teatrales) | 1800 | Tipografía de Archivos | Madrid | 1932 | España | |
Cnde351 | Anónimo | La escuela del interés. Tonadilla a solo (Tonadillas teatrales) | 1800 | Tipografía de Archivos | Madrid | 1932 | España | |
Cnde348 | Anónimo | La ciencia currutaca. Tonadilla a solo (Tonadillas teatrales) | 1797 | Tipografía de Archivos | Madrid | 1932 | España | |
Cnde516 | Anónimo | La mágica blanca descubierta | 1791 | Imprenta Real | Madrid | 1792 | España | |
Cnde476 | Anónimo | El trueque de los amantes. Tonadilla a cuatro (Tonadillas teatrales) | 1785 | Tipografía de Archivos | Madrid | 1932 | España | |
Cnde161 | Anónimo | La rosquillera. Tonadilla a tres (Tonadillas teatrales) | 1785 | Tipografía de Archivos | Madrid | 1932 | España | |
Cnde609 | Anónimo | La folla de María Antonia. Tonadilla a solo (Tonadillas teatrales) | 1780 | Tipografía de Archivos | Madrid | 1932 | España | |
Cnde160 | Anónimo | La buñolera y el catalán. Tonadilla a dúo (Tonadillas teatrales) | 1775 | Tipografía de Archivos | Madrid | 1932 | España | |
Cnde475 | Anónimo | La pesca para la cuaresma. Tonadilla a tres (Tonadillas teatrales) | 1770 | Tipografía de Archivos | Madrid | 1932 | España | |
Cnde608 | Anónimo | Los jitanos. Tonadilla a dúo con violines y trompas (Tonadillas teatrales) | 1769 | Tipografía de Archivos | Madrid | 1932 | España | |
Cnde244 | Anónimo | El chasco del perro. Tonadilla a tres | 1769 | Tipografía de Archivos | Madrid | 1932 | España | |
Cnde607 | Anónimo | La maja. Tonadilla a solo (Tonadillas teatrales) | 1765 | Tipografía de Archivos | Madrid | 1932 | España | |
Cnde157 | Anónimo | Tonadilla a siete de la folla, con violines, oboes y trompas (Tonadillas teatrales) | 1765 | Tipografía de Archivos | Madrid | 1932 | España | |
Cnde341 | Anónimo | Un médico y una viuda. Tonadilla a dúo (Tonadillas teatrales) | 1764 | Tipografía de Archivos | Madrid | 1932 | España | |
Cnde156 | Anónimo | Los ciegos. Tonadilla nueva a tres (Tonadillas teatrales) | 1758 | Subirá,José | Tipografía de Archivos | Madrid | 1932 | España |
Cnde174 | Anónimo | Relación verídica de lo acaecido en la isla de Puerto Rico | 1747 | s. i. | San Juan de Puerto Rico | 1918 | Puerto Rico | |
Cnde184 | Anónimo | La vida y hechos de Estebanillo González | 1646 | Carreira,Antonio Cid,Jesús Antonio | Cátedra | Madrid | 1990 | España |
Cnde154 | Anónimo | fragmento (1597-1645 Quevedo y Villegas, Francisco de, Poesías) | 1645 | Blecua,José Manuel | Castalia | Madrid | 1969-1971 | España |
Cnde428 | Anónimo | Romances de germanía de varios avtores con su Bocabulario al cabo por la orden del a, b, c, para declaración de sus términos y lengua. Compuesto por Iuan Hidalgo | 1609 | Hill,John M. | Indiana University | Bloomington | 1945 | España |
Cnde142 | Anónimo | Viaje de Turquía | 1557-1558 | Ortola,Marie-Sol | Castalia | Madrid | 2000 | España |
Cnde306 | Anónimo | Lazarillo de Tormes | 1554 | Rico,Francisco | Cátedra | Madrid | 1994 | España |
Cnde593 | Anónimo | Crónica popular del Cid | 1512 | García Toledano,Jesús | Hispanic Seminary of Medieval Studies | Madison | 1992 | España |
Cnde548 | Anónimo | Comedia Thebayda | 1500 | Canet,José Luis | UNED-Universidad de Sevilla-Universidad de Valencia | Valencia | 1993 | España |
Cnde304 | Anónimo | Diálogo del viejo, el Amor y la hermosa | 1500 | Elisa Aragone | Felice Le Monnier Editore | Florencia | 1961 | España |
Cnde515 | Anónimo | Sermones navarros | 1500 | González Ollé,Fernando | Edition Reichenberger | Kassel | 1995 | España |
Cnde302 | Anónimo | Historia de los Reyes Magos | 1490 | Herrera,Mª Teresa | Universidad de Salamanca | Salamanca | 1993 | España |
Cnde547 | Anónimo | La demanda del Sancto Grial | 1470 | Bonilla y San Martín, Adolfo | Bailly-Baillière | Madrid | 1907 | España |
Cnde459 | Anónimo | El Libro de confesión de Medina de Pomar | 1456 | Bizarri,Hugo O. Sainz de la Maza, Carlos N. | Dicenda | Madrid | 1993-1994 | España |
Cnde545 | Anónimo | Traducción de la Regla de San Benito | 1450 | Vivancos Gómez,Miguel C. Vilches Vivancos,Fernando | Gobierno de La Rioja-Instituto de Estudios Riojanos | Logroño | 2001 | España |
Cnde512 | Anónimo | Floresta de philósophos | 1430 | Foulché-Delbosc,R. | Revue Hispanique | París | 1904 | España |
Cnde295 | Anónimo | Sin título (Cancionero de Estúñiga) | 1407-1463 | Alhambra | Madrid | 1987 | España | |
Cnde588 | Anónimo | El baladro del sabio Merlín con sus profecías | 1400-1498 | Hernández González,Isabel | CILUS | Salamanca | 1999 | España |
Cnde194 | Anónimo | Barlaam e Josafat (manuscrito S) | 1400 | Keller,J. E. Linker,R. W. | Consejo Superior de Investigaciones Científicas | Madrid | 1979 | España |
Cnde589 | Anónimo | Traducción del Soberano bien de San Isidoro | 1400 | Cavallero,Pablo A. | Secrit | Buenos Aires | 1991 | España |
Cnde508 | Anónimo | Obra sacada de las crónicas de San Isidoro, de Don Lucas, Obispo de Tuy | 1385-1396 | Cacho Blecua,Juan Manuel | Universidad de Zaragoza | Zaragoza | 2003 | España |
Cnde498 | Anónimo | Gran crónica de Alfonso XI | 1348-1379 | Catalán,Diego | Gredos | Madrid | 1976 | España |
Cnde454 | Anónimo | Poema de Alfonso Onceno | 1348 | Victorio,Juan | Cátedra | Madrid | 1991 | España |
Cnde273 | Anónimo | Libro del cavallero Cifar | 1300-1305 | Cacho Blecua,Juan Manuel | Universidad de Zaragoza | Zaragoza | 2003 | España |
Cnde507 | Anónimo | Tratado de Agricultura de Ibn Bassal | 1300 | Millás Vallicrosa,José María | Csic | Madrid – Granada | 1948 | España |
Cnde291 | Anónimo | Historia troyana en prosa y verso | 1270 | Menéndez Pidal,Ramón | Espasa-Calpe | Madrid | 1976 | España |
Cnde505 | Anónimo | Los libros de los Macabeos | 1260 | Wiese,Leo | Aschendorffschen Verlagsbuchhandlung | Munster | 1930 | España |
Cnde504 | Anónimo | El Nuevo Testamento según el manuscrito escurialense I-j-6. Desde el Evangelio de San Marcos hasta el Apocalipsis | 1260 | Montgomery,Thomas Baldwin,Spurgeon W. | Real Academia Española | Madrid | 1970 | España |
Cnde435 | Anónimo | Calila e Dimna | 1251 | Cacho Blecua,Juan Manuel Lacarra,María Jesús | Castalia | Madrid | 1993 | España |
Cnde423 | Anónimo | Bocados de oro | 1250 | Crombach,Mechthild | Romanisches Seminar der Universität Bonn | Bonn | 1971 | España |
Cnde191 | Anónimo | Libro de Alexandre | 1240-1250 | Cañas,Jesús | Cátedra | Madrid | 1988 | España |
Cnde34 | Arconada, César | La turbina | 1930 | Santonja,Gonzalo | Ediciones Turner | Madrid | 1975 | España |
Cnde230 | Arenas, Reinaldo | El mundo alucinante. Una novela de aventuras. | 1965-1980 | Tusquets | Barcelona | 1997 | Cuba | |
Cnde31 | Arguedas, Alcides | Raza de Bronce | 1919 | Lorente Medina,Antonio | Colección Archivos | Madrid | 1988 | Bolivia |
Cnde117 | Arguedas, José María | Los ríos profundos | 1958 | Ayacucho | Caracas | 1986 | Perú | |
Cnde216 | Arjona, Manuel María | Poesías | 1814 | Rivadeneyra | Madrid | 1871 | España | |
Cnde559 | Arlt, Roberto | El juguete rabioso | 1926 | Muñoz Molina,Teodosio | Espacio | Buenos Aires | 1993 | Argentina |
Cnde568 | Arniches, Carlos | La señorita de Trevélez | 1916 | Seco,Manuel | Espasa-Calpe | Madrid | 1993 | España |
Cnde615 | Arreola, Juan José | Bestiario | 1959 | Joaquín Mortiz | México | 1972 | México | |
Cnde13 | Arriaza, Juan Bautista de | Poesías líricas | 1790-1823 | Imprenta Real | Madrid | 1822-1826 | España | |
Cnde399 | Arrocha Graell, Catalino | Historia de la independencia de Panamá, sus antecedentes y sus causas. 1821-1903 | 1933 | Goytia,Víctor Florencio | Impresora Panamá | Panamá | 1973 | Panamá |
Cnde343 | Arroyal, León de | Los epigramas | 1784 | Imp. de Ibarra | Madrid | 1784 | España | |
Cnde554 | Arzans de Orsúa y Vera, Bartolomé | Historia de la villa imperial de Potosí | 1702-1736 | Otero,Gustavo Adolfo | Emecé Editores | Buenos Aires | 1945 | Perú |
Cnde404 | Asturias, Miguel Ángel | Hombres de maíz | 1949-1953 | Martin,Gerald | CSIC | Madrid | 1992 | Guatemala |
Cnde36 | Asturias, Miguel Ángel | El Señor Presidente | 1933-1946 | Martin,Gerald | Galaxia Gutenberg-Círculo de lectores | Barcelona | 2000 | Guatemala |
Cnde228 | Asturias, Miguel Ángel | Leyendas de Guatemala | 1930-1948 | Ayacucho | Caracas | 1977 | Guatemala | |
Cnde419 | Atahualpa Yupanqui (Héctor Roberto Chavero) | El payador perseguido y canciones varias | 1972-1992 | Benedetti,Mario | Espasa-Calpe | Buenos Aires | 1996 | Argentina |
Cnde415 | Aub, Max | La gallina ciega. Diario español | 1971 | Aznar Soler,Manuel | Alba | Barcelona | 1995 | España |
Cnde46 | Ayala, Francisco | La cabeza del cordero | 1949 | Hiriart,Rosario | Cátedra | Madrid | 1993 | España |
Cnde257 | Azaña, Manuel | La velada en Benicarló. Diálogo de la guerra de España | 1939 | Aragón,Manuel | Castalia | Madrid | 1980 | España |
Cnde479 | Azara, Félix de | Geografía física y esférica de las provincias del Paraguay | 1790 | Schuller,Rodolfo R. | Museo Nacional de Montevideo | Montevideo | 1904 | Paraguay |
Cnde24 | Azorín (José Martínez Ruiz) | La voluntad | 1902 | Fox,Inman | Castalia | Madrid | 1989 | España |
Cnde392 | Azuela, Mariano | Los de abajo | 1916 | Azuela,Arturo | Ayacucho | Caracas | 1991 | México |
Cnde581 | Balza, José | La mujer de espaldas y otros relatos | 1986 | Monte Avila Latinoamericana | Caracas | 1990 | Venezuela | |
Cnde389 | Baroja, Pío | El árbol de la ciencia | 1911 | Caro Baroja,Pío | Ediciones Cátedra | Madrid | 1996 | España |
Cnde387 | Barrett, Rafael | El dolor paraguayo | 1906-1910 | Biblioteca Ayacucho | Caracas | 1987 | Paraguay | |
Cnde79 | Bayly, Jaime | Los últimos días de "La Prensa" | 1996 | Seix Barral | Barcelona | 1996 | Perú | |
Cnde372 | Bécquer, Gustavo Adolfo | Desde mi celda | 1864 | Villanueva,Darío | Castalia | Madrid | 1985 | España |
Cnde76 | Belli, Gioconda | La mujer habitada | 1992 | Txalaparta | Navarra | 1995 | Nicaragua | |
Cnde5 | Bello Díaz, Rafael Emilio | Epistemología de la Ciencia y la Tecnología | 2003 | Somo Artes Gráficas | Santo Domingo | 2003 | República Dominicana | |
Cnde417 | Bello, Andrés | Juicio crítico de Don José Gómez Hermosilla (Crítica literaria) | 1841-1842 | Ayacucho | Caracas | 1985 | Venezuela | |
Cnde109 | Belmonte Bermúdez, Luis | La hispálica | 1600-1618 | Piñero Ramírez,Pedro | Diputación provincial de Sevilla | Sevilla | 1974 | España |
Cnde579 | Benedetti, Mario | Primavera con una esquina rota | 1982 | Alfaguara | Madrid | 1994 | Uruguay | |
Cnde490 | Benedetti, Mario | La tregua | 1960 | Nogareda,Eduardo | Cátedra | Madrid | 2001 | Uruguay |
Cnde414 | Benet, Juan | Volverás a Región | 1967 | Ediciones Destino | Barcelona | 1996 | España | |
Cnde539 | Berceo, Gonzalo de | El duelo de la Virgen | 1236-1246 | Orduna,Germán | Espasa-Calpe | Madrid | 1992 | España |
Cnde502 | Berceo, Gonzalo de | Loores de Nuestra Señora | 1236-1246 | Salvador Miguel,Nicasio | Espasa-Calpe | Madrid | 1992 | España |
Cnde290 | Berceo, Gonzalo de | Vida de San Millán de la Cogolla | 1230 | Dutton,Brian | Espasa-Calpe | Madrid | 1992 | España |
Cnde217 | Blanco White, José María | La revelación interna. Soneto (Obra poética completa) | 1840 | Visor | Madrid | 1994 | España | |
Cnde353 | Blanco White, José María | El incordio. Poema épico-gálico en un canto (Obra poética completa) | 1810 | Visor | Madrid | 1994 | España | |
Cnde517 | Blanco White, José María | A Albino. Firmeza de la virtud (Obra poética completa) | 1799 | Visor | Madrid | 1994 | España | |
Cnde15 | Blanco White, José María | Dafnis. Idilio de Gessner, traducido literalmente | 1799 | Visor | Madrid | 1994 | España | |
Cnde221 | Blasco Ibañez, Vicente | Cañas y barro | 1902 | Prometeo | Valencia | 1902 | España | |
Cnde557 | Blasco, Eusebio | Mis Contemporáneos | 1886 | Librería Editorial Leopoldo Martínez | Madrid | 1905 | España | |
Cnde115 | Blest Gana, Alberto | Los transplantados | 1904 | Garnier Hermanos | París | 1904 | Chile | |
Cnde282 | Blest Gana, Alberto | Martín Rivas. Novela de costumbres político-sociales | 1862-1875 | Araya,Guillermo | Cátedra | Madrid | 1983 | Chile |
Cnde139 | Bolaños, Fray Joaquín | La portentosa vida de la muerte | 1792 | López de Mariscal,Blanca | Biblioteca Novohispana | México | 1992 | México |
Cnde529 | Borges, Jorge Luis | El informe de Brodie | 1970 | Ayacucho | Caracas | 1986 | Argentina | |
Cnde183 | Boscán, Juan | Traducción de El cortesano de Baltasar de Castiglione | 1534 | Pozzi,Mario | Cátedra | Madrid | 1994 | España |
Cnde77 | Boullosa, Carmen | Duerme | 1994 | Alfaguara | Madrid | 1994 | México | |
Cnde84 | Bryce Echenique, Alfredo | El huerto de mi amada | 2002 | Planeta | Barcelona | 2002 | Perú | |
Cnde188 | Bryce Echenique, Alfredo | Magdalena peruana y otros cuentos | 1986 | Plaza y Janés | Barcelona | 1986 | Perú | |
Cnde120 | Bryce Echenique, Alfredo | La vida exagerada de Martín Romaña | 1981 | Anagrama | Barcelona | 1995 | Perú | |
Cnde6 | Bryce Echenique, Alfredo | Un mundo para Julius | 1970 | Ortega,Julio | Cátedra | Madrid | 1996 | Perú |
Cnde488 | Buero Vallejo, Antonio | Historia de una escalera. Drama en tres actos | 1949 | Iglesias Feijoo,Luis Paco,Mariano de | Espasa-Calpe | Madrid | 1994 | España |
Cnde17 | Caballero, Fernan (Cecilia Böhl de Faber) | La gaviota | 1849 | Crítica | Barcelona | 1997 | España | |
Cnde70 | Cabrera Infante, Guillermo | La Habana para un infante difunto | 1986 | Plaza y Janés | Barcelona | 1993 | Cuba | |
Cnde263 | Cabrera Infante, Guillermo | Tres tristes tigres | 1964-1967 | Seix Barral | Barcelona | 1967 | Cuba | |
Cnde576 | Cáceres Lara, Víctor | Tierra ardiente (Cuentos completos) | 1966 | Editorial Iberoamericana | Tegucigalpa | 1995 | Honduras | |
Cnde474 | Cadalso, José de | Los eruditos a la violeta | 1772 | Imprenta de Mateo Repullés | Madrid | 1818 | España | |
Cnde138 | Cadena, Carlos | Descripción de las reales exequias de Carlos III que se hicieron en la ciudad de Guatemala | 1789 | Impr. Ignacio Beteta | S.L. | 1789 | Guatemala | |
Cnde605 | Calderón de la Barca, Pedro | El alcalde de Zalamea | 1640-1644 | Escudero Baztán,Juan M. | Universidad de Navarra-Iberoamericana-Vervuet | Madrid-Frankfurt am Mein | 1998 | España |
Cnde433 | Cambaceres, Eugenio | En la sangre | 1887 | Universidad de Alicante | Alicante | 2003 | Argentina | |
Cnde378 | Campoamor, Ramón de | Poética. Polémicas literarias | 1879-1890 | Felipe González Rojas | Madrid | 1902 | España | |
Cnde153 | Cáncer y Velasco, Jerónimo | A san Francisco (Obras varias) | 1635-1651 | Prensas Universitarias de Zaragoza | Zaragoza | 2005 | España | |
Cnde603 | Cáncer y Velasco, Jerónimo | A una vieja que se afeitaba y se ponía moño... (Obras varias) | 1635-1651 | Prensas Universitarias de Zaragoza | Zaragoza | 2005 | España | |
Cnde604 | Cáncer y Velasco, Jerónimo | Carta a un amigo suyo, que le encargó que asistiese a una dama... (Obras varias) | 1635-1651 | Prensas Universitarias de Zaragoza | Zaragoza | 2005 | España | |
Cnde431 | Cáncer y Velasco, Jerónimo | Quejas del Fénix al sol... (Obras varias) | 1635-1651 | Prensas Universitarias de Zaragoza | Zaragoza | 2005 | España | |
Cnde379 | Cané, Miguel | Juvenilia | 1884 | Ministerio de Educación | Buenos Aires | 1999 | Uruguay | |
Cnde563 | Cañizares, José de | El anillo de Giges | 1740 | Álvarez Barrientos,Joaquín | CSIC | Madrid | 1983 | España |
Cnde584 | Cardenal, Ernesto | Versos del pluriverso | 2005 | Trotta | Madrid | 2005 | Nicaragua | |
Cnde66 | Cardoza y Aragón, Luis | Guatemala. Las líneas de su mano | 1985 | Nueva Nicaragua | Managua | 1985 | Guatemala | |
Cnde253 | Carmen Lyra (María Isabel Carvajal) | Cuentos de mi Tía Panchita | 1920 | Mundo Digital | San José de Costa Rica | 2003 | Costa Rica | |
Cnde411 | Caro Baroja, Julio | Las brujas y su mundo | 1961 | Alianza Editorial | Madrid | 1995 | España | |
Cnde118 | Carpentier, Alejo | El siglo de las luces | 1962 | Ayacucho | Caracas | 1988 | Cuba | |
Cnde259 | Carpentier, Alejo | Guerra del tiempo | 1958 | Barral Editores | Barcelona | 1970 | Cuba | |
Cnde254 | Carrasquilla, Tomás | La marquesa de Yolombó | 1928 | Levy,Kurt L. | Ayacucho | Caracas | 1984Kurt L. Levy | Colombia |
Cnde398 | Carrasquilla, Tomás | La marquesa de Yolombó | 1928 | Levy,Kurt L. | Ayacucho | Caracas | 1984 | Colombia |
Cnde324 | Carrillo y Sotomayor, Luis | Libro de la erudición poética | 1607 | Navarro Durán,Rosa | Castalia | Madrid | 1990 | España |
Cnde300 | Cartagena, Alfonso de | El Oracional | 1456 | González-Quevedo Alonso,Silvia | Albatros Hispanófila | Valencia | 1983 | España |
Cnde209 | Carvajal y Saavedra, Mariana de | Navidades de Madrid y noches entretenidas | 1663 | Soriano,Catherine | Castalia-Comunidad de Madrid | Madrid | 1993 | España |
Cnde524 | Casaccia, Gabriel | La Babosa | 1952 | Rodríguez-Alcalá,Hugo | Ediciones de Cultura Hispánica | Madrid | 1991 | Paraguay |
Cnde599 | Casas, Fray Bartolomé de las | Brevísima relación de la destrucción de las Indias | 1552 | Reyes Cano,José María | Planeta | Barcelona | 1994 | España |
Cnde328 | Cascales, Francisco | Tablas poéticas | 1617 | Brancaforte,Benito | Espasa-Calpe | Madrid | 1975 | España |
Cnde43 | Casona, Alejandro | La dama del alba | 1944 | Rodríguez Richart,José R. | Cátedra | Madrid | 1996 | España |
Cnde219 | Castelar, Emilio | Lucano, su vida, su genio, su poema. Discurso leido en la Universidad Central por D. Emilio Castelar, en el acto solemne de recibir la investidura de Doctor en la Facultad de Filosofía, sección de literatura | 1853 | Imprenta de J. Antonio García | Madrid | 1861 | España | |
Cnde532 | Castellanos, Rosario | Mujer que sabe latín... | 1973 | Fondo de Cultura Económica | México | 1995 | México | |
Cnde592 | Castillo, Diego del | Sin título (Cancionero de Estúñiga) | 1407-1463 | Alhambra | Madrid | 1987 | España | |
Cnde242 | Castro, Guillén de | Las mocedades del Cid | 1618 | Arata,Stefano | S.L. | Edición electrónica | 1996 | España |
Cnde406 | Cela, Camilo José | La colmena | 1951-1969 | Villanueva,Darío | Noguer | Barcelona-Madrid | 1986 | España |
Cnde82 | Cercas, Javier | Soldados de Salamina | 2001 | Tusquets | Barcelona | 2002 | España | |
Cnde442 | Cervantes Saavedra, Miguel de | Comedia famosa de la casa de los celos y selvas de Ardenia (Ocho comedias y ocho entremeses nuevos nunca representados) | 1615 | Centro de Estudios Cervantinos | Alcalá de Henares | 1995 | España | |
Cnde600 | Cervantes Saavedra, Miguel de | Comedia famosa del gallardo español (Ocho comedias y ocho entremeses nuevos nunca representados) | 1615 | Centro de Estudios Cervantinos | Alcalá de Henares | 1995 | España | |
Cnde469 | Cervantes Saavedra, Miguel de | Comedia famosa del laberinto de amor (Ocho comedias y ocho entremeses nuevos nunca representados) | 1615 | Centro de Estudios Cervantinos | Alcalá de Henares | 1995 | España | |
Cnde326 | Cervantes Saavedra, Miguel de | Comedia famosa intitulada El rufián dichoso (Ocho comedias y ocho entremeses nuevos nunca representados) | 1615 | Centro de Estudios Cervantinos | Alcalá de Henares | 1995 | España | |
Cnde585 | Cervantes Saavedra, Miguel de | Comedia famosa intitulada La gran sultana, doña Catalina de Oviedo (Ocho comedias y ocho entremeses nuevos nunca representados) | 1615 | Centro de Estudios Cervantinos | Alcalá de Henares | 1995 | España | |
Cnde587 | Cervantes Saavedra, Miguel de | Entremés de la cueva de Salamanca (Ocho comedias y ocho entremeses nuevos nunca representados) | 1615 | Centro de Estudios Cervantinos | Alcalá de Henares | 1995 | España | |
Cnde551 | Cervantes Saavedra, Miguel de | Entremés de la guarda cuidadosa (Ocho comedias y ocho entremeses nuevos nunca representados) | 1615 | Centro de Estudios Cervantinos | Alcalá de Henares | 1995 | España | |
Cnde150 | Cervantes Saavedra, Miguel de | Entremés del juez de los divorcios (Ocho comedias y ocho entremeses nuevos nunca representados) | 1615 | Centro de Estudios Cervantinos | Alcalá de Henares | 1995 | España | |
Cnde468 | Cervantes Saavedra, Miguel de | El ingenioso hidalgo don Quijote de la mancha. Primera parte | 1605 | Rico,Francisco | Galaxia Gutenberg | Barcelona | 2004 | España |
Cnde207 | Céspedes y Meneses, Gonzalo de | Varia fortuna del soldado Píndaro | 1626 | Pacheco,Arsenio | Espasa-Calpe | Madrid | 1975 | España |
Cnde170 | Cestero, Tulio Manuel | La sangre | 1914 | Bibliotecas Virtuales | Santo Domingo | 2003 | República Dominicana | |
Cnde255 | Chacel, Rosa | Estación. Ida y vuelta | 1930 | Mangini,Shirley | Cátedra | Madrid | 1996 | España |
Cnde200 | Chantre y Herrera, José | Historia de las misiones de la Compañía de Jesús en el Marañón español | 1786 | Imprenta de A. Avrial | Madrid | 1901 | Ecuador | |
Cnde137 | Chirino, Alfonso | Menor daño de la medicina. Escorial, b.IV.34. | 1429 | Enrica J. Ardemagni, Ruth M. Richards, Michael R. Salomon | Hispanic Seminary of Medieval Studies | Madison | 1987 | España |
Cnde101 | Cieza de León, Pedro | Crónica del Perú | 1553 | Carmelo Sáenz de Santa María | CSIC | Madrid | 1984 | Perú |
Cnde371 | Cisneros, Luis Benjamín | Julia o escenas de la vida en Lima: Romance | 1860 | Universidad de Alicante | Alicante | 2003 | Perú | |
Cnde181 | Clarín, Leopoldo Alas | La Regenta | 1884-1885 | Sobejano,Gonzalo | Castalia | Madrid | 1990 | España |
Cnde252 | Coloma, Luis | Jeromín | 1905-1907 | Omega Internacional | Miami | 2003 | España | |
Cnde198 | Concolorcorvo (Alonso Carrió de la Vandera) | El Lazarillo de ciegos caminantes | 1775 | Bueno,Salvador | Ayacucho | Caracas | 1965 | Perú |
Cnde131 | Conde de Noroña (Gaspar María de Nava Álvarez de Noroña) | Poesías | 1799-1815 | Leopoldo Augusto Cueto | Rivadeneyra | Madrid | 1871 | España |
Cnde173 | Contreras, Gonzalo | El nadador | 1995 | Alfaguara | Chile | 1995 | Chile | |
Cnde266 | Cortázar, Julio | Reunión y otros relatos | 1983 | Seix Barral | Barcelona | 1983 | Argentina | |
Cnde262 | Cortázar, Julio | Rayuela | 1963 | Ortega,Julio Yurkievich,Saúl | Archivos | Madrid | 1991 | Argentina |
Cnde562 | Cortázar, Julio | Historias de cronopios y de famas | 1962 | Suma de letras S. L. | Madrid | 2003 | Argentina | |
Cnde573 | Cortázar, Julio | Traducción de Memorias de Adriano, de Marguerite Yourcenar | 1955 | EDHASA | Barcelona | 1996 | Argentina | |
Cnde116 | Cortázar, Julio | Final del juego | 1945-1964 | Alazraki,Jaime | Anaya & Mario Muchnik | Madrid | 1995 | Argentina |
Cnde425 | Cota, Rodrigo | Diálogo entre el amor y un viejo | 1470-1480 | Aragone,Elisa | Felice le Monnier Editore | Florencia | 1961 | España |
Cnde535 | Cousté, Alberto | Biografía del Diablo | 1978 | Círculo de Lectores | Barcelona | 1978 | Argentina | |
Cnde162 | Cruz, Ramón de la | Las castañeras picadas | 1787 | Lafarga,Francisco | Cátedra | Madrid | 1990 | España |
Cnde158 | Cruz, Ramón de la | El cortejo escarmentado | 1773 | Dowling,John | Castalia | Madrid | 1986 | España |
Cnde342 | Cruz, Ramón de la | La oposición a cortejo | 1773 | Sala Valldaura,J. M. | Crítica | Barcelona | 1996 | España |
Cnde294 | Cuadros, Gonzalo de | Poesías (Cancionero de Palacio) | 1400-1440 | Junta de Castilla y León | Salamanca | 1993 | España | |
Cnde182 | Cuéllar, Pedro de | Catecismo | 1325 | Martín,José-Luis Antonio Linage Conde | Junta de Castilla y León: Consejería de Cultura y Bienestar Social | Salamanca | 1987 | España |
Cnde311 | Cueva, Juan de la | El infamador | 1581 | Cebrián,José | Espasa-Calpe | Madrid | 1992 | España |
Cnde527 | Cunqueiro, Álvaro | Merlín y familia | 1957 | Ediciones Destino | Barcelona | 1969 | España | |
Cnde177 | Delibes, Miguel | Cinco horas con Mario | 1966 | Destino | Barcelona | 1996 | España | |
Cnde305 | Delicado, Francisco | La Lozana Andaluza | 1528 | Allaigre,Claude | Cátedra | Madrid | 1994 | España |
Cnde168 | Díaz Castro, Eugenio | Manuela. Novela de costumbres colombianas | 1858 | Universidad de Alicante | Alicante | 2003 | Colombia | |
Cnde513 | Díaz de Games, Gutierre | El Victorial | 1431-1449 | Beltrán Llavador,Rafael | Taurus | Madrid | 1994 | España |
Cnde308 | Díaz del Castillo, Bernal | Historia verdadera de la conquista de la Nueva España | 1568-1575 | Sáenz de Santa María, Carmelo | CSIC | Madrid | 1982 | España |
Cnde486 | Dicenta, Joaquín | Juan José. Drama en tres actos y en prosa | 1895 | Mas,Jaime | Cátedra | Madrid | 1992 | España |
Cnde69 | Díez Rodríguez, Luis Mateo | La fuente de la edad | 1986 | Alfaguara | Madrid | 1993 | España | |
Cnde556 | Doblas, Gonzalo de | Memoria histórica, geográfica, política y económica sobre la provincia de Misiones de indios guaranís | 1785 | Universidad de Alicante | Alicante | 2003 | Uruguay | |
Cnde78 | Donoso, José | Donde van a morir los elefantes | 1995 | Alfaguara | Madrid | 1995 | Chile | |
Cnde187 | Donoso, José | El obsceno pájaro de la noche | 1970 | Biblioteca Ayacucho | Caracas | 1990 | Chile | |
Cnde413 | Donoso, José | Este domingo | 1966 | Joaquín Mortiz, S.A. | México | 1968 | Chile | |
Cnde614 | Echeverría, Aquileo J. | Concherías (Concherías y otros poemas) | 1905-1909 | Universitaria | San José de Costa Rica | 1953 | Costa Rica | |
Cnde222 | Echeverría, Aquileo J. | Miscelánea (Concherías y otros poemas) | 1903 | Universitaria | San José de Costa Rica | 1953 | Costa Rica | |
Cnde251 | Echeverría, Aquileo J. | Poesías (Concherías y otros poemas) | 1889-1909 | Universitaria | San José de Costa Rica | 1953 | Costa Rica | |
Cnde71 | Edwards, Jorge | El anfitrión | 1987 | Plaza y Janés | Barcelona | 1987 | Chile | |
Cnde531 | Edwards, Jorge | Persona non grata | 1973 | Barral editores | Barcelona | 1973 | Chile | |
Cnde239 | El Tostado (Alfonso Fernández de Madrigal) | Libro de las paradojas | 1437 | Herrera,María Teresa | Universidad de Salamanca | Salamanca | 2000 | España |
Cnde594 | Encina, Juan del | Égloga de Plácida y Vitoriano | 1513 | Pérez Priego,Miguel Ángel | Cátedra | Madrid | 1991 | España |
Cnde514 | Encina, Juan del | Égloga representada en requesta de unos amores | 1494 | Pérez Priego,Miguel Ángel | Cátedra | Madrid | 1991 | España |
Cnde90 | Encina, Juan del | Cancionero | 1481-1496 | Pérez Priego,Miguel Angel | Biblioteca Castro | Madrid | España | |
Cnde130 | Enríquez Gómez, Antonio | El siglo pitagórico y Vida de don Gregorio Guadaña | 1644 | Santos,Teresa de | Cátedra | Madrid | 1991 | España |
Cnde102 | Ercilla, Alonso de | La Araucana, primera parte | 1569 | Lerner,Isaías | Cátedra | Madrid | 1993 | España |
Cnde424 | Escavias, Pedro de | Repertorio de príncipes de España | 1467-1475 | García,Michel | Instituto de Estudios Giennenses | Madrid | 1972 | España |
Cnde224 | Espina, Concha (María de la Concepción Jesusa Basilisa) | La Esfinge Maragata | 1914 | Renacimiento | Madrid | 1914 | España | |
Cnde537 | Esquivel, Laura | Como agua para chocolate | 1989 | Grijalbo Mondadori | Barcelona | 1995 | México | |
Cnde169 | Estébanez Calderón, Serafín | Escenas andaluzas, bizarrías de la tierra, alardes de toros, rasgos populares, cuadros de costumbres y artículos varios, que de tal y cual materia, ahora y entonces, aquí y acullá y por diverso son y compás, aunque siempre por lo español y castizo ha dado a la estampa el solitario | 1847 | González Troyano,Alberto | Cátedra | Madrid | 1985 | España |
Cnde375 | Facundo (José Tomás de Cuéllar) | Historia de Chucho el Ninfo | 1871 | Hermenegildo Miralles | Barcelona | 1890 | México | |
Cnde339 | Feijoo, Benito Jerónimo | Cartas eruditas y curiosas, en que por la mayor parte se continúa el designio de el Theatro Crítico Universal, impugnando o reduciendo a dudosas varias opiniones comunes, I | 1742 | CORDE | Real Academia Española - CORDE | Madrid | 2004 | España |
Cnde213 | Feijoo, Benito Jerónimo | Theatro Crítico Universal o discursos varios en todo género de materias, para desengaño de errores comunes, V | 1733 | Real Academia Española - CORDE | Madrid | 2003 | España | |
Cnde212 | Feijoo, Benito Jerónimo | Teatro crítico universal, I | 1726 | Instituto Feijoo del siglo XVIII | Oviedo | 1998 | España | |
Cnde509 | Fernández de Heredia, Juan | Libro de Marco Polo | 1396 | Cacho Blecua,Juan Manuel | Universidad de Zaragoza | Zaragoza | 2003 | España |
Cnde274 | Fernández de Heredia, Juan | De secreto secretorum | 1376-1396 | Cacho Blecua,Juan Manuel | Universidad de Zaragoza | Zaragoza | 2003 | España |
Cnde164 | Fernández de Lizardi, José Joaquín | El Periquillo Sarniento | 1816-1827 | Ruiz Barrionuevo,Carmen | Cátedra | Madrid | 1997 | México |
Cnde464 | Fernández de Madrid, Alonso | Traducción del Enquiridión o Manual del caballero cristiano, de Erasmo de Rotterdam | 1527 | Alonso,Dámaso | Centro de Estudios Históricos | Madrid | 1932 | España |
Cnde448 | Fernández de Moratín, Leandro | Cartas de 1825 (Epistolario) | 1825 | Castalia | Madrid | 1973 | España | |
Cnde204 | Fernández de Moratín, Leandro | Cartas de 1822 (Epistolario) | 1822 | Castalia | Madrid | 1973 | España | |
Cnde203 | Fernández de Moratín, Leandro | Cartas de 1820 (Epistolario) | 1820 | Castalia | Madrid | 1973 | España | |
Cnde612 | Fernández de Moratín, Leandro | El sí de las niñas | 1805 | Andioc,René | Castalia | Madrid | 1993 | España |
Cnde564 | Fernández de Moratín, Leandro | La derrota de los pedantes | 1789 | Dowling,John | Labor | Barcelona | 1973 | España |
Cnde340 | Fernández de Moratín, Nicolás | La petimetra | 1762 | Cañas Murillo,Jesús | Universidad de Extremadura | Badajoz | 1989 | España |
Cnde42 | Fernández Flórez, Wenceslao | El bosque animado | 1943 | Mainer,José-Carlos | Espasa-Calpe | Madrid | 1997 | España |
Cnde443 | Fernández Retamar, Roberto | Siempre por primera vez (Aquí) | 2000 | Visor | Madrid | 2000 | Cuba | |
Cnde578 | Fernández Santos, Jesús | Extramuros | 1978 | Seix Barral | Barcelona | 1994 | España | |
Cnde483 | Fernández y González, Manuel | El guapo Francisco Estevan | 1871 | Imprenta de Diego Valero | Madrid | 1871 | España | |
Cnde500 | Fernández y Medina, B. | Charamuscas | 1892 | Librería Nacional de A. Barreiro y Ramos | Montevideo | 1892 | Uruguay | |
Cnde596 | Fernández, Lucas | Farsa o quasi comedia... vna donzella y vn pastor y vn cauallero | 1514 | Canellada,María Josefa | Castalia | Madrid | 1976 | España |
Cnde570 | Fernández, Macedonio | Museo de la novela de la Eterna | 1928-1952 | Camblong,Ana María | Colección Archivos | Madrid | 1993 | Argentina |
Cnde186 | Fernández-Flórez, Darío | Lola, espejo oscuro | 1950 | Plenitud | Madrid | 1950 | España | |
Cnde582 | Ferré, Rosario | La batalla de las vírgenes | 1993 | Universidad de Puerto Rico | San Juan | 1995 | Puerto Rico | |
Cnde303 | Flores, Juan de | Grimalte y Gradisa | 1495 | Parrilla García,Carmen | Universidad de Santiago | Santiago de Compostela | 1988 | España |
Cnde345 | Forner, Juan Pablo | Exequias de la Lengua Castellana. Sátira Menipea. | 1788-1796 | Jurado,José | Consejo Superior de Investigaciones Científicas | Madrid | 2000 | España |
Cnde129 | Fray Juan Ponce de León | fragmento | 1640 | Valdés,Ramón | Crítica | Barcelona | 1999 | España |
Cnde80 | Fresán, Rodrigo | La velocidad de las cosas | 1998-2002 | Mondadori | Barcelona | 2002 | Argentina | |
Cnde180 | Fuentes, Carlos | El naranjo | 1993 | Alfaguara | Madrid | 1993 | México | |
Cnde261 | Fuentes, Carlos | La muerte de Artemio Cruz | 1962 | Ordiz Vázquez,Francisco J. | Anaya-Muchnik | Madrid | 1994 | México |
Cnde1 | Fuentes, Carlos | La región más transparente | 1958 | Fondo de Cultura Económica | México | 1968 | México | |
Cnde61 | Galeano, Eduardo | Días y noches de amor y de guerra | 1978 | Laia | Barcelona | 1979 | Uruguay | |
Cnde400 | Gallegos, Rómulo | Canaima | 1935 | Minguet,Charles | CSIC | Madrid | 1935 | Venezuela |
Cnde33 | Gallegos, Rómulo | Doña Bárbara | 1929 | Miliani,Domingo | Cátedra | Madrid | 1997 | Venezuela |
Cnde272 | Gamboa, Santiago | Páginas de vuelta | 1998 | Mondadori | Barcelona | 1998 | Colombia | |
Cnde113 | Ganivet, Ángel | Los trabajos del infatigable creador Pío Cid | 1898 | Rivkin,Laura | Cátedra | Madrid | 1983 | España |
Cnde280 | Garau, Francisco | El sabio instruido de la Gracia | 1703 | RAE - CORDE | Madrid | 2003 | España | |
Cnde461 | García de Salazar, Lope | Istoria de las bienandanzas e fortunas | 1471-1476 | Marín Sánchez,Ana María | Corde | Madrid | 2000 | España |
Cnde58 | García Hortelano, Juan | El gran momento de Mary Tribune | 1972 | Grupo Zeta | Barcelona | 1999 | España | |
Cnde571 | García Lorca, Federico | La casa de Bernarda Alba. Drama de mujeres en los pueblos de España | 1936 | García-Posada,Miguel | Castalia | Madrid | 1991 | España |
Cnde422 | García Márquez, Gabriel | Vivir para contarla | 2002 | Mondadori | Barcelona | 2002 | Colombia | |
Cnde449 | García Márquez, Gabriel | Crónica de una muerte anunciada | 1981 | Bruguera | Barcelona | 1981 | Colombia | |
Cnde489 | García Márquez, Gabriel | El coronel no tiene quien le escriba | 1958 | Biblioteca Ayacucho | Caracas | 1982 | Colombia | |
Cnde501 | García Ramis, Magali | Felices días tío Sergio | 1986 | Antillana | Georgia | 1995 | Puerto Rico | |
Cnde538 | Giardinelli, Mempo | Imposible equilibrio | 1995 | Planeta | Barcelona | 1995 | Argentina | |
Cnde368 | Gil y Carrasco, Enrique | El Señor de Bembibre | 1844 | Picoche,Jean-Louis | Castalia | Madrid | 1989 | España |
Cnde394 | Gómez Carrillo, Enrique | Los primeros pasos en París | 1919 | La Novela Corta | Madrid | 1919 | Guatemala | |
Cnde370 | Gómez de Avellaneda, Gertrudis | La ondina del lago azul. Recuerdo de mi última excursión por los Pirineos (Novelas y leyendas) | 1860 | Ediciones Atlas | Madrid | 1981 | Cuba | |
Cnde369 | Gómez de Avellaneda, Gertrudis | La montaña maldita. Tradición suiza (Novelas y leyendas) | 1851 | Ediciones Atlas | Madrid | 1981 | Cuba | |
Cnde586 | Gómez de Avellaneda, Gertrudis | Una anécdota de la vida de Cortés (Novelas y leyendas) | 1846 | Ediciones Atlas | Madrid | 1981 | Cuba | |
Cnde45 | Gómez de la Serna, Ramón | Automoribundia | 1948 | Editorial Sudamericana | Buenos Aires | 1948 | España | |
Cnde427 | Góngora y Argote, Luis de | Fábula de Polifemo y Galatea | 1612 | Carreira,Antonio | Turner | Madrid | 2000 | España |
Cnde350 | González del Castillo, Juan Ignacio | El recluta por fuerza | 1800 | RAE | Madrid | 1914 | España | |
Cnde569 | González Prada, Manuel | Trozos de vida | 1918 | Biblioteca Digital Andina | Lima | 2002 | Perú | |
Cnde485 | Gorriti, Juana Manuela | El pozo del Yocci | 1876 | Universidad de Alicante | Alicante | 2002 | Argentina | |
Cnde231 | Goytisolo, Juan | Reivindicación del conde don Julián | 1970 | Joaquín Mortiz | México | 1973 | España | |
Cnde54 | Goytisolo, Juan | Señas de identidad | 1966 | Mondadori | Barcelona | 1996 | España | |
Cnde315 | Gracián Dantisco, Lucas | Galateo español | 1593 | Morreale,Margherite | CSIC | Madrid | 1968 | España |
Cnde335 | Gracián, Baltasar | El criticón, primera parte | 1651 | Blanco,Emilio | Turner | Madrid | 1993 | España |
Cnde313 | Granada, Fray Luis de | Introducción del Símbolo de la Fe | 1583 | Edición electrónica | Barcelona | 1995 | España | |
Cnde312 | Granada, Fray Luis de | Primera parte de la Introducción del Símbolo de la Fe | 1583 | Cuervo,Justo | Imprenta hija de Gómez Fuentenebro | Madrid | 1908 | España |
Cnde124 | Guadalfajara, Mose Arragel de | Traducción y glosas de la Biblia de Alba | 1422-1433 | Paz y Melia,Antonio | Imprenta Artística | Madrid | 1920-1922 | España |
Cnde296 | Guadalfajara, Mose Arragel de | Traducción y glosas de la Biblia de Alba, II | 1422-1433 | Paz y Melia,Antonio | Imprenta Artística | Madrid | 1920-1922 | España |
Cnde95 | Guevara, Fray Antonio de | Reloj de príncipes | 1529-1531 | Blanco,Emilio | Turner | Madrid | 1994 | España |
Cnde205 | Heredia, José María | Revisión de obras X. Ensayo sobre el carácter de J. J. Rousseau, su Julia y sus Confesiones (Escritos literarios) | 1823-1838 | Ministerio de Educación | La Habana | 1947 | Cuba | |
Cnde309 | Hermosilla, Diego de | Diálogo de los pajes | 1573 | Franco Rodríguez,José Manuel | Universidad de Almería, Servicio de Publicaciones | Almería | 2003 | España |
Cnde617 | Hernández de Norman, Isabel | La novela criolla en las Antillas | 1977 | Plus Ultra | Nueva York | 1977 | Puerto Rico | |
Cnde484 | Hernández, José | El gaucho Martín Fierro | 1872 | Battistessa,Ángel J. | Castalia | Madrid | 1994 | Argentina |
Cnde8 | Herrera, Fernando de | Versos de Fernando de Herrera. Poesía castellana original | 1597 | Cátedra | Madrid | 1985 | España | |
Cnde141 | Herrera, Gabriel Alonso de | Obra de agricultura | 1513 | Capuano,Thomas | Hispanic Seminary Studies | Madison | 1995 | España |
Cnde323 | Hidalgo, Gaspar Lucas | Diálogos de apacible entretenimiento | 1605 | Alonso Asenjo,Julio Madroñal,Abraham | Real Academia Española | Madrid | 2007 | España |
Cnde416 | Huarte de San Juan, Juan | Examen de ingenios para las ciencias | 1575-1588 | Serés,Guillermo | Cátedra | Madrid | 1989 | España |
Cnde237 | Imperial, Francisco | Poesías (Cancionero de Baena) | 1409 | Visor | Madrid | 1993 | España | |
Cnde148 | Inca Garcilaso (Garcilaso de la Vega, el Inca) | Comentarios Reales de los Incas | 1609 | Miro Quesada,Aurelio | Ayacucho | Caracas | 1985 | Perú |
Cnde245 | Iriarte, Tomás de | El señorito mimado | 1787 | Sebold,Russell P. | Castalia | Madrid | 1986 | España |
Cnde248 | Isaacs, Jorge | María | 1867 | McGrady,Donald | Cátedra | Madrid | 1995 | Colombia |
Cnde606 | Isla, José Francisco de | Historia del famoso predicador Fray Gerundio de Campazas alias Zotes | 1758 | Jurado,José | Gredos | Madrid | 1992 | España |
Cnde452 | Iwasaki, Fernando | Neguijón | 2005 | Alfaguara | Madrid | 2005 | Perú | |
Cnde86 | Jaramillo Levi, Enrique | Luminoso tiempo gris | 2002 | Páginas de Espuma | Madrid | 2002 | Panamá | |
Cnde523 | Jardiel Poncela, Enrique | Eloísa está debajo del almendro | 1940 | Conde Guerri,María José | Espasa-Calpe | Madrid | 1940 | España |
Cnde7 | Jiménez Patrón, Bartolomé | Elocuencia española en arte | 1604-1621 | Francisco,J. Martín | Puvill | Barcelona | 1993 | España |
Cnde30 | Jiménez, Juan Ramón | Platero y yo | 1916 | Cardwell,Richard A. | Espasa-Calpe | Madrid | 1987 | España |
Cnde201 | Jovellanos, Gaspar Melchor | Diario de 1794 (Diario (Cuadernos I a V)) | 1794 | Instituto Feijoo de estudios del s. XVIII | Oviedo | 1994 | España | |
Cnde318 | Juan Bermúdez y Alfaro | fragmento (c1600-1618 Belmonte Bermúdez, Luis, La hispálica) | 1600-1618 | Piñero Ramírez,Pedro | Diputación provincial de Sevilla | Sevilla | 1974 | España |
Cnde258 | Laforet, Carmen | Nada | 1945 | Destino | Barcelona | 1997 | España | |
Cnde409 | Laín Entralgo, Pedro | La Espera y la Esperanza. Historia y teoría del esperar humano | 1957 | Alianza Editorial | Madrid | 1984 | España | |
Cnde495 | Landero, Luis | Juegos de la edad tardía | 1989 | Tusquets | Barcelona | 1993 | España | |
Cnde362 | Larra, Mariano José de | Panorama matritense: Cuadros de costumbres de la capital observados y descritos por un Curioso Parlante. Artículo segundo y último (Fígaro. Colección de artículos dramáticos, literarios y de costumbres) | 1836 | Crítica | Barcelona | 2000 | España | |
Cnde365 | Larra, Mariano José de | Buenas noches. Segunda carta de Fígaro a su corresponsal en París, acerca de la disolución de las Cortes, y de otras varias cosas del día (Fígaro. Colección de artículos dramáticos, literarios y de costumbres) | 1836 | Crítica | Barcelona | España | ||
Cnde363 | Larra, Mariano José de | Cuatro palabras del traductor (Fígaro. Colección de artículos dramáticos, literarios y de costumbres) | 1836 | Crítica | Barcelona | 2000 | España | |
Cnde480 | Larra, Mariano José de | Dios nos asista (Fígaro. Colección de artículos dramáticos, literarios y de costumbres) | 1836 | Crítica | Barcelona | 2000 | España | |
Cnde364 | Larra, Mariano José de | El día de Difuntos de 1836. Fígaro en el cementerio (Fígaro. Colección de artículos dramáticos, literarios y de costumbres) | 1836 | Crítica | Barcelona | 2000 | España | |
Cnde360 | Larra, Mariano José de | Carta de Fígaro a su antiguo corresponsal (Fígaro. Colección de artículos dramáticos, literarios y de costumbres) | 1835 | Crítica | Barcelona | 2000 | España | |
Cnde361 | Larra, Mariano José de | El hombre-globo (Fígaro. Colección de artículos dramáticos, literarios y de costumbres) | 1835 | Crítica | Barcelona | 2000 | España | |
Cnde167 | Larra, Mariano José de | Un periódico nuevo (Fígaro. Colección de artículos dramáticos, literarios y de costumbres) | 1835 | Crítica | Barcelona | 2000 | España | |
Cnde16 | Larra, Mariano José de | Fígaro en Lisboa. Adiós a la patria. Último artículo | 1835 | Crítica | Barcelona | 2000 | España | |
Cnde358 | Larra, Mariano José de | El ministerial (Fígaro. Colección de artículos dramáticos, literarios y de costumbres) | 1834 | Crítica | Barcelona | 2000 | España | |
Cnde359 | Larra, Mariano José de | La cuestión transparente (Fígaro. Colección de artículos dramáticos, literarios y de costumbres) | 1834 | Crítica | Barcelona | 2000 | España | |
Cnde166 | Larra, Mariano José de | Modas (Fígaro. Colección de artículos dramáticos, literarios y de costumbres) | 1834 | Pérez Vidal,Alejandro | Crítica | Barcelona | 2000 | España |
Cnde357 | Larra, Mariano José de | Segunda carta de un liberal de acá a un liberal de allá (Fígaro. Colección de artículos dramáticos, literarios y de costumbres) | 1834 | Crítica | Barcelona | 2000 | España | |
Cnde246 | Larra, Mariano José de | El doncel de don Enrique el Doliente | 1834 | Universidad de Alicante | Alicante | 2003 | España | |
Cnde165 | Larra, Mariano José de | La fonda nueva (Fígaro. Colección de artículos dramáticos, literarios y de costumbres) | 1833 | Crítica | Barcelona | 2000 | España | |
Cnde439 | Larra, Mariano José de | La polémica literaria (Fígaro. Colección de artículos dramáticos, literarios y de costumbres) | 1833 | Crítica | Barcelona | 2000 | España | |
Cnde356 | Larra, Mariano José de | Nadie pase sin hablar al portero, o los viajeros en Vitoria (Fígaro. Colección de artículos dramáticos, literarios y de costumbres) | 1833 | Crítica | Barcelona | 2000 | España | |
Cnde355 | Larra, Mariano José de | El castellano viejo (Fígaro. Colección de artículos dramáticos, literarios y de costumbres) | 1832 | Crítica | Barcelona | 2000 | España | |
Cnde354 | Larra, Mariano José de | El duende y el librero. Diálogo (Fígaro. Colección de artículos dramáticos, literarios y de costumbres) | 1828 | Crítica | Barcelona | 2000 | España | |
Cnde349 | Laserna, Blas de | La viuda. Tonadilla a solo (Tonadillas teatrales) | 1800 | Tipografía de Archivos | Madrid | 1932 | España | |
Cnde316 | Ledesma, Alonso de | Conceptos espirituales, primera parte | 1600-1612 | Juliá Martínez,Eduardo | CSIC | Madrid | 1969 | España |
Cnde278 | León, Fray Luis de | De los Nombres de Cristo | 1583-1591 | Cuevas,Cristóbal | Cátedra | Madrid | 1984 | España |
Cnde107 | León, Fray Luis de | Poesía original | 1558-1580 | Gredos | Madrid | 1990 | España | |
Cnde99 | León, Fray Luis de | Traducciones clásicas | 1550-1580 | Gredos | Madrid | 1990 | España | |
Cnde385 | López Bago, Eduardo | El separatista. Novela médico-social (Primera parte de una Tetralogía) | 1895 | Gutiérrez Carbajo,Francisco | Castalia | Madrid | 1997 | España |
Cnde590 | López de Ayala, Pero | Crónica del rey don Pedro y del rey don Enrique | 1400 | Orduna,Germán | SECRIT-Incipit | Buenos Aires | I: 1994, II: 1997 | España |
Cnde510 | López de Ayala, Pero | Traducción de las Décadas de Tito Livio | 1400 | Wittlin,Curt J. | Puvill | Barcelona | 1982 | España |
Cnde437 | López de Ayala, Pero | Libro de la caça de las aves | 1386 | Cummins,John G. | Tamesis Books Limited | Londres | 1986 | España |
Cnde438 | López de Ayala, Pero | Libro de la caça de las aves | 1386 | Fradejas Rueda,José Manuel | Hispanic Seminary of Medieval Studies | Madison | 1995 | España |
Cnde455 | López de Ayala, Pero | Rimado de Palacio | 1378-1406 | Orduna,Germán | Castalia | Madrid | 1987 | España |
Cnde241 | López de Gómara, Francisco | La primera parte de la Historia natural de las Indias | 1554 | Caballero Martínez,Irma CILUS | CILUS | Salamanca | 2000 | Perú |
Cnde147 | López de Úbeda, Francisco | La pícara Justina | 1605 | Rey Hazas,Antonio | Editorial Nacional | Madrid | 1977 | España |
Cnde144 | López Pinciano, Alonso | Philosofía antigua poética | 1596 | Carballo Picazo,Alfredo | CSIC. Instituto "Miguel de Cervantes" | Madrid | 1953 | España |
Cnde44 | Loynaz, Dulce María | Juegos de agua. Versos del agua y del amor | 1947 | López,César | Letras Cubanas | La Habana | 1993 | Cuba |
Cnde38 | Loynaz, Dulce María | Jardín. Novela lírica | 1935 | Seix Barral | Barcelona | 1992 | Cuba | |
Cnde521 | Lugones, Leopoldo | El “definitivo” (Cuentos fantásticos) | 1907 | Castalia | Madrid | 1988 | Argentina | |
Cnde26 | Lugones, Leopoldo | Los caballos de Abdera | 1906 | Castalia | Madrid | 1988 | Argentina | |
Cnde322 | Luque Fajardo, Francisco de | Fiel desengaño contra la ociosidad y los juegos | 1603 | Riquer,Martín de | Real Academia Española | Madrid | 1955 | España |
Cnde10 | Luzán, Ignacio de | La Poética o reglas de la poesía en general y de sus principales especies | 1737-1754 | Sebold,Russell P. | Labor | Barcelona | 1977 | España |
Cnde338 | Luzán, Ignacio de | La Poética o reglas de la poesía en general y de sus principales especies | 1737-1754 | Universidad de Alicante | Alicante | 2003 | España | |
Cnde440 | Lynch, Benito | Los caranchos de la Florida | 1916 | Ediciones Troquel | Buenos Aires | 1984 | Argentina | |
Cnde436 | Maestro Fray Arias de Encinas | fragmento. (c1422-1433 Guadalfajara, Mose Arragel de, Traducción y glosas de la Biblia de Alba) | 1422 | Paz y Melia,Antonio | Imprenta Artística | Madrid | 1920-1922 | España |
Cnde397 | Maeztu, Ramiro de | Don Quijote, Don Juan y la Celestina. Ensayos en simpatía. | 1926 | Espasa-Calpe | Madrid | 1981 | España | |
Cnde393 | Magón (Manuel González Zeledón) | Alegría del mal ajeno (La propia y otros cuentos) | 1919 | Universidad de Costa Rica | San José de Costa Rica | 1947 | Costa Rica | |
Cnde567 | Magón (Manuel González Zeledón) | Nochebuena (La propia y otros cuentos) | 1895 | Universidad de Costa Rica | San José de Costa Rica | 1947 | Costa Rica | |
Cnde572 | Mallea, Eduardo | Todo verdor perecerá | 1941 | Ediciones de la Revista de Occidente | Madrid | 1969 | Argentina | |
Cnde103 | Malón de Chaide, Fray Pedro | La conversión de la Magdalena | 1588 | García,Félix | Espasa-Calpe | Madrid | 1930 | España |
Cnde460 | Manrique, Gómez | Representación Nacimiento (Cancionero de Gómez Manrique) | 1467 | Cátedra | Madrid | 2003 | España | |
Cnde89 | Manrique, Gómez | Planto virtudes | 1458 | Cátedra | Madrid | 2003 | España | |
Cnde374 | Mansilla, Lucio Victorio | Una excursión a los indios Ranqueles | 1870 | Sosnowski,Saul | Ayacucho | Caracas | 1957 | Argentina |
Cnde543 | Manuel de Lando, Ferrand | Poesías (Cancionero de Baena) | 1414-1435 | Visor | Madrid | 1993 | España | |
Cnde497 | Manuel, Juan | Libro de los estados | 1327-1332 | Blecua,José Manuel | Gredos | Madrid | 1981 | España |
Cnde496 | Manuel, Juan | Libro del caballero y del escudero | 1326 | Blecua,José Manuel | Gredos | Madrid | 1981 | España |
Cnde293 | Manuel, Juan | El Conde Lucanor | 1325-1335 | Serés,Guillermo | Crítica | Barcelona | 1994 | España |
Cnde12 | Marchena, José | Poesías | 1789-1810 | Menéndez y Pelayo,Marcelino | Imprenta de E. Rasco | Sevilla | 1892 | España |
Cnde403 | Marechal, Leopoldo | Adán Buenosayres | 1948 | Lafforgue,Jorge Colla,Fernando | Colección Archivos | Madrid | 1999 | Argentina |
Cnde218 | Mármol, José | Amalia | 1851-1855 | Fernández,Teodosio | Cátedra | Madrid | 2000 | Argentina |
Cnde190 | Marqués de Santillana (Íñigo López de Mendoza) | Refranes que dizen las viejas tras el fuego | 1454 | Bizarri,Hugo | Reichenberger | Barcelona | 1995 | España |
Cnde88 | Marqués de Santillana (Íñigo López de Mendoza) | Comedieta de Ponça | 1436 | Gómez Moreno,A. Kerkhof,Maximilian P. | Planeta | Barcelona | 1988 | España |
Cnde53 | Marsé, Juan | Últimas tardes con Teresa | 1966 | Seix Barral | Barcelona | 1996 | España | |
Cnde381 | Martí, José | Lucía Jerez | 1885 | Morales,Carlos Javier | Cátedra | Madrid | 1994 | Cuba |
Cnde49 | Martín Gaite, Carmen | Entre visillos | 1958 | Áncora y delfín | Barcelona | 1958 | España | |
Cnde276 | Martínez de Toledo, Alfonso | Arcipreste de Talavera (Corbacho) | 1438 | Espasa-Calpe | Madrid | 1990 | España | |
Cnde283 | Martínez Estrada, Ezequiel | Radiografía de la Pampa | 1933 | Pollmann,Leo | Colección Archivos | Madrid | 1991 | Argentina |
Cnde235 | Martínez Moreno, Alfredo | Con toga... y sin birrete | 2002 | Corte Suprema de Justicia Centro de Gobierno | San Salvador | 2002 | El Salvador | |
Cnde135 | Martínez Salguero, Jaime | El combate místico | 2002 | Ediciones Signo | La Paz | 2002 | Bolivia | |
Cnde575 | Martín-Santos, Luis | Tiempo de silencio | 1961 | Seix Barral | Barcelona | 1996 | España | |
Cnde123 | Mastretta, Ángeles | El cielo de los leones | 2003 | Seix Barral | Barcelona | 2006 | México | |
Cnde382 | Matto de Turner, Clorinda | Aves sin nido | 1889 | Universidad de Alicante | Alicante | 2000 | Perú | |
Cnde432 | Mayans y Siscar, Gregorio | Orígenes de la lengua española | 1737 | Mestre Sanchis,Antonio | Ayuntamiento de Oliva-Diputación de Valencia | Valencia | 1984 | España |
Cnde214 | Mayans y Siscar, Gregorio | Vida de Miguel de Cervantes Saavedra | 1737 | Mestre Sanchis,Antonio | Ayuntamiento de Oliva-Diputación de Valencia | Valencia | 1984 | España |
Cnde591 | Medina, Alfonso de | fragmento (a1435 Sánchez Calavera, Fernán, Poesías )(Cancionero de Baena) | 1407 | Visor | Madrid | 1993 | España | |
Cnde429 | Medinilla, Baltasar Elisio de | fragmento (1621 Vega Carpio, Lope de, La Filomena con otras diversas rimas, prosas y versos) | 1621 | Carreño,Antonio | Biblioteca Castro | Madrid | 2003 | España |
Cnde277 | Mejía, Pedro | Silva de varia lección | 1540-1550 | Castro,Antonio | Cátedra | Madrid | 1989-1990 | España |
Cnde610 | Meléndez Valdés, Juan | Las bodas de Camacho el rico. Comedia pastoral | 1784 | Astorgano Abajo,Antonio | Cátedra | Madrid | 2004 | España |
Cnde121 | Meléndez, Héctor | La identidad ausente | 1996 | La Sierra | Río Piedras (Puerto Rico) | 1996 | Puerto Rico | |
Cnde314 | Mena, Fernando de | Traducción de la Historia etiópica de los amores de Teágenes y Cariclea de Heliodoro | 1587 | López Estrada,Francisco | Real Academia Española | Madrid | 1954 | España |
Cnde546 | Mena, Juan de | Debate Razón (Cancionero de Gómez Manrique) | 1453-1456 | Cátedra | Madrid | 2003 | España | |
Cnde126 | Mena, Juan de | Laberinto de fortuna o las trescientas | 1444 | Pérez Priego,Miguel Ángel | Planeta | Barcelona | 1989 | España |
Cnde298 | Mena, Juan de/ Juan II de Castilla | Poesías (Suplemento al Cancionero de Baena) | 1446 | Visor | Madrid | 1993 | España | |
Cnde420 | Mendoza, Eduardo | La verdad sobre el caso Savolta | 1975 | Seix Barral | Barcelona | 1994 | España | |
Cnde18 | Mera, Juan León | Cumandá o un drama entre salvajes | 1879 | Esteban,Ángel | Cátedra | Madrid | 1998 | Ecuador |
Cnde65 | Merino, José María | La orilla oscura | 1985 | Alfaguara | Madrid | 1995 | España | |
Cnde367 | Mesonero Romanos, Ramón de | Escenas y tipos matritenses | 1842-1851 | Rubio Cremades,Enrique | Cátedra | Madrid | 1993 | España |
Cnde149 | Mira de Amescua, Antonio | El esclavo del demonio | 1612 | Castañeda,James Agustín | Cátedra | Madrid | 1984 | España |
Cnde395 | Miró, Gabriel | Nuestro Padre San Daniel. Novela de capellanes y devotos | 1921 | Ruiz-Funes,Manuel | Cátedra | Madrid | 1988 | España |
Cnde40 | Mistral, Gabriela (Lucila Godoy Alcayaga) | Tala | 1938 | Porrúa | México | 1996 | Chile | |
Cnde330 | Mogrovejo de la Cerda, Juan | La endiablada | 1630 | García Valdés,Celsa Carmen | Universidad de Navarra-Iberoamericana-Vervuert | Madrid-Frankfurt am Main | 1999 | Perú |
Cnde542 | Moncayo, Mosén | Poesías (Cancionero de Palacio) | 1400-1440 | Junta de Castilla y León | Salamanca | 1993 | España | |
Cnde122 | Monsiváis, Carlos | Aires de familia. Cultura y sociedad en América Latina | 2000 | Anagrama | Barcelona | 2006 | México | |
Cnde19 | Montalvo, Juan | Siete tratados | 1882 | Imprenta de José Jacquin | Besanzón | 1882 | Ecuador | |
Cnde196 | Montemayor, Jorge de | Los siete libros de la Diana | 1559 | Montero,Juan | Crítica | Barcelona | 1996 | España |
Cnde336 | Montenegro, Pedro | Materia médica misionera | 1710 | RBNBA | Buenos Aires | 1942-1944 | Argentina | |
Cnde281 | Montengón, Pedro | Eusebio | 1786 | García Lara,Fernando | Cátedra | Madrid | 1998 | España |
Cnde134 | Montero, Mayra | Tú, la oscuridad | 1995 | Tusquets | Barcelona | 1995 | Cuba | |
Cnde583 | Monterroso, Augusto | Literatura y vida | 2004 | Alfaguara | Madrid | 2004 | Guatemala | |
Cnde528 | Monterroso, Augusto | La oveja negra y demás fábulas | 1969 | Joaquín Mortiz | México | 1969 | Guatemala | |
Cnde240 | Montoro, Antón de | Cancionero | 1445-1480 | Ciceri,Marcella Rodríguez Puértolas,Julio | Universidad de Salamanca | Salamanca | 1991 | España |
Cnde447 | Moreto, Agustín | El desdén, con el desdén | 1654 | Rico,Francisco | Castalia | Madrid | 1978 | España |
Cnde64 | Mujica Láinez, Manuel | El escarabajo | 1982 | Plaza & Janés | Barcelona | 1993 | Argentina | |
Cnde52 | Mujica Láinez, Manuel | Bomarzo | 1962 | Seix Barral | Barcelona | 1996 | Argentina | |
Cnde72 | Muñoz Molina, Antonio | El invierno en Lisboa | 1987 | Seix Barral | Barcelona | 1995 | España | |
Cnde477 | Mutis, José Celestino | A don Francisco Martínez de Sobral (Cartas de José Celestino Mutis) | 1789 | Ministerio de Educación Nacional | Bogotá | 1947 | Colombia | |
Cnde478 | Mutis, José Celestino | A don Salvador Rizo (Cartas de José Celestino Mutis) | 1789 | Ministerio de Educación Nacional | Bogotá | 1947 | Colombia | |
Cnde577 | Neruda, Pablo | Confieso que he vivido. Memorias | 1973 | Seix Barral | Barcelona | 1993 | Chile | |
Cnde561 | Neruda, Pablo | Canto general | 1950 | Alegría,Fernando | Ayacucho | Caracas | 1981 | Chile |
Cnde225 | Neruda, Pablo | Veinte poemas de amor y una canción desesperada | 1924-1932 | Morelli,Gabriele | Colegio de España | Salamanca | 1995 | Chile |
Cnde534 | Nieva, Francisco | La carroza de plomo candente. Ceremonia negra en un acto | 1976 | Junta Castilla la Mancha | Toledo | 1991 | España | |
Cnde215 | Nifo, Francisco Mariano | Idea política y cristiana para reformar el actual teatro de España | 1769 | España,Christiane | Centro de Estudios Bajoaragoneses | Teruel | 1994 | España |
Cnde83 | Obando Bolaños, Alexánder | El más violento paraíso | 2001 | Ediciones Perro Azul | San José | 2001 | Costa Rica | |
Cnde146 | Ocaña, Fray Diego de | Relación de un viaje por América | 1605 | Fray Arturo Álvarez | Studium | Madrid | 1969 | Perú |
Cnde418 | Olmedo, José Joaquín | Al Ministro de Relaciones Exteriores del Perú (Epistolario) | 1846 | J. M. Cajica, Jr. S. A. | Puebla | 1960 | Ecuador | |
Cnde366 | Olmedo, José Joaquín | A Manuel José Encarnación Icaza y Silva (Epistolario) | 1842 | J. M. Cajica, Jr. S. A. | Puebla | 1960 | Ecuador | |
Cnde202 | Olmedo, José Joaquín | A S. A. R. Dña. Carlota Joaquina de Borbón (Epistolario) | 1813 | J. M. Cajica, Jr. S. A. | Puebla | 1960 | Ecuador | |
Cnde50 | Onetti, Juan Carlos | El astillero | 1961 | García Ramos,Juan Manuel | Cátedra | Madrid | 1995 | Uruguay |
Cnde520 | Ortega Munilla, José | Cleopatra Pérez | 1884 | Ferreras,Juan Ignacio | Cátedra | Madrid | 1993 | Cuba |
Cnde227 | Ortega y Gasset, José | La rebelión de las masas | 1930 | Omega Internacional | Miami | 2003 | España | |
Cnde391 | Ortega y Gasset, José | Meditaciones del Quijote | 1914 | Marías,Julián | Cátedra | Madrid | 1990 | España |
Cnde465 | Osuna, Francisco de | Tercera parte del libro llamado Abecedario Espiritual | 1527 | Quirós García,Mariano | Real Academia Española | Madrid | 2007 | España |
Cnde210 | Oviedo y Baños, José | Historia de la conquista y población de la provincia de Venezuela, 1ª parte | 1723 | Real Academia Española - CORDE | Madrid | 2002 | Venezuela | |
Cnde105 | Palencia, Alfonso de | Traducción de "La perfeçión del triunfo" | 1459 | Durán Barceló,Javier | Universidad de Salamanca | Salamanca | 1996 | España |
Cnde327 | Paravicino, Fray Hortensio | Presentación de Nuestra Señora al Templo | 1616 | Cerdán,Francis | Castalia-Comunidad de Madrid | Madrid | 1994 | España |
Cnde25 | Pardo Bazán, Emilia | La Quimera | 1905 | Mayoral,Marina | Cátedra | Madrid | 1991 | España |
Cnde140 | Pardo Bazán, Emilia | Los pazos de Ulloa | 1886 | Clémessy,Nelly | Espasa Calpe | Madrid | 1987 | España |
Cnde487 | Parra, Teresa de la | Las Memorias de Mamá Blanca | 1929 | Bosch,Velia | Ayacucho | Caracas | 1991 | Venezuela |
Cnde132 | Paso, Fernando del | Palinuro de México | 1977 | Alfaguara | Madrid | 1982 | México | |
Cnde22 | Payró, Roberto J. | La Australia argentina | 1898 | Universidad de Alicante | Alicante | 2003 | Argentina | |
Cnde136 | Paz Soldán, Edmundo | La materia del deseo | 2002 | Alfaguara | Madrid | 2002 | Bolivia | |
Cnde47 | Paz, Octavio | El laberinto de la soledad | 1950-1959 | Santí,Enrico Mario | Cátedra | Madrid | 1993 | México |
Cnde473 | Pellicer de Ossau Salas i Tovar, José | Avisos de 1643 (Avisos) | 1643 | Éditions Hispaniques | Paris | 2002 | España | |
Cnde284 | Pellicer, Carlos | Fecunda Elegía (Primera antología poética) | 1947 | Fondo de cultura económica | México | 2002 | México | |
Cnde560 | Pellicer, Carlos | A la poesía (Primera antología poética) | 1928 | Fondo de cultura económica | México | 2002 | México | |
Cnde249 | Pereda, José María de | Sotileza | 1885-1888 | Gullón,Germán | Espasa-Calpe | Madrid | 1991 | España |
Cnde376 | Pereda, José María de | Tipos y paisajes | 1871 | García Castañeda,Salvador | Ediciones Tantín | Santander | 1989 | España |
Cnde396 | Pérez de Ayala, Ramón | Belarmino y Apolonio | 1921 | Amorós,Andrés | Cátedra | Madrid | 1996 | España |
Cnde550 | Pérez de Moya, Juan | Philosofía secreta de la gentilidad | 1585 | Clavería,Carlos | Cátedra | Madrid | 1995 | España |
Cnde96 | Pérez de Oliva, Fernán | Diálogo de la dignidad del hombre | 1530 | Cátedra | Madrid | 1995 | España | |
Cnde21 | Pérez Galdós, Benito | Misericordia | 1897 | García Lorenzo,Luciano | Cátedra | Madrid | 1993 | España |
Cnde380 | Pérez Galdós, Benito | La de Bringas | 1884 | Blanco,Alda Blanco Aguinaga,Carlos | Cátedra | Madrid | 1994 | España |
Cnde377 | Pérez Galdós, Benito | Trafalgar | 1873 | Troncoso,Dolores | Crítica | Barcelona | 1995 | España |
Cnde536 | Pérez-Reverte, Arturo | El maestro de esgrima | 1988 | Alfaguara | Madrid | 1995 | España | |
Cnde463 | Piamonte, Nicolás de | Historia del emperador Carlo Magno y de los doze pares de Francia | 1521 | Baranda,Nieves | Biblioteca Castro | Madrid | 1995 | España |
Cnde114 | Picón-Febres, Gonzalo | El sargento Felipe: novela venezolana | 1899 | Universidad de Alicante | Alicante | 2003 | Venezuela | |
Cnde493 | Piglia, Ricardo | Respiración artificial | 1980 | Pomaire | Buenos Aires | 1980 | Argentina | |
Cnde408 | Piñera, Virgilio | Cuentos fríos | 1956 | Arrufat,Antón | Alfaguara | Madrid | 1999 | Cuba |
Cnde555 | Pita, Santiago de | El príncipe jardinero y fingido Cloridano | 1730 | Arrom,José Juan | Sociedad Económica de Amigos del País | La Habana | 1951 | Cuba |
Cnde421 | Pitol, Sergio | El arte de la fuga | 1996 | Anagrama | Barcelona | 1997 | México | |
Cnde450 | Pitol, Sergio | Juegos florales | 1982 | Anagrama | Barcelona | 1985 | México | |
Cnde574 | Plá, Josefina | La jornada de Pachi-achi (El espejo y el canasto) | 1957 | Ediciones Idea | Santa Cruz de Tenerife | 2003 | Paraguay | |
Cnde580 | Pombo, Álvaro | El héroe de las Mansardas de Mansard | 1983 | Anagrama | Barcelona | 1990 | España | |
Cnde233 | Posse, Abel | El largo atardecer del caminante | 1992 | Plaza & Janés | Barcelona | 1992 | Argentina | |
Cnde288 | Puig, Manuel | El beso de la mujer araña | 1976 | Amícola,José Panesi,Jorge | Galaxia Gutenberg | Madrid | 2002 | Argentina |
Cnde530 | Puig, Manuel | Boquitas pintadas | 1972 | Seix Barral | Barcelona | 1994 | Argentina | |
Cnde195 | Pulgar, Hernando del | Crónica de los Reyes Católicos | 1480-1484 | Mata Carriazo,Juan de | Espasa-Calpe | Madrid | 1943 | España |
Cnde81 | Quesada, Roberto | Big Banana | 2000 | Seix Barral | Barcelona | 2000 | Honduras | |
Cnde334 | Quevedo y Villegas, Francisco de | Panegírico a la majestad del rey nuestro señor don Felipe IV | 1643 | Rey,Alfonso | Castalia | Madrid | 2005 | España |
Cnde111 | Quevedo y Villegas, Francisco de | La Fortuna con seso y la Hora de todos. Fantasía moral | 1635-1645 | Schwartz,Lía | Castalia | Madrid | 2003 | España |
Cnde446 | Quevedo y Villegas, Francisco de | La culta latiniparla. Catecisma de vocablos para instruir a las mujeres cultas y hembrilatinas | 1629-1631 | Azaustre Galiana,Antonio | Castalia | Madrid | 2003 | España |
Cnde552 | Quevedo y Villegas, Francisco de | Preliminares a la poesía de Fray Luis de León | 1629-1631 | Azaustre Galiana,Antonio | Castalia | Madrid | 2003 | España |
Cnde430 | Quevedo y Villegas, Francisco de | Discurso de todos los diablos, o infierno emendado | 1628 | Rey,Alfonso | Castalia | Madrid | 2003 | España |
Cnde472 | Quevedo y Villegas, Francisco de | La vida del Buscón llamado don Pablos | 1626 | Lázaro Carreter,Fernando | Universidad de Salamanca | Salamanca | 1980 | España |
Cnde601 | Quevedo y Villegas, Francisco de | Sueño de la muerte (Sueños y Discursos) | 1622 | Castalia | Madrid | 2003 | España | |
Cnde9 | Quevedo y Villegas, Francisco de | Poesías | 1597-1645 | Blecua,José Manuel | Castalia | Madrid | 1969-1971 | España |
Cnde332 | Quiñones de Benavente, Luis | Loa con que empezaron Rueda y Ascanio (Jocoseria) | 1638 | Universidad de Navarra. Iberoamericana. Vervuert | Madrid | 2001 | España | |
Cnde331 | Quiñones de Benavente, Luis | El doctor Juan Rana (Jocoseria) | 1635 | Universidad de Navarra. Iberoamericana. Vervuert | Madrid | 2001 | España | |
Cnde553 | Quiñones de Benavente, Luis | El guardainfante (segunda parte) (Jocoseria) | 1634 | Universidad de Navarra. Iberoamericana. Vervuert | Madrid | 2001 | España | |
Cnde602 | Quiñones de Benavente, Luis | El martinillo (segunda parte) (Jocoseria) | 1633-1635 | Iberoamericana. Vervuert | Madrid, Universidad de Navarra | 2001 | España | |
Cnde471 | Quiñones de Benavente, Luis | El abadejillo (Jocoseria) | 1622 | Universidad de Navarra. Iberoamericana. Vervuert | Madrid | 2001 | España | |
Cnde470 | Quiñones de Benavente, Luis | El retablo de las maravillas (Jocoseria) | 1620-1623 | Universidad de Navarra. Iberoamericana. Vervuert | Madrid | 2001 | España | |
Cnde613 | Quintana, Manuel José | Oda en la muerte de la Excelentísima señora doña Piedad Roca de Togores, Duquesa de Frías (Poesías) | 1829 | Castalia | Madrid | 1969 | España | |
Cnde171 | Quiroga, Horacio | Cuentos de amor, de locura y de muerte | 1918 | Napoleón Baccino Ponce de León | Archivos, CSIC | Madrid | 1993 | Uruguay |
Cnde163 | Quirós, José María | Memoria sobre los efectos del Reglamento de Comercio Libre. (1808) | 1808 | CSIC-Escuela de Estudios Hispanoamericanos | Sevilla | 1985 | México | |
Cnde250 | Rabasa, Emilio | La gran ciencia | 1887 | Acevedo Escobedo,Antonio | Porrúa | México | 1948 | México |
Cnde112 | Requejo Salcedo, Juan | Relación histórica y geográfica de la provincia de Panamá | 1640 | Serrano y Sanz,Manuel | Libreria de Victoriano Suárez | Madrid | 1908 | Panamá |
Cnde159 | Requena, Francisco | Descripción de Guayaquil | 1774-1775 | Laviana Cuetos,María Luisa | Escuela de Estudios Hispanoamericanos | Sevilla | 1984 | Ecuador |
Cnde533 | Revilla, Benedicto | Guatemala: El terremoto de los pobres | 1976 | Sedmay | Madrid | 1976 | Guatemala | |
Cnde256 | Reyles, Carlos | El gaucho Florido. La novela de la estancia cimarrona y del gaucho crudo | 1932 | Espasa-Calpe | Madrid | 1969 | Uruguay | |
Cnde494 | Ribeyro, Julio Ramón | Los geniecillos dominicales | 1983 | Tusquets | Barcelona | 1983 | Perú | |
Cnde56 | Rivarola Matto, Juan Bautista | Yvypóra | 1970 | Universidad de Alicante | Alicante | 2003 | Paraguay | |
Cnde172 | Rivera, José Eustasio | La vorágine | 1924 | Ordóñez,Montserrat | Cátedra | Madrid | 1995 | Colombia |
Cnde232 | Roa Bastos, Augusto | Vigilia del Almirante | 1992 | Alfaguara | Madrid | 1992 | Paraguay | |
Cnde260 | Roa Bastos, Augusto | Hijo de hombre | 1960 | Alfaguara | Madrid | 1977 | Paraguay | |
Cnde155 | Rodríguez Campomanes, Pedro | Bosquejo de política económica española | 1750 | Cejudo,Jorge | Editora Nacional | Madrid | 1984 | España |
Cnde462 | Rodriguez de Montalvo, Garci | Amadís de Gaula, libros I y II | 1482-1492 | Cacho Blecua,Juan Manuel | Cátedra | Madrid | 1991 | España |
Cnde544 | Rodríguez del Padrón, Juan | Bursario | 1425-1450 | Saquero Suárez-Somonte,Pilar González Rolán,Tomás | Universidad Complutense | Madrid | 1984 | España |
Cnde104 | Rojas Villadrando, Agustín de | El viaje entretenido | 1603 | Joset,Jacques | Espasa-Calpe | Madrid | 1977 | España |
Cnde333 | Rojas Zorilla, Francisco de | Entre bobos anda el juego | 1638 | Williamsen,Vern G. | Universidad de Arizona | Arizona | 1995 | España |
Cnde151 | Rojas Zorilla, Francisco de | Obligados y ofendidos y gorrón de Salamanca | 1630 | Mac.Curdy,Raymond R. | Anaya | Salamanca | 1963 | España |
Cnde91 | Rojas, Fernando de | La Celestina. Tragicomedia de Calisto y Melibea | 1499-1502 | Francisco J. Lobera Guillermo Serés Paloma Díaz-Mas Carlos Mota Íñigo Ruiz Arzálluz Francisco Rico | Crítica | Barcelona | 2000 | España |
Cnde289 | Rojo, José Andrés | Hotel Madrid | 1988 | Fondo de Cultura Económica | Madrid | 1988 | Bolivia | |
Cnde67 | Rossi, Ana Cristina | María la noche | 1985 | Lumen | Barcelona | 1985 | Costa Rica | |
Cnde234 | Rovinski, Samuel | Herencia de sombras | 1993 | Rei Iberoamericana | San José | 1993 | Costa Rica | |
Cnde223 | Rubén Darío (Félix Rubén García Sarmiento) | Cantos de vida y esperanza | 1905 | Martínez,José María | Cátedra | Madrid | 1995 | Nicaragua |
Cnde426 | Rubén Darío (Félix Rubén García Sarmiento) | Thanathopia (Cuentos) | 1893 | Fondo de Cultura Económica | México D. F. | 1950 | Nicaragua | |
Cnde566 | Rubén Darío (Félix Rubén García Sarmiento) | Historia de un sobretodo (Cuentos) | 1892 | Fondo de Cultura Económica | México D. F. | 1950 | Nicaragua | |
Cnde383 | Rubén Darío (Félix Rubén García Sarmiento) | Betún y sangre (Cuentos) | 1890 | Fondo de Cultura Económica | México D. F. | 1950 | Nicaragua | |
Cnde565 | Rubén Darío (Félix Rubén García Sarmiento) | La historia de un picaflor (Cuentos) | 1886 | Fondo de Cultura Económica | México D. F. | 1950 | Nicaragua | |
Cnde243 | Ruiz de Alarcón, Juan | La verdad sospechosa | 1619-1620 | Montero Reguera,José | Castalia | Madrid | 1999 | México |
Cnde178 | Ruiz Iriarte, Víctor | La muchacha del sombrerito rosa | 1967 | Sainz de Robles, Federico Carlos | Aguilar | Madrid | 1968 | España |
Cnde453 | Ruiz, Juan (Arcipreste de Hita) | Libro de buen amor | 1330-1343 | Blecua,Alberto | Cátedra | Madrid | 1992 | España |
Cnde287 | Rulfo, Juan | Pedro Páramo | 1955-1980 | López Mena,Sergio | Archivos | Madrid | 1992 | México |
Cnde407 | Rulfo, Juan | El llano en llamas | 1953 | Consejo Superior de Investigaciones Científicas | Madrid | 1992 | México | |
Cnde208 | Saavedra Fajardo, Diego de | Empresas políticas | 1640-1642 | López,Sagrario | Cátedra | Madrid | 1999 | España |
Cnde264 | Sábato, Ernesto | Abaddón el exterminador | 1974 | Seix Barral | Barcelona | 1983 | Argentina | |
Cnde412 | Sábato, Ernesto | Sobre héroes y tumbas | 1961 | Ayacucho | Caracas | 1986 | Argentina | |
Cnde402 | Sábato, Ernesto | El túnel | 1948 | Leiva,Ángel | Cátedra | Madrid | 1986 | Argentina |
Cnde179 | Saiz, Gustavo | La princesa del Palacio de Hierro | 1974 | Joaquín Mortiz | México | 1974 | México | |
Cnde526 | Salarrué (Salvador Salazar Arrué) | Trasmallo | 1954 | Ministerio de Cultura | San Salvador | 1954 | El Salvador | |
Cnde444 | Salas Barbadillo, Alonso Jerónimo de | La ingeniosa Elena (La hija de Celestina) | 1614 | Costa Ferrandis,Jesús | Instituto de Estudios Ilerdenses | Lérida | 1985 | España |
Cnde4 | Salvador Lara, Jorge | Breve historia contemporánea del Ecuador | 1994 | Fondo de Cultura Económica | México | 1994 | Ecuador | |
Cnde611 | Samaniego, Félix María de | El jardín de Venus | 1790 | Palacios Fernández,Emilio | Biblioteca nueva | Madrid | 2004 | España |
Cnde199 | Samaniego, Félix María de | Fábulas | 1781-1784 | Jareño,Ernesto | Castalia | Madrid | 1988 | España |
Cnde268 | Sampedro, José Luis | La sonrisa etrusca | 1985 | Alfaguara | Madrid | 1995 | España | |
Cnde310 | San Juan de la Cruz (Juan de Yepes) | Cántico espiritual. Segunda redacción | 1578-1584 | Pacho,Eulogio | Editorial Monte Carmelo | Burgos | 1998 | España |
Cnde301 | San Pedro, Diego de | La pasión trobada | 1485 | Sherman Severin,Dorothy | Instituto Universitario Oriental | Nápoles | 1973 | España |
Cnde238 | San Vicente Ferrer | Sermones | 1411-1412 | Cátedra,Pedro M. | Junta de Castilla y León | Salamanca | 1994 | España |
Cnde458 | Sánchez Calavera, Fernán | Poesías (Cancionero de Baena) | 1435 | Visor | Madrid | 1993 | España | |
Cnde598 | Sánchez de Badajoz, Diego | Farsa teologal | 1525 | Pérez Priego,Miguel Ángel | Cátedra | Madrid | 1985 | España |
Cnde176 | Sánchez Ferlosio, Rafael | El Jarama | 1956 | Destino | Barcelona | 1994 | España | |
Cnde467 | Santa Cruz de Dueñas, Melchor de | Floresta española | 1574 | Chevalier,Maxime | Crítica | Barcelona | 1997 | España |
Cnde143 | Santa Teresa de Jesús (Teresa de Cepeda y Ahumada) | Libro de las fundaciones | 1573-1582 | García de la Concha, Víctor | Espasa-Calpe | Madrid | 1991 | España |
Cnde307 | Santa Teresa de Jesús (Teresa de Cepeda y Ahumada) | Libro de la vida | 1562-1566 | Steggink,Otger | Castalia | Madrid | 1986 | España |
Cnde271 | Santiago, Esmeralda | El sueño de América | 1996 | Mondadori | Barcelona | 1996 | Puerto Rico | |
Cnde451 | Sarduy, Severo | De donde son los cantantes | 1993 | González Echevarría,Roberto | Cátedra | Madrid | 1967 | Cuba |
Cnde481 | Sarmiento, Domingo Faustino | Facundo. Civilización y barbarie | 1845-1874 | Yanhi,Roberto | Cátedra | Madrid | 1993 | Argentina |
Cnde525 | Sastre, Alfonso | La mordaza | 1954 | Anderson,Farris | Castalia | Madrid | 1988 | España |
Cnde519 | Selgas y Carrasco, José | Hechos y dichos | 1879 | Imprenta de A. Pérez Dubrull | Madrid | 1889 | España | |
Cnde73 | Sepúlveda, Luis | Un viejo que leía novelas de amor | 1989 | Tusquets | Barcelona | 1996 | Chile | |
Cnde317 | Sigüenza, Fray José | Segunda parte de la Historia de la Orden de San Jerónimo | 1600 | García,Juan Catalina | Nueva Biblioteca de autores españoles | Madrid | 1907 | España |
Cnde386 | Silva, José Asunción | De sobremesa | 1896 | Rafael Gutiérrez Girardot | S.L., Presidencia de la República | 1996 | Colombia | |
Cnde185 | Sinán, Rogelio | Plenilunio | 1943 | Impresora Panamá | Panamá | 1961 | Panamá | |
Cnde87 | Skármeta, Antonio | El baile de la Victoria | 2003 | Planeta | Madrid | 2003 | Chile | |
Cnde68 | Skármeta, Antonio | El cartero de Neruda (Ardiente paciencia) | 1986 | Plaza y Janés | Barcelona | 1996 | Chile | |
Cnde616 | Solares, Ignacio | Nen, la inútil | 1994 | Alfaguara | México | México | ||
Cnde269 | Soriano, Osvaldo | A sus plantas rendido un león | 1986 | Mondadori | Madrid | 1987 | Argentina | |
Cnde37 | Storni, Alfonsina | Mundo de siete pozos | 1934 | Roggero,Ramón J. | Sela/Galerna | Buenos Aires | 1990 | Argentina |
Cnde133 | Taibo, Paco Ignacio | Desvanecidos difuntos | 1991 | Planeta | Barcelona | 2006 | México | |
Cnde373 | Tamayo y Baus, Manuel | Un drama nuevo | 1867 | Sánchez,Alberto | Cátedra | Madrid | 1995 | España |
Cnde503 | Toledo, Abraham de | Moamín. Libro de los animales que cazan | 1250 | Perez,Óscar | Universidad Complutense | Madrid | 2003 | España |
Cnde128 | Torquemada, Antonio de | Jardín de flores curiosas | 1569 | Rodríguez Cacho,Lina | Turner | Madrid | 1994 | España |
Cnde297 | Torre, Alfonso de la | Visión deleitable | 1430-1440 | García López,Jorge | Ediciones Universidad de Salamanca | Salamanca | 1991 | España |
Cnde299 | Torre, Fernando de la | Libro de las veynte cartas e quistiones | 1449 | Díez Garretas,Mª Jesús | Universidad de Valladolid | Valladolid | 1983 | España |
Cnde57 | Torrente Ballester, Gonzalo | La saga/fuga de J.B. | 1972 | Destino | Barcelona | 1995 | España | |
Cnde93 | Torres Naharro, Bartolomé de | Comedia Aquilana | 1524 | (Propaladia) | Turner | Madrid | 1994 | España |
Cnde597 | Torres Naharro, Bartolomé de | Comedia Tinellaria (Propaladia) | 1517 | Turner | Madrid | 1994 | España | |
Cnde92 | Torres Naharro, Bartolomé de | Comedia Jacinta | 1517 | Turner | Madrid | 1994 | España | |
Cnde197 | Torres Villarroel, Diego de | Vida, ascendencia, nacimiento, crianza y aventuras, V | 1750 | Castalia | Madrid | 1972 | España | |
Cnde211 | Torres Villarroel, Diego de | Extracto de los Pronósticos del gran Piscator de Salamanca, desde el año de 1725 hasta el de 1744 | 1725-1744 | RAE - CORDE | Madrid | 2006 | España | |
Cnde337 | Torres Villarroel, Diego de | Correo del otro mundo | 1725 | Pérez López,Manuel María | Cátedra | Madrid | 2000 | España |
Cnde457 | Torres, Juan | Poesías (Cancionero de Palacio) | 1430-1440 | Junta de Castilla y León | Salamanca | 1993 | España | |
Cnde28 | Trigo, Felipe | Jarrapellejos | 1914 | Martínez San Martín,Ángel | Espasa Calpe | Madrid | 1991 | España |
Cnde344 | Trigueros, Cándido María | El precipitado (comedia sentimental) | 1785 | Bolaños Donoso,Piedad | Alfar | Sevilla | 1988 | España |
Cnde285 | Ulloa, Félix | El dinero y la democracia. Un caso de estudio | 2004 | http://www.librosenred.com | Montevideo | 2004 | El Salvador | |
Cnde441 | Umbral, Francisco | Mortal y rosa | 1975 | Destino | Barcelona | 1995 | España | |
Cnde390 | Unamuno, Miguel de | Niebla | 1914 | Zubizarreta,Armando F. | Castalia | Madrid | 1995 | España |
Cnde220 | Unamuno, Miguel de | En torno al casticismo | 1895-1902 | González Egido,Luciano | Espasa-Calpe | Madrid | 1991 | España |
Cnde410 | Usigli, Rodolfo | Corona de fuego. Primer esquema para una tragedia antihistórica americana. | 1960 | Fondo de Cultura Económica | México | 1966 | México | |
Cnde74 | Uslar Pietri, Arturo | La visita en el tiempo | 1990 | Círculo de Lectores | Barcelona | 1993 | Venezuela | |
Cnde491 | Uslar Pietri, Arturo | Oficio de difuntos | 1976 | Seix Barral | Barcelona | 1976 | Venezuela | |
Cnde35 | Uslar Pietri, Arturo | Las lanzas coloradas | 1931 | Miliani,Domingo | Cátedra | Madrid | 1993 | Venezuela |
Cnde549 | Valdés, Alfonso de | Diálogo de Mercurio y Carón | 1529 | Navarro,Rosa | Cátedra | Madrid | 1999 | España |
Cnde466 | Valdés, Juan de | Diálogo de la lengua | 1535-1536 | Barbolani,Cristina | Cátedra | Madrid | 1990 | España |
Cnde456 | Valencia de León, Diego de | Poesías (Cancionero de Baena) | 1405-1412 | Visor | Madrid | 1993 | España | |
Cnde189 | Valenzuela, Luisa | Novela negra con argentinos | 1991 | Piro,Guillermo | Fondo de cultura económica | México | 2004 | Argentina |
Cnde518 | Valera, Juan | Pepita Jiménez | 1874 | Romero,Leonardo | Cátedra | Madrid | 1997 | España |
Cnde499 | Valladolid, Alfonso | Tratado contra hadas | 1349 | Márquez Guerrero,María | Universidad de Sevilla | Sevilla | 2003 | España |
Cnde32 | Valle-Inclán, Ramón María del | Luces de Bohemia. Esperpento | 1920-1924 | Zamora Vicente,Alonso | Espasa-Calpe | Madrid | 1995 | España |
Cnde558 | Valle-Inclán, Ramón María del | Sonata de otoño. Memorias del Marqués de Bradomín | 1902 | Schiavo,Leda | Espasa-Calpe | Madrid | 1996 | España |
Cnde106 | Vargas Llosa, Mario | La Fiesta del Chivo | 2000 | Alfaguara | Madrid | 2000 | Perú | |
Cnde60 | Vargas Llosa, Mario | La tía Julia y el escribidor | 1977 | Seix Barral | Barcelona | 1996 | Perú | |
Cnde55 | Vargas Llosa, Mario | Conversación en la catedral | 1969 | Seix Barral | Barcelona | 1996 | Perú | |
Cnde434 | Vargas Llosa, Mario | Los cachorros | 1967 | Fernández Ariza,Guadalupe | Cátedra | Madrid | 1997 | Perú |
Cnde51 | Vargas Llosa, Mario | La ciudad y los perros | 1962 | Seix Barral | Barcelona | 1997 | Perú | |
Cnde75 | Vázquez Montalbán, Manuel | Galíndez | 1990 | Seix Barral | Barcelona | 1993 | España | |
Cnde127 | Vega Carpio, Lope de | Rimas humanas y divinas del licenciado Tomé de Burguillos | 1634 | Carreño,Antonio | Biblioteca Castro | Madrid | 2003 | España |
Cnde152 | Vega Carpio, Lope de | La Dorotea | 1632 | McGrady,Donald | Biblioteca Castro | Madrid | 1998 | España |
Cnde110 | Vega Carpio, Lope de | La Circe con otras rimas y prosas | 1624 | Carreño,Antonio | Biblioteca Castro | Madrid | 2003 | España |
Cnde206 | Vega Carpio, Lope de | La Filomena con otras diversas rimas, prosas y versos | 1621 | Carreño,Antonio | Biblioteca Castro | Madrid | 2003 | España |
Cnde325 | Vega Carpio, Lope de | Rimas sacras | 1614 | Carreño,Antonio | Biblioteca Castro | Madrid | 2003 | España |
Cnde320 | Vega Carpio, Lope de | Rimas | 1602-1613 | Pedraza Jiménez,Felipe B. | Universidad de Castilla-La Mancha | Madrid | 1993 - 1994 | España |
Cnde279 | Vega Carpio, Lope de | La hermosura de Angélica | 1602-1604 | Carreño,Antonio | Biblioteca Castro | Madrid | 2002 | España |
Cnde319 | Vega Carpio, Lope de | Rimas | 1602 | Biblioteca Castro | Madrid | 2003 | España | |
Cnde108 | Vega Carpio, Lope de | La Arcadia | 1598 | Morby,Edwin S. | Castalia | Madrid | 1975 | España |
Cnde94 | Vega, Garcilaso de la | Obra poética | 1526-1536 | Morros,Bienvenido | Crítica | Barcelona | 1995 | España |
Cnde321 | Velasco, Juan Luis de | fragmento (1603 Rojas Villadrando, Agustín de, El viaje entretenido) | 1603 | Joset,Jacques | Espasa-Calpe | Madrid | 1977 | España |
Cnde62 | Vergés, Pedro | Sólo cenizas hallarás (bolero) | 1980 | Destino | Barcelona | 1981 | República Dominicana | |
Cnde346 | Viana, Francisco Xavier de | Diario de viaje, I | 1789-1794 | Corchs Quintela,Sofía | Biblioteca Artigas | Montevideo | 1958 | Uruguay |
Cnde492 | Viezzer, Moema | Si me permiten hablar... | 1977 | Huerta,Eugenia | Siglo XXI | México | 1980 | Bolivia |
Cnde100 | Villalón, Cristóbal de | El Crótalon de Cristóforo Gnofoso | 1553-1556 | Rallo,Asunción | Cátedra | Madrid | 1990 | España |
Cnde97 | Villalón, Cristóbal de | El Scholástico | 1540 | Martínez Torrejón,José Miguel | Crítica | Barcelona | 1997 | España |
Cnde275 | Villasandino, Alfonso de | Poesías (Cancionero de Baena) | 1379-1425 | Visor | Madrid | 1993 | España | |
Cnde39 | Villaurrutia, Xavier | Nostalgia de la muerte | 1938 | Fondo de cultura económica | México D.F. | 1966 | México | |
Cnde226 | Villaurrutia, Xavier | Reflejos (Poesía) | 1926 | Fondo de cultura económica | México D.F. | 1966 | México | |
Cnde247 | Villaverde, Cirilo | Cecilia Valdés o La loma del ángel | 1839-1882 | Lamore,Jean | Cátedra | Madrid | 1992 | Cuba |
Cnde125 | Villena, Enrique de | Traducción y glosas de la Eneida. Libros I-III | 1427-1428 | Cátedra,Pedro M. | Turner Libros | Madrid | 1994 | España |
Cnde511 | Villena, Enrique de | Arte de trovar | 1423 | Cátedra,Pedro M. Arroyo Castro,Manuel | Turner | Madrid | 1994 | España |
Cnde119 | Viñas, David | Los hombres de a caballo | 1967 | Casa de las Américas | La Habana | 1967 | Argentina | |
Cnde48 | Vitier, Cintio | Lo cubano en la poesía | 1957 | Instituto del Libro | La Habana | 1970 | Cuba | |
Cnde2 | Yáñez, Augustín | Al filo del agua | 1947 | Azuela,Arturo | Archivos | Madrid | 1992 | México |
Cnde229 | Zambrano, María | Pensamiento y poesía en la vida española | 1939 | Universidad de Alicante | Alicante | 2003 | España | |
Cnde384 | Zeno Gandía, Manuel | La charca | 1894 | Universidad de Alicante | Alicante | 2002 | Puerto Rico |
List of Lemmata
The lemmatization is based on the underlying adjectival form (see Annotation model for further details).
Lemma | Count |
---|
Full Text
- que li dizién blasfemias e li dizién grant mal; <lb/>tornólis el depuerto en otro sobernal, <lb/>quenon [v:cantavan] [a:alto] nin cantavan tubal.<lb/>Vínolis sobrevienta, un espanto cabdal, <lb/>nin lis veno por armas nin por fuerça carnal,
El duelo de la Virgen
1236-1246
1236-1246
- si las fiere alguna de sus caças: e es que les corre sangre de las narizes, e [NULL SUBJECT] [v:refuelgan] [a:alto] e muelen aýna so ceuo.
Moamín. Libro de los animales que cazan
1250
1250
- las cosas e amuestra las colores dellas.Et demás, que por él buelan [s:las aues] e [v:andan] [a:altas] contra el çielo.E a éste aorauan otra manera de gentes.Et ssu crençia era tal que maguer
Setenario
1252-1270
1252-1270
- a ueer.& pareciote luego como una ymagen grand.& assi como era grand la ymagen.assi [v:yua] [a:alto] [s:el so estado] .& estaua contra ti.& la su uista espantosa.& aquella ymagen auie la
General Estoria. Cuarta parte.
1280
1280
- siler & el rrio matra & donde el monte apennjno se alça de aquella parte con [s:vn espjnazo] que [v:va] [a:alto] vee omne de ally las tierras de gallia & los montes de los alpes commo van de baxo en alto.
- que non era sinon [s:viento] que queriefazer lo [v:alçar] [a:alto] ally arribacommo venjen aquel estrumento & aquellas torres encubierto.Et des que llegaron & egualaron con las torres
- todas las estrellas de la ossa mayor & tuelle gele el alteza de la cabeça [s:deste monte] tanto [v:va] [a:alto] .Et esta tierra de emaçia & estos montes de que es çercada cuenta lucano en este logar segunt dizen
General Estoria. Quinta parte
1284
1284
- aforrasen; <lb/>mandó Doña Quaresma que a Carnal guardasen <lb/>e a Doña Çeçina con el Toçino colgasen.<lb/>Mandólos [v:colgar] [a:altos] , bien como atalaya, <lb/>e que a descolgallos ninguno ý non vaya; <lb/>luego los enforcaron de una viga
Libro de buen amor
1330-1343
1330-1343
- que uolarie ent'al cielo delant de todo hombre, e que mostrarie en si la diujnal magestat.E [s:diables] [v:leuaronlo] [a:alto] por el ayre, e Sant Pedro coniuro los diablos en nombre de Dios, Sant Paulo faziendo oracion, e lexaronlo
- cabeça, do era stado buytado el sancto olio, con la qual uapor ixio ensemble [s:una abella] que [v:uolo] [a:alto] ent'al cielo.La qual cosa fue senyal de la felicidat e de la bienandança auenjdera.Apres de aquesto
Obra sacada de las crónicas de San Isidoro, de Don Lucas, Obispo de Tuy
1385-1396
1385-1396
- asy como el falcon tomar la garça alta en las nuves, perdida de vista, otrossy tomar la grua [v:yendo] [a:alto] por el ayre, e asi otras aves en mui estrañia manera, lo que nunca tomaran si non fuesse
- E lo primero deveslos traer a que buelen picaça, ca de ally [NULL SUBJECT] toman a [v:andar] [a:alto] , e tenerse e guardar a ssu maestro e a la prision.E desque algunos dias bolare asy por
Libro de la caça de las aves
1386
1386
- huessos en vna bella caxa et lieuanla a las cueuas que son en las montanyas, etalli [NULL SUBJECT] la [v:cuelgan] [a:alto] , que bestias saluages no y alcancen.
Libro de Marco Polo
1396
1396
- manera e por ésta, que nasçerás en oriente e ponerte has en ocçidente; een el verano [v:yrás] [a:alto] e en el yvierno yrás baxo».E esso mysmo mandó a la luna e a las estrellas e
- Dize: 'Las bestias se son corronpidas en su estiércol', e [s:el fedor] [v:sube] [a:alto] e el podrimiento e corrupçión.
- se caerán de miedo del rroído del fuego, * e assí morrán.* Cassi [NULL SUBJECT] quisieren [v:mirar] [a:alto] , verán el fumo muy terrible e muy obscuro; e si quisieron mirar baxo, verán el fuego muy
- E quando será levado delante Dios, [s:el pecador] non osará [v:mirar] [a:alto] , sinon a tiera.E el ángel lo tomará por los cabellos, faziéndolo mirar alto arriba.E
Sermones
1411-1412
1411-1412
- que <lb/>* ençiende la estrella con llama sileta; *<lb/>por tantoconviene*non [v:fablar] [a:alto] en son diuturno, *que para contar las estorias de Turno *non sabe ninguno esta arte muy neta
Poesías (Cancionero de Baena)
1414-1435
1414-1435
- (132 y 33) fiio de Yssay, (134) e dixo: [s:el varon] que fue [v:leuantado] [a:alto] Xpo. del Dios de Iacob, (135) e graçio so de los salmus de Israhel.
Traducción y glosas de la Biblia de Alba
1422-1433
1422-1433
- clara lumbre al mi camino, y las sus comas servirán a las mis carreras, *y [v:mirando] [a:alto] le diré: «¡O luna blanca, seyme favorable!Que la ysla de Lepnos sea sojudgada a
Bursario
1425-1450
1425-1450
- E ante que cayese, tomólo por los lomos, las piernas arriba e la cabeça ayuso,e [v:levantólo] [a:alto] , e dio tal golpe con él en tierra que le quebró la çerviz, e murió luego allí.
El Victorial
1431-1449
1431-1449
- [s:la postrimera parte de esa oraçión] [v:sea dicha] [a:alto] porque todos respondan: «Set libera nos a malo
Traducción de la Regla de San Benito
1450
1450
- quanto yo cuento.E quando [s:el rey] [v:dixo] [a:alto] , que todos lo oyeron: «¡O Galuan!¡maldito tu seas, que todos estos hombres
- dezian nada; y [s:el rey] [v:dixo] [a:alto] , que todos lo oyeron: «¡Que luengo tienpo me sofristes, e me mantuuistes en gran honrra
La demanda del Sancto Grial
1470
1470
- CALISTO.¿Note digo que [v:hables] [a:alto] cuando hablares?¿Qué dices?
La Celestina. Tragicomedia de Calisto y Melibea
1499-1502
1499-1502
- Galterio.Acércate más, Menedemo,porque [v:hablando] [a:alto] darás ocasión que estos negocios sean más públicosde lo que son.
Comedia Thebayda
1500
1500
- Lavandera [v:Hábleme] [a:alto] , que me duele este oído. <lb/>Lozana Digo que si laváis a españoles solamente.
La Lozana Andaluza
1528
1528
- la hermosura de una mujer, comenzó a replicar;pero en estooyeronun [v:hablar] [a:alto] de muchosque venían y así, mirando todos hacia la puerta de la sala donde estaban, vieron muchas
- habiéndose los unos y los otros conocido, después de haberse hecho algunas señas, [s:los moscovitas] comenzaron a [v:hablar] [a:alto] diciendo el precio que querían por sus martas; pero tan estremo era el frío que era imposible ser entendidos
- les había allí quedado en un brasero, de manera que toda la casa quedó a escuras, yluego [NULL SUBJECT] pusiéronse a [v:hablar] [a:alto] y a hacer ruido y mostraban estar en alguna gran contienda sobre el juego, diciendo el uno: "
Traducción de El cortesano de Baltasar de Castiglione
1534
1534
- Miçilo ¿Qué dizes entre dientes?¿Por qué no me [v:hablas] [a:alto] ?
El Crótalon de Cristóforo Gnofoso
1553-1556
1553-1556
- Cholula, uno colorado y otro prieto.Mientras que comía, ni por pensamiento habían de hacer alborotoni [v:hablar] [a:alto] [s:los de su guarda] , que estaban en las salas cerca de la del Montezuma.Traíanle frutas de
Historia verdadera de la conquista de la Nueva España
1568-1575
1568-1575
- Respondióle que sí.Preguntó lo mismo al compañero, y respondió que no. [s:El truhán] [v:dijo] [a:alto] , que lo oyó el príncipe:
Floresta española
1574
1574
- los hombres de grande entendimiento ser buenos oradores ni predicadores; y en especial quela acción pide algunas veces [v:hablar] [a:alto] y otras bajo, y los que son trabados de lengua no pueden orar sino a voces y gritos; y
Examen de ingenios para las ciencias
1575-1588
1575-1588
- Esto dicho, el padre guiaba yendo delante, y después de haber pasado muchas tierras, Ýcaro, con la presunción de las alas, olvidado del consejo, desamparó a su padrey comenzó a [v:volar] [a:alto] ; mas a poco de tiempo se arrepintió, porque el Sol ablandó la cera con que las alas estaban pegadas, y forzosamente, y contra su voluntad, se dejó caer en el mar, que de su nombre de allí adelante se llamó Ycareo. Escribe esto Ovidio
Philosofía secreta de la gentilidad
1585
1585
- 9Hay [s:otros] que [v:escupen] [a:alto] y contra el aire, los quales en semejantes actos, usándolos sin discreción, salpican la cara a los circunstantes
Galateo español
1593
1593
- de los del vulgo.Veamos,en qué consiste el lenguaje y esta frasi de [v:hablar] [a:alto] ; veamos las condiciones que ha de tener, y, por vn camino, me haced sabidor de dos
Philosofía antigua poética
1596
1596
- tomó dinero en la mano que no le besase; en oyendo cualquier reloj, quitaba su gorra; [v:hablaba] [a:alto] o hacía otro ruidopor no alborotar los tahures, especial los que ganando toman ocasión de levantarse; hombre
- paje se amohina, pareciéndole que llaman a la puerta y no responde; si [s:los que están presentes] [v:hablan] [a:alto] , aunque sean de respeto, se le pierde diciéndoles que o jueguen o se pongan en la calle;
Fiel desengaño contra la ociosidad y los juegos
1603
1603
- él, escrito como en borrador, aunque de muy buena letra,fue un soneto, que, [v:leyéndole] [a:alto] ,porque Sancho también lo oyese, vio que decía desta manera:
- Y [v:leyéndola] [a:alto] , como Sancho se lo había rogado, vio que decía desta manera:
El ingenioso hidalgo don Quijote de la mancha. Primera parte
1605
1605
- uso y costumbre, dejádmelos en golito, ysi columbráredes, [NULL SUBJECT] [v:hablad] [a:alto] , que será pedir favor, y si no os valiere, asomaos a la ventana y decid a voces:
- causa de querer echar al aire las dos manos en que estribaba.Este no tenía de donde [v:caer] [a:alto] , porque siempre andaba a burra, sin peligro de poder caer della; mas lo que es dar
La pícara Justina
1605
1605
- Ella <lb/> [v:Leedla] [a:alto] , [s:marido] .
Entremés de la guarda cuidadosa (Ocho comedias y ocho entremeses nuevos nunca
representados)
1615
1615
- Desde el asiento [s:padre Eneas] así [v:habló] [a:alto] .
Preliminares a la poesía de Fray Luis de León
1629-1631
1629-1631
El guardainfante (segunda parte) (Jocoseria)
1634
1634
- la enfermedad, aplicábale la mañana por remedio.Era tan noble que jamás sacó sangre baja:siempre [v:picaba] [a:alto] .Cuando sangraba del tobillo a alguna dama, asistía mi padre con una luz, y mi tío
El siglo pitagórico y Vida de don Gregorio Guadaña
1644
1644
- Y no paró aquí, sino que a otro desventurado que, encogiéndose de hombros,no osaba [v:hablar] [a:alto] , lo mandó pasear.Y, preguntando unos por qué le azotaban, respondían otros:
El criticón, primera parte
1651
1651
- los trabajadores para aliviar el trabajo; ni tampoco cantan las indias,ni aun saben [s:ellos ni ellas] [v:hablar] [a:alto] .Desde chicos los crían tan encogidos que, si les mandan llamar a alguno, aunque lo tengan a la vista
Memoria histórica, geográfica, política y económica sobre la provincia de Misiones
de indios guaranís
1785
1785
- en que no esperaba nada de la inventiva de su confidente, contábale, sin embargo, sus cuitas y [v:hablaba] [a:alto] delante de él, depositando en el taimado Ferrus sus más importantes secretos con la misma tranquilidad con que deja un
El doncel de don Enrique el Doliente
1834
1834
- que vio alejarse de la ventana?Tanteemos un poco más, se dijo para sí, yenseguida [v:añadió] [a:alto] :
- paseo.Pero [s:el hombre] [v:dijo] [a:alto] :Sin vergüenza, sangre de chincha, ven para cá si eres guapo.
- evitando la ocasión, evitó el peligro.Se puso seria y pasó al lado de su tía,a quien [v:dijo] [a:alto] que era hora de recogerse.El reloj de Leonardo marcaba las once de la noche.
- A tiempo de montar echó [s:Gamboa] [v:dijo] [a:alto] , de modo que lo oyó Pedro: ¡Ay!¡Qué falta hacía aquí
- se hace el dormido para no tomarse el trabajo de abrir la talanquera.Lo haré salir a patadas, [v:agregó] [a:alto] , dando un puñetazo en el pomo de la silla.Echó pie a tierra sin más demora y se
- luego que notó el buen parecer de la muchacha—.Aquí hay gato encerrado.El médico — [v:añadió] [a:alto] —, ha pasado mala noche, y duerme...
- —dijo D.Cándido para sí—.¿Pues no se aparece a la hora nona?—luego [v:añadió] [a:alto] —: Tratárase de tablas sin nudos ni alabeos, señor D.Fernando, o de ladrillos sin caliches,
- — Habla, canta claro, mulata de mis culpas — [v:añadió] [a:alto] [s:Leonardo] para que le oyese Ceciliasi estaba en el aposento inmediato—.No me gustan los tapujos.
Cecilia Valdés o La loma del ángel
1839-1882
1839-1882
- la guitarra, o bailando un bolero que no había más que ver.Si hubiese sido ahora, [v:hubiera hablado] [a:alto] , bailado de mala gana, o sentándome en el sofá, tararearía un aria italiana, cogería el abanico de las
Escenas y tipos matritenses
1842-1851
1842-1851
- Esto lo [v:dijo] bastante [a:alto] para que lo oyese el serenoque daba vuelta a la esquina.El borracho sintió en los ojos la claridad
- — Sí, [v:hablaba] [a:alto] , soñaba a gritos...
- —Y [s:yo] [v:he hablado] [a:alto] ...
- [s:Don Álvaro] [v:hablaba] [a:alto] , como si quisiera que le oyesen en toda la casa.
- respeto que merecía el difunto.Todos los hachones se habían apagado y chorreaban agua en vez de cera.Se [v:hablaba] [a:alto] en las filas.
- "No podía explicárselo;los celosle habían hecho [v:hablar] [a:alto] .Por lo demás, él despreciaba a la rubia lubrica en el fondo del alma...y sólo en un
La Regenta
1884-1885
1884-1885
- a mí el ojo, o ese bocado tan fino no está para ti.¡Jinojo, si [v:picaste] [a:alto] !Y con esto, y con el réspez * de toda tu casta...Te digo, Cleto,
Sotileza
1885-1888
1885-1888
- Lo importante para élera crear, [v:pensar] [a:alto] y [v:hablar] [a:gordo] y convertirse él mismo en un personaje de sus novelas
Mis Contemporáneos
1886
1886
- Julián reflexionaba en la rara coincidencia de los terrores de Nucha y los suyos propios;y [v:pensando] [a:alto] , prorrumpía:— Señorita, también esta casa...vamos, no es por decir mal de ella, pero...es un poco miedosa.¿No le parece?
Los pazos de Ulloa
1886
1886
- y ese carácter es mujeril y revela una gran degradación.Hay que [v:pensar] [a:alto] .La mujer tiene como centro natural la familia, pero el hombre debe salirse de esta pequeñez y trabajar
Los trabajos del infatigable creador Pío Cid
1898
1898
- — Acompáñame...¡Tengo mucho miedo a las arañas!No [v:hables] [a:alto] ...Allí duerme Isabel.
Sonata de otoño. Memorias del Marqués de Bradomín
1902
1902
- [s:Milagritos y Dolorcitas] [v:hablaban] [a:alto] ,se reían estrepitosamente, se deleitaban con el néctar de vanidad al ver el efecto que producían en torno de
- se alejó apresurada con mademoiselle.Aquéllas pasaron junto á Patricio escoltadas por Guy de Morins y Jacques Termal. [s:Las dos jóvenes] [v:hablaban] [a:alto] , haciéndose notar, persuadidas de que todos admiraban su belleza y sus trajes.Patricio siguió detrás, á
Los transplantados
1904
1904
- [v:Rió] con risa exasperada, [a:alto] .«Bien, pues todo eso hay que hacerlo» —gritó con violencia frenética— «Hay que
- turbio, cuando [s:el artista] , en un momento de relampagueante lucidez, se volvió hacia su enfermera y [v:pronunció] [a:alto] y [a:claro] :
La Quimera
1905
1905
- lejano saludo de las novedades mundanas que ella conocía. [s:Mariflor] [v:reía] [a:alto] , lucía el florido cabello peinado á la moda de las ciudades; tenía pensamientos pulidos, ideas bizarras que
La Esfinge Maragata
1914
1914
- [s:Lolilla, la tonta,] [v:dice] [a:alto] por las puertas y ventanas, que no hay tales perros rabiosos, y que nuestro alcalde actual, así como
Platero y yo
1916
1916
- invocar a Dios, o ver, como la mancha íbase aproximando. [s:La mancha] , por de pronto, [v:volaba] bastante [a:alto] .Un chispazo de esperanza prendió en medio de aquel hondo desconsuelo.
- permitido percatarse de la fuga de sus semejantes. [s:Otros, los más medrosos seguramente,] se [v:han elevado] , alto, bien [a:alto] , y allá se quedan, entre al esplendor del luminoso azul, describiendo dilatados
El segundo libro del Trópico
1916
1916
- , sorprendió a un sujeto en actitud sospechosa y que llevaba un paquete bajo el brazo.Al [v:intimarle] [a:alto] , el desconocido echó a correrdesapareciendo en uno de los terrenos baldíos que hay en las calles inmediatas a
El juguete rabioso
1926
1926
- Grano de oro a fondo negro <lb/>aviento <lb/>con un cósmico temblor.<lb/>Sembrar en el campo aéreo, <lb/> [v:crecer] [a:alto] a flor sutil.<lb/>Sudó la tierra y el paso <lb/>o acaso <lb/>del rojo cedía al gris.
A la poesía (Primera antología poética)
1928
1928
- Llevaba los ojos en alto, apenas si advertía los torsos negros y las cabezas lanosas que se doblaban saludándolo. [v:Iba] [a:alto] y [a:orgulloso] .Se sentía como señoreando los hombres y las cosas.Hubiera querido destruir para poner a prueba su
- El cielo se despejaba perezosamente. [s:El sol] [v:iba] [a:alto] y su luz bañaba todas las cosas.Los ojos convergían en la hondonada del camino, de donde
Las lanzas coloradas
1931
1931
- hasta que, no con la sospecha, sino con el firme convencimiento de que Mangacha lo engañaba, [v:agregó] [a:alto] por oírse él mismo:
El gaucho Florido. La novela de la estancia cimarrona y del gaucho crudo
1932
1932
- MadreNo es día de [v:hablar] [a:alto] .Callando se recuerda mejor.
La dama del alba
1944
1944
- como si se viera desde una torre celestial. ¿Cómo verlo desde más alto? ¡ [v:Subir] , subir más [a:alto] , contra esas nubes percudidas, contra ese cielo raso: muro de cárcel!¡Volar alto, más alto, con los brazos tendidos, brincando sobre los nervios de las piernas!
- subir más alto, contra esas nubes percudidas, contra ese cielo raso: muro de cárcel!¡ [v:Volar] alto, más [a:alto] ,con los brazos tendidos, brincando sobre los nervios de las piernas!
Al filo del agua
1947
1947
- aquellos que desde la nave <lb/>escucharon <lb/>sal, soledad y noche reunirse, <lb/>oirán [s:el coro de González Calbalho] [v:surgir] [a:alto] y [a:cristalino] <lb/>desde su primavera nocturna.<lb/>Recordáis otro?Príncipe de Aquitania: a su torre <lb/>abolida,
Canto general
1950
1950
- , la que abrazó y besó a su padre a la vez que le hacía una señapara que no [v:hablase] [a:alto] indicando a Ramón que aún dormía en el catre, bajo la parralera.Se dirigieron hacia el interior de
La Babosa
1952
1952
- los comían por dentro, * sacándoles las tripas, hasta dejar la pura cáscara.Y como [NULL SUBJECT] los [v:colgaban] [a:alto] , allá se estaban campaneándose al soplo del aire muchos días, a veces meses, a veces ya nada
El llano en llamas
1953
1953
- [s:El que espera la mañana] ... [v:mira] , [a:alto] al cielo, y nada ve.<lb/>Ella en tanto está cayendo <lb/>y todas las flores lo saben.
Lo cubano en la poesía
1957
1957
- me muero de la vergüenza.Ni los tíos, ni la vieja, me comprenden:que quiero [v:llegar] [a:alto] , rozarme con lo mejor que ofrece México.¡No, por Dios, no rozarme!Ser lo
- suspiró doña Serena—.Y qué le vamos a hacer.¡Nosotrosfuimos como [s:los que] [v:llegaron] [a:alto] !Se acuerda, compadre, cuando todos salimos de las mismas rancherías, de los mismos pueblos, todos
- todo lo que tenía que hacer (hacer lo que no hizo su padre; haberse aguantado; [s:todos] [v:llegaron] [a:alto] ; Calles era maestro de escuela).Y Rodrigo crecía, y yo aumentaba la mentira: era hombre
La región más transparente
1958
1958
- que está untado ese falso aguijón.Al tankayllu no se le puede dar caza fácilmente,pues [v:vuela] [a:alto] , buscando la flor de los arbustos.Su color es raro, tabaco oscuro; en el vientre lleva
- [s:Antero] lo [v:lanzó] [a:alto] .El trompo bajó girando.Se posó sobre una de las piedras redondas del piso, cantó agudamente
- patio interior, en compañía del "Añuco", y repetir el mensaje a mi padre. [v:Tirar] [a:alto] el trompoy, guiándome por el zumbido, recibirlo en la palma de la mano.Lo habría hecho
Los ríos profundos
1958
1958
- sitio, algo especial, que dan ganas de saber lo qué está pensando.Se lo venía [v:explicando] bastante [a:alto] y con entusiasmopara ver si se lo hacía entender, y de pronto él en persona se nos puso al lado.
Entre visillos
1958
1958
- los ladridos iracundos de los galgos.De vez en vez, [s:un halcón] remontaba el vuelo y [v:planeaba] , [a:alto] y seguro.Mi hijo Marzio andaba de caza con los hijos de León Orsini.Caían aves muertas entre los
Bomarzo
1962
1962
- bovinos alsacianos que Sofía había visto hasta ahora.Tostados,fanfarrones, luciendo cicatrices en las caras, [v:hablando] [a:alto] , calando la hembra con ojos que le dejaban en cueros, parecían responder a un nuevo estilo militar que,
El siglo de las luces
1962
1962
- él disimulaba y hablaba con la vieja y se reía y [s:ella, Petra,] [v:hablaba] [a:alto] y la vieja salía de nuevo a la ventana y volvía para dentro y se estaba un gran rato allá dentro
- Ella se rió un poco falsa no porque no le diera risa, sino porqueno estaba acostumbrada a [v:reírse] [a:alto] y a la vez que quería dejar ver que comprendía el chiste y lo apreciaba y era popular, encontraba
- apreciaba y era popular, encontraba vulgar su risa porque alguien le decía que [s:la gente bien] no se [v:ríe] [a:alto] .Si esto luce complicado es porque es complicado para mí.
- tambores, son la relación,lo que permite [v:volar] [a:bajo] y ver las casas y la genteo volar alto y ver las nubes y estar entre el cielo y la tierra, suspendido, sin dimensión, pero en
- pero tiene un encanto ufano, una violenta sorpresa siempre almacenada en reserva y [s:algo indefinido, poético] que [v:vuela] [a:alto] con las maracas y la guitarray las voces del macho en falsetto o —a veces y— en
Tres tristes tigres
1964-1967
1964-1967
- O [v:hablar] [a:alto] y piropear a las muchachasen las galerías subterráneas del metro parisiense, siempre con los inevitables maletones de
Señas de identidad
1966
1966
- A Flash Gordon no hay nadie que se la dé» y se vuelve hacia Monteropara [v:susurrarle] pero bastante [a:alto] .¿Hoy se habrá bañado este Durán que está tan callado?, Montero le sonríe servilmente y Cirulli
Los hombres de a caballo
1967
1967
- ¿cuartos?, aquí...» ¡Zas!«¡levanta la monyeca!» y [s:él] [v:levantó] [a:altísimo] las dos monyecasy las mantuvo así mientras Frau Proserpina iba por otro chal, «será un invierno muy
- en lo más hondo de su alma.No dijo ni pío, sin embargo.Lo que hizo fue [v:levantar] [a:altísimo] las muñecasy arrancarse con el ejercicio como en sus buenas épocas; se llenó de sentimiento, y ya
Un mundo para Julius
1970
1970
- más anchas?Las tienen, van a misa —tarde— para que acabe la obligación más pronto, [NULL SUBJECT] [v:hablan] [a:alto] , toman vermut, cerveza, vino, juegan a la lotería, se apasionan por el fútbol y lo
La gallina ciega. Diario español
1971
1971
- dinamitar las costumbres.Quizá conseguía alguna audiencia, ya que,en aquella sociedad donde [s:la bondad] no se [v:valoraba] [a:alto] , el costroso sujeto se empeñaba en mostrar una calculada malevolencia.En todo caso, el tipo no causaba una agradable
El gran momento de Mary Tribune
1972
1972
- el público al saludar desde el palco,yo la había oído cantar en el Novelty cuando se [v:cotizaba] [a:alto] , ahora estaba vieja y flaca pero conservaba toda la voz para los tangos.Mejor todavía, porque su
Reunión y otros relatos
1983
1983
- y es entonces que oigolas frases que me ha estado diciendo esta muchacha [v:hablando] [a:alto] , luego gritando: «Vas a ver» (claro que con su pronunciación habanera ella no decía)
La Habana para un infante difunto
1986
1986
- — El enfermo de amores —siguió don Isaías— siempre hace lo mismo: busca un lugar solitario donde lamerse la pata herida.Y eso es lo que yo hice.Vine aquí y me escondí.Heredé las rentas junto a un catalejo que mi padre compró por ver si volvía la urraca, y que yo usaba para subirme aquí, a la terraza, a cualquier hora del día o de la noche, y enchufarlo por donde a mí me parecía que debía andar la trenza.No la vi, como es natural, ni me importó demasiado, porque la esperanza es algo que vale por sí mismo.Pero a cambio una noche miré arriba y descubrí las estrellas.Ya se sabe, del amor a la astronomía no hay más que un paso. [s:El amor] [v:caza] [a:alto] : es un problema de erección.Entonces entendí que sólo allí arriba podría encontrar la paz.Sólo los astros estaban a salvo del tremedal de las pasiones.Sólo en ellos era posible recobrar la armonía perdida de la infancia.¡Qué gran hallazgo para un joven a quien la desventura quiso, ya que no feliz, al menos clásico!Total, que cambié la trenza por las estrellas y me vine aquí, y aquí me pasaba las noches mirando a las alturas.
Juegos de la edad tardía
1989
1989
- Más bien al contrario.Podía ser suave en los gestos y en las palabras,aunque le gustara [v:hablar] [a:alto] , con esa alta voz de los vascos que parecen tener el tórax de cemento.No.Nunca le
Galíndez
1990
1990
- Se acomodó en la silla y encendió un cigarrillo. [s:El rumor del aire acondicionado] se [v:escuchaba] [a:alto] en la quietud de la tarde.Era la hora de la modorra.A pesar del fresco clima artificial,
La mujer habitada
1992
1992
- disimularlo, en no mentar a Juan ni para maldecirlo, en reírse más fuerte que nunca,en [v:cantar] [a:alto] «Diciembre me gustó pa'que te vayas», cada vez que una Navidad se cerraba de nuevo sobre su desesperanza.
El cielo de los leones
2003
2003
- que [s:Superman] bajó la escalera [v:mirando] [a:alto] y [a:recio] , sintiendo que cada paso de los que él daba era oído y aclamado por una multitud.
Páginas de vuelta
1998
1998
- [v:Brilló] [a:verde] [s:un farol] .Al verlo, el profesor vio de paso los eléctricos puntitos de luz de las calles
Jarrapellejos
1914
1914
- del lloro que la natura del poder d'él assíl priso el coraçón queles non pudo [v:fablar] [a:baxo] , e alçó la boz de guisa que los que les dexaran la casa e salieran fuera, e los
General Estoria. Primera parte
1275
1275
- quandote [v:fablare] [a:baxo] , no·l creas, ca siete maldades trae en el coraçón.
General Estoria. Tercera Parte. Libros de Salomón: Cantar de los cantares,
Proverbios, Sabiduría y Eclesiastés
1280
1280
- ca quando, fijo, la virtud ativa * <lb/>labra * con las sierpes en la tierra, <lb/> [v:mirando] [a:baxo] , los párpados çierra<lb/>e con tal velo de las ver se priva.<lb/><lb/>54 Onde, si d'ellas
Poesías (Cancionero de Baena)
1409
1409
- nasçerás en oriente e ponerte has en ocçidente; e en el verano yrás alto een el yvierno [v:yrás] [a:baxo] ».E esso mysmo mandó a la luna e a las estrellas e a las otras planetas.E
- , non lo podemos errar.E por esto dize el thema: «Catad que [s:los omnes] que [v:andavan] [a:baxo] ya van arriba * al tenplo de Dios alabándolo».* E por esto dezía David en el
- * Ca ssi quisieren mirar alto, verán el fumo muy terrible e muy obscuro; esi [NULL SUBJECT] quisieron [v:mirar] [a:baxo] , verán el fuego muy ardiente.¿Quién podrá estar que non muera?E por esto non dize
Sermones
1411-1412
1411-1412
- contiene en el Simbolo de nuestra fee, es de responder que [s:la Sancta Scriptur] a usa de manera de [v:fablar] [a:baxa] , segun la qual pueden entender los ombres vulgares, et muchas vezes non pone las cosas propriamente ansi como
Libro de las paradojas
1437
1437
- Dixo entonces miser Bernardo: «Cumple luego que vos se lo mostréis, y paréceme que es ésta una de las cosas que hacen mucho al caso;porque demás que hay algunos enamorados que con ciertas señas o con un ademán que no se puede decir qué es, se descubren tan cubiertamente a la persona que quieren, que casi sin hacer ellos ningún movimiento ella les lee en los ojos y en el gesto lo que dentro en el corazón tienen;he visto yo alguna vez algún hombre hablar con su amiga largo rato en sus amores y ser la plática de entrambos de tal arte que, aunque los que estaban delante oían lo más, no podían entender ninguna particularidad, ni certificarse que aquello fuesen amores;y esto todo se hacía porque tenían estos dos que hablaban estraño aviso y cuidado de todo lo que pasaban y llevaban tal arte en esto que sin mostrar estar recatados de los que los oían, [NULL SUBJECT] [v:decían] [a:baxo] solamente las palabras que más importaban y [a:alto] todas las otrasque podían echarse a otros fines.»
Traducción de El cortesano de Baltasar de Castiglione
1534
1534
- dexar una paja ni yerva.Antes un rato que lleguen al pueblo o a palacio [NULL SUBJECT] comiençan a [v:cantar] [a:baxo] y a tirar los arcos al passo de la ordenança que traen.Suben poco a poco la boz hasta gañir
La primera parte de la Historia natural de las Indias
1554
1554
- »Sus padres estaban de manera quefácilmente pudiera llegar y [v:hablar] [a:bajo] , sin ser sentida de alguno.Verdad es que estaba sobre aviso de lo que pudiera suceder, para
Primera parte de Guzmán de Alfarache
1599
1599
- LAURENCIO ¿No le dije yo?¿Cuánto va que es el romance para el mercader y el estribo para tu dinero?<lb/>BELA [v:Habla] [a:bajo] , ignorante.<lb/>FELIPA ¡Si la vieses con qué gracia está haciendo pestillos a los concetos, compitiendo con el papel la mano de la pluma, haciéndola más blanca la negra que está sirviéndola!
La Dorotea
1632
1632
- Juanita.<lb/>(Aparece en escena.) <lb/>Bien puedes llegarte; <lb/>pero [v:habla] [a:bajito] , <lb/>no sea nos oigan <lb/>la conversación.
El chasco del perro. Tonadilla a tres
1769
1769
- »Se paró [s:el amo] y me [v:dijo] [a:bajito] y muy [a:serio] : María de Regla, llamarás a esa puerta, preguntarás por el señor doctor Montes de Oca, y harás
Cecilia Valdés o La loma del ángel
1839-1882
1839-1882
- — Mejor, porque así tendré tiempo de ir a bañarme.A ver, Salomé —dije parándome a la puerta de la cocina, a tiempo que [s:mis compadres] se entraban a la sala [v:conversando] [a:bajo] —: ¿qué me tienes tú?
- [v:Conversaban] [a:bajo] [s:don Jerónimo y Carlos] , paseándose por el corredor de sus cuartos, cuando salté el vallado del huerto para caer al patio exterior.
María
1867
1867
- lo más que podía al balcón, ponerse en pie sobre los estribos, estirar el cuello y [v:hablar] [a:bajo] para que ella tuviese que inclinarse sobre la barandilla si quería oírle, que sí quería aquella tarde.
- Esto lo [v:cantó] [a:bajito] [s:Joaquín Orgaz] , tocando el tambor en la cabeza de Guimarán.Y acto continuo el mediquillo salió de la capilla oscura
La Regenta
1884-1885
1884-1885
- y el más desatinado.Madruga y él formaban un delicioso contraste. [s:Madruga] [v:hablaba] [a:bajo] , poco y como de mala gana;pero lo que hablaba salía forrado en cobre de sus labios, cuya expresión
- l hallarse la barquía enfrente de la Monja y próxima a los primeros barcos,volvió a [v:decir] [s:Andrés] , [a:bajito] también:
Sotileza
1885-1888
1885-1888
- sacando del bolsillo castañas, las ponían a asar entre el rescoldo; y [s:todas] , empezando por [v:cuchichear] [a:bajito] , acababan por charlotear como urracas.Era Sabel la reina de aquella pequeña corte: sofocada por la llama
- [s:los convidados] , [v:hablaban] [a:bajito] , lo mismo que en un duelo, esmerándose en evitar hasta el repique de las cucharillas en la loza
- que aquella mañana había de ser fecunda en extraordinarias sorpresas.En la capilla acostumbraba Perucho notar quese [v:hablaba] [a:bajito] , se andaba despacio, se contenía hasta la respiración: el menor desliz en tal materia solía costarle un
Los pazos de Ulloa
1886
1886
- Al despedirse de mí,me [v:habló] [a:bajito] :
- [s:Gavilán] continuó [v:hablando] [a:bajo] , y sólo podía yo escuchar las respuestas y exclamaciones del coronel.Oí como el ruido de un
La gran ciencia
1887
1887
- [s:Fray Benito] [v:murmurando] [a:bajo] , y sonriente:
- Al cabo de un rato bajó la cabeza que había erguido, como el mastín de raza que huele pendencia;dejóla caer de cara sobre sus brazos cruzados, refrególa en ellos perezoso y plegando los párpados en pesada modorra, [v:murmuró] [a:bajo] algunas palabrasa modo de rezongo.
- Allí, [s:el overo] [v:piafó] [a:bajo] y sordamentedos veces, y se detuvo con el hocico estirado y las orejas tiesas.
Ismael
1888
1888
- posar la ardiente cabeza, <lb/>y así, soñando embriagado <lb/>inmortales primaveras, <lb/>auroras interminables, <lb/>felicidades supremas, <lb/> [v:decirte] bajo, muy [a:bajo] , <lb/>que tan sólo tú lo oyeras, <lb/>en la lengua de los dioses <lb/>todo un poema
Poesías (Concherías y otros poemas)
1889-1909
1889-1909
- — ¿Es usted de los que encuentran desconsoladora la perspectiva del no ser?— [v:articuló] [a:bajito] [s:Minia] , que se cubrió la cabeza, por respeto al lugar sagrado, con el chal de lana
- que hizo fue un guiño de complicidad, un gesto pícaro, envuelto en una caricia fogosa.Y [v:riendo] [a:bajo] , satisfecha, campante, exclamó:
- una medadora, que se le guisaban muchos platos, que de Marineda venía el médico a menudo...Y [NULL SUBJECT] [v:susurraban] [a:bajo] : «¡Tan nuevo!¡Tan mociño y tan galán!¡Dios lo remedie!» Después
La Quimera
1905
1905
- Y si hubo áspera hiel en mi existencia, <lb/>Melificó toda acritud el Arte.<lb/><lb/>Mi intelecto libré de [v:pensar] [a:bajo] , <lb/>Bañó el agua castalia el alma mía, <lb/>Peregrinó mi corazón y trajo <lb/>De la sagrada selva la armonía
Cantos de vida y esperanza
1905
1905
- años, y no quitaba su extraordinaria corpulencia ni agilidad a sus miembros ni elegancia a sus maneras. [v:Hablaba] [a:bajo] con suaves y cariñosas inflexiones y marcadísimo acento flamenco, y todo revelaba en él, más que el altivo
Jeromín
1905-1907
1905-1907
- [s:Juan] se le acercó y le [v:dijo] [a:bajito] :
Cuentos de mi Tía Panchita
1920
1920
- su arrogancia enana.Buscará otra silla igual para nivelarse.Entonces, mirándose por entre las cejas, [NULL SUBJECT] [v:hablarán] [a:bajo] .La escena conyugal se convertirá en coloquio de prometidos, impacientando a los dueños de la casa.Ella
Estación. Ida y vuelta
1930
1930
- El perro salió chato.Al verlo pasar, [s:el gateado] meneó las orejas y [v:relinchó] [a:bajito] .
- [s:Don Froilán] [v:hablaba] [a:bajito] , como si estuviese comunicando de prisa un secreto, y escupiendo a menudo.Escondido en el hueco de la
- sus bailes..., los más concurridos.A veces [s:las parejas] salían [v:platicando] [a:bajito] ,se alejaban y perdían entre los árboles del Caraguatá.La gata vieja, sentada en un banquito
- hombres se interpusieron.Como quien aparta aguas se abría paso. [s:Pancha] le [v:dijo] [a:bajito] :
El gaucho Florido. La novela de la estancia cimarrona y del gaucho crudo
1932
1932
- Allá abajo, [s:el jardín] se [v:reía] [a:bajito] con un retozo de savia entre los brotes nuevos, sofocando de prisa sus rumores bajo el viento encubridor.
Jardín. Novela lírica
1935
1935
- para la Academia de Ciencias Morales y Políticas.Hay muchos ejemplares de estos republicanos de la cátedra... [v:Hablar] [a:bajito] , sorber tazas de té...la cosa inglesa...una tabla finísima del quince...En cuanto hubo que
La velada en Benicarló. Diálogo de la guerra de España
1939
1939
- de día hubiera visto el chispazo de alegría picaresca en los ojos negros de su hijo.Porque [s:Julián] [v:hablaba] [a:bajo] pero ahora con firmeza y contentura:
Cuentos completos
1940-1966
1940-1966
- Se [v:rió] [a:bajito] .
Nada
1945
1945
- [s:Lucio] le hizo un aparte a la chica y le [v:decía] [a:bajito] , escondiendo la voz en el dorso de la mano: «Eso lo dice porque me fía; por
- casi a los pies del declive.Lo dominaban desde unos ochenta o cien metros de altura. [NULL SUBJECT] [v:Hablaban] [a:bajo] , sin saber por qué.
El Jarama
1956
1956
- — [v:Háblale] [a:bajito] —me advirtió.
- pequeños.Su color era cenizo; pero anduvo erguido, con la cabeza levantada, aunque [s:sus ojos] [v:miraban] [a:bajo] , con una humildad que oprimía.
Los ríos profundos
1958
1958
- mazo de vetiver.El vaho del guarapo giraba en la brisa con el toque de oración. [v:Volando] [a:bajo] , [s:las auras] anunciaban lluvias reticentes, cuyas primeras gotas, anchas y sonoras, eran sorbidas por tejas tan
Guerra del tiempo
1958
1958
- — No te apures, mujer —le [v:dijo] [a:bajito] —, ¿qué es, que no te gusta?
Entre visillos
1958
1958
- En el silencio del anochecer en que ondeaban las chispitas azules de los muäs,empezábamos a [v:oír] [a:bajito] la guitarraque sonaba como enterrada, o como si la memoria del sonido aflorase en nosotros bajo el
Hijo de hombre
1960
1960
- uniforme de salida, [s:ella] comienza a [v:llorar] [a:bajito] , de penaporque voy a salir.Y sigue llorando bajito cuando formamos, y me sigue, caminando
- zambulle en el ropero y comienza a llorar bajito, de pena porque voy a salir.Ysigue [v:llorando] [a:bajito] cuando formamos, y me sigue, caminando con su cabeza agachada, como un alma en pena.Se
- ".Y eso parecía.Andaba pegado al poeta, siguiéndolo a todas partes, mirándolo, [v:hablándole] [a:bajito] para que nadie lo oyera.Se iban al descampado a conversar tranquilos.Y el poeta comenzó a defender
- Jaguar se volviera hacia él. [s:Su propia boca] ,comenzó a [v:murmurar] , [a:bajito] , "soplón, soplón".Después cerró el ojo, convertido en un absceso ígneo, y ya
La ciudad y los perros
1962
1962
- sin interrupción quebraba el silencio bajo de los murmullos: aun [s:los perros babeantes] , de piel sarnosa, [v:jadeaban] [a:bajo] , corriendo entre la multitud de paso lento que esperaba la aparición, en la lejanía, de las torres
- la blusa blanca y alargó una mano para recoger el rebozo.Él la condujo hacia afuera. [s:Ella] [v:mugía] [a:bajo] , como un becerrillo lazado.Y él levantó el rostro hacia el cielo, tapizado esta noche con todas
La muerte de Artemio Cruz
1962
1962
- son paseadas, para escarmiento, a lo largo del camino que conduce a la Grande Riviére. [s:Los buitres] , [v:volando] [a:bajo] ,daban de picotazos, al paso, a las caras amoratadas por el suplicio, que acababan de
- preludio de sinfonía, anunciaba de lejos el avance del turbión, en tanto que [s:los buitres tiñosos] , [v:volando] [a:bajo] en círculos cada vez más cerrados, abandonaban el paisaje.Un deleitoso olor a bosques mojados, a tierra
El siglo de las luces
1962
1962
- — Ya no llora más —dijo la Maga, mirando hacia la cama—. [NULL SUBJECT] [v:Hablemos] [a:bajo] , va a dormir muy bien con la aspirina.Yo no me he acostado para nada con Gregorovius.
- como fatídico era imposible imaginar nada más logrado, por eso cuando [s:el señor de aire plácido] empezó a [v:reírse] [a:bajito] y se tapó educadamente la boca con un guante, Oliveira tuvo que admitir que el tipo tenía derecho,
- con una voz de nariz—.A ver qué le contesta Horacio.Me parece que se está [v:riendo] [a:bajito] , cuando empieza a reírse no encuentra las palabras, es increíble.Yo voy a ver lo que pasa
- , siempre la acción.Die Tätigkeit, viejo.Zás, éramos pocos y parió la abuela. [NULL SUBJECT] [v:Hablen] [a:bajo] , che,que van a despertar al niño.
- — [v:Hablá] [a:bajo] —dijo Ronald—.Y meté en un rincón ese paraguas de mierda.
- — [NULL SUBJECT] [v:Hablemos] [a:bajo] —dijo Babs.
- — [NULL SUBJECT] [v:Hablen] [a:bajo] —dijo la Maga que llegaba detrás de ellos—.¿Por qué no cerrás el paraguas para entrar?
- Ahí no, Ronald, le falta una pata.Está tan oscuro, pero es por Rocamadour. [NULL SUBJECT] [v:Hablen] [a:bajo] .
- Fue entonces cuando Traveler aludió a los cambios, y después de un silencio oyó cómo [s:Horacio] se [v:reía] [a:bajito] en la sombra.Insistió, queriendo alguna certidumbre y sin saber cómo plantear una materia que le resbalaba de
- sí, poco frecuente, el 56 era fatal, qué le va a hacer.Por aquí, [NULL SUBJECT] [v:hablen] [a:bajo] para no despertar a la merza.Y vos qué me representás a esta hora, rajá a la cama
- la luz del cielo estrellado y caliente) y se acercó indecisa a la fuente. [s:Oliveira] le [v:silbó] [a:bajito] , pero Talita siguió mirando el chorro de agua, y hasta acercó un dedo experimental y lo mantuvo un
Rayuela
1963
1963
- que canta boleros, y se rió y [s:Vítor] me [v:dijo] [a:bajito] al oído, Ten cuidado que es la prima de Moby Dick, La Ballena Negra, y me alegré
- uno y que el aparato, el avión, los tambores, son la relación, lo quepermite [v:volar] [a:bajo] y ver las casasy la gente o volar alto y ver las nubes y estar entre el cielo
- uno y que el aparato, el avión, los tambores, son la relación, lo que permite volar bajo y ver las casas y la genteo [v:volar] [a:alto] y ver las nubesy estar entre el cielo
- para mí.Tomamos tres seguidos, antes de que entrara un grupo de gente haciendo ruido y [s:Vivian] [v:dijera] [a:bajito] , «¡Ay mi madre!»
- digo, Ve: hay una cubana y un cubano que no bailan, y [s:Magalena] empieza a [v:cantar] , [a:bajito] ,Yo me voy para la luna que es lo que está tocando la orquesta y se levanta, Con
- como estaba frotando el vaso con la mano y al pensar pronunciaba el nombre [s:ese hombrecito sobrio] que [v:habla] [a:bajo] dentro de mípara que nadie más que yo lo oiga decir que estoy perdiendo pie y como este genio dentro de la
- que yo lo oiga decir que estoy perdiendo pie y como [s:este genio dentro de la botella que soy yo] [v:decía] [a:bajito] Cuba, ella se apareció y me saludó alegremente diciendo, Buenas querido y dándome un beso donde la mejilla
- La pesadilla sin aire acondicionado.Al pasar por mi lado [s:ella] me [v:dijo] ( [a:bajito] ) por favor.no dejes que me lleve.ten piedá y se juntó a Beba Martínez o como carajo
Tres tristes tigres
1964-1967
1964-1967
- para todo, pero de chico cada vez que me agarraba el brazo para subir a la acera, [s:yo] la [v:decía] [a:bajito] a Transi, «ya me caló», que ella tronchada, y el infeliz de Paco,
Cinco horas con Mario
1966
1966
- La niebla envolvía la isla del Fraile y esfumaba las covachas miserables de la Punta. [s:Las gaviotas] [v:volaban] [a:bajo] , calaban en busca de una presa, se cernían de nuevo en el aire, volvían a caer.En
- — Vamos, reflexiona —el del bigote se había acuclillado junto a él, con solicitud—: [v:Dímelo] [a:bajito] , al oído.
Señas de identidad
1966
1966
- puerta se cuadraba rápidamente gritando ¡Atención!, [s:él] miraba a todos [v:silbando] [a:bajito] y avanzaba entre las camas: a Bobbio le toqueteaba las patillas demasiado largas, a Videla le tironeaba de
Los hombres de a caballo
1967
1967
- cara llena de lágrimas de nuevo. [s:El Batuque] [v:gruñe] [a:bajito] mirándolo.Echa a andar, despacio, las manos en los bolsillos, hacia la Plaza Dos de Mayo, y
- la tarde, y le pasa la mano por la frente y lo mira y le sonríe yle [v:habla] [a:bajito] y le pellizca una oreja: bien hecho que duela cabecita, amor, y él la besa.
- —dijo Queta—.¿Qué harías si se lo contara a todo el mundo? [s:Él] se [v:rió] [a:bajito] y cortésmente en la semioscuridad.Estaba de espaldas, fumando, y Queta veía cómo se mezclaban en el aire
- — A veces ni con ésas, ni por ésas — [v:gimió] [s:Ambrosio] , [a:bajito] —.Yo pienso se va a enfurecer, se va a enloquecer, va a.Pero no,
Conversación en la catedral
1969
1969
- [s:Susan] [v:gritó] , [a:bajito] no más al oído: «¡a la Plaza de Acho, caracho!», y fueron cómplices por
- el padre ése tan austero la convenció y la confesó una mañana y a ellale encantó que [NULL SUBJECT] le [v:hablaran] [a:bajito] con acento alemándesde atrás de una cortinita.Al terminar, mientras rezaba una penitencia francamente generosa,
- un tecito para beberlo con el otro chofer.«No está mala la pechichona, carajo», [v:exclamó] [a:bajito] [s:el del La Salle] , poniéndose y quitándose la gorra, pero la Decidida le había dado ya la espalda
- , sin importancia, se perdióen [s:tres gritos] [v:pronunciados] [a:bajito] ,con la nariz y la boca aplastadas contra la almohada.Notó que se le terminaba esa rabia y
Un mundo para Julius
1970
1970
- preferencia a las pedigüeñas y por eso, al principio, no se acercan mucho:merodean calladas, o [v:murmurando] [a:bajito] , pasan y vuelven a pasar frente a la puerta, acercándose poco a poco más y más.Alguna se atreve a detenerse
El obsceno pájaro de la noche
1970
1970
- Os puse una tarjeta.Y me mandaste otra desde Roma.De la Costa-Donde-Nunca-Se-Pone-El-Sol me enviabas cartas — [v:rió] [a:bajo] , con el borde del vaso en el labio inferior—.Cartas kilométricas.
- la mañana siguiente llegué temprano.El plomero colocaba la nueva vidriera.Era [s:un tipo cuarentón] , que [v:silbaba] [a:bajito] , mientras trabajaba, y daba las órdenes al aprendiz en un andaluz imposible.Mary, Merceditas y
El gran momento de Mary Tribune
1972
1972
- sí señor!No había que tenerle miedo a la grandilocuencia, como [s:esos mediocres] que de tanto miedo [v:hablan] [a:bajito] o no dicen más que cositas humildes.Qué, acaso la gente no se muere?No habrá entonces
Abaddón el exterminador
1974
1974
- , pa su diablo", pensó Lituma.¿Eran de enfermedad?¿Heridas o quemaduras? [v:Hablo] [a:bajito] para no espantarlo:
- , en la que, todavía con la cabeza reclinada sobre el pecho, [s:Doroteo-Jesús] había empezado a [v:murmurar] , [a:bajito] , pero audibleen las primeras filas de la platea: "Me caigo, me caigo".Paralizados
- de amor salidas de estro humano. [s:Unas beatas madrugadoras] lo sorprendieron así, [v:cantando] [a:bajito] y llorandofrente al convento, propalaron la especie atroz de que, ebrio de vanidad, se había
La tía Julia y el escribidor
1977
1977
- Creo que había [s:una música china] , lastimera, [v:sonando] [a:bajito] .Una voz de mujer, si no me equivoco, que se cortaba en la mitad de cada queja
- [s:Alguna voz] [v:tarareaba] [a:bajito] la canción de Milton Nascimento: <lb/>Descobri que minha arma é <lb/>o que a memória guarda...
- En el camino, los resplandores herían los ojos. [s:El viento] , que [v:soplaba] [a:bajo] y en remolino,cubría con máscaras de polvo rojizo a los hombres y a las cosas.
Días y noches de amor y de guerra
1978
1978
- Me dispuse a ser ese buen novio, al menos por una noche, cuando de prontoapareció [s:un mozo] [v:explicándonos] [a:bajito] que habían llegado clientesde verdad para nuestra mesa, y entregándonos el papelito que parecía la cuenta.
- — Hija de puta — [v:dije] , [a:bajito] ,y aprovechando que el monstruo no entendía ni papa de castellano.Miré a Carlos, pero éste se
- — [NULL SUBJECT] [v:Hablan] [a:bajito] y jadeando—insistí, para ver hasta qué punto dolía.
- — Operativo X 023 —le [v:dije] , [a:bajito] , a Sandra, para que él no preguntara, ¿y eso qué, es?, y para que ella
La vida exagerada de Martín Romaña
1981
1981
- una poza llena de vino, más..., más que todo el oro del mundo...( [v:Canturrea] [a:bajito] .) «más quel aire que respiro y más que la mare mía»
La estanquera de Vallecas
1981
1981
- y hasta la boca.Baby dirá que no le parece tan mal, y yo le pediréque [v:cante] [a:bajito] uno de esos bluesque le están dando fama en Londres v en Estocolmo.Y después volveremos a Out
Reunión y otros relatos
1983
1983
- presente salido de Santa, Allá en el rancho grande, Un rincón cerca del cielo,Ando [v:volando] [a:bajo] , o cualquier otra película que se quiera; seres emergidos de los rollos que yo clasificaba, sacándolos d
Por vivir en quinto patio
1985
1985
- El viejo no logra oír la respuesta. [s:Renato] [v:habla] [a:bajito] , pero ella se excita más.
- quizás una aprensión suya porque ha recordado otra strina, muy distinta, una puñalada de melancolía...La [v:canturrea] [a:bajito] : <lb/>La Nochebuena se viene, <lb/>la Nochebuena se va <lb/>y nosotros nos iremos <lb/>y no volveremos más.
- del dormitorio conyugal, en la posición fortificada de los dos partisanos, montaña arriba.Allí le [v:habla] [a:bajito] (esta noche no solamente lo piensa) para que sus palabras calen mejor en el niño.No le impulsa
- —¿Qué ha dicho?— [v:pregunta] [a:bajito] [s:el viejo] .
La sonrisa etrusca
1985
1985
- Se acerca y [v:dice] [a:bajito] :«No pensar mal de mí por hacer dolor a cabayo.No ser culpa mía.Blancos pagar muy
- chaval», pero no me obedece.Recostándose contra la pared y sin dejar de tocarme y sonreír [v:dice] [a:bajito] : «No tengas miedo, que no habrá necesidad de envenenarse.» ¿Veneno un Etiqueta Negra que
María la noche
1985
1985
- —Don Pablo — [v:susurró] [a:bajo] , cual si acomodara su volumen a la tenue luz de la lámpara envuelta en una toalla azul.Ahora
El cartero de Neruda (Ardiente paciencia)
1986
1986
- brazo, e hizo la mímica de beber al seco. [s:El gorila] lo miró [v:gruñendo] [a:bajito] ,aspirando los mocos, golpeando estruendosamente el paragolpes contra un guardabarros del camión.El negro que parecía
A sus plantas rendido un león
1986
1986
- [s:Bill] [v:chiflando] [a:bajito] se movíacon soltura muy suya, como quien ha pasado ahí toda su vida.Tomó los libros abandonados
- [s:Roberta] se pone a [v:silbar] [a:bajito] la canciónque Edouard nunca cantó para ella.Porque hay una luna intensa y al claro de luna
Novela negra con argentinos
1991
1991
- nada anormal en la oficina, no llegaron a preguntar por mí, no oíste nada extraño?— [v:hablaba] [a:bajo] , para no perturbar a Sebastián.
- se levantó, se sentó en la banqueta de la mesa de dibujo ycontinuó [v:tarareando] [a:bajito] .
- Escucharon el rumor de los demás acercándose. [NULL SUBJECT] Venían [v:riendo] [a:bajito] , haciéndose bromas sobre el reumatismo, el dolor de huesos, los músculos tiesos...bromas tímidas, de
- , le empezó a entrar risa.Empezó a sonreír sola por haber sobrevivido su primera posta yluego [v:rió] [a:bajito] pensándose allí, en la hamaca, convertida en otra persona; una mujer en medio del territorio nacional
- — ¿Felipe? — [v:dijo] [a:bajito] ,casi temiendo despertarlo, como si se hubiese quedado dormido—.¿Felipe?—dijo un poco
La mujer habitada
1992
1992
- [s:Raúl] , [v:riéndose] [a:bajito] ,como si estuviera confiando una travesura a su padre:
Herencia de sombras
1993
1993
- "Por qué te vuelves ahora contra mí,le [v:dice] , [a:bajito] , [s:AnaCarla] , de qué quieres vengarte si después de todo tú estás viva y vives con él."
Ciudad sin ángel
1995
1995
- la cama ese manjar lejano.Deduje por la descripción que se trataba de una pera. [s:Thierry] se [v:reía] [a:bajito] : aquella fruta era como de carne santa y él no había vuelto a tener entre sus labios nada parecido
- No dije nada, o mejor dicho, [v:dije] [a:bajito] que estaba listopara partir.
- hule por los hombros y se quedó dormida.Fue entonces cuando oí por primera vez su voz. [v:Hablaba] [a:bajito] como si hablara con sus muertos, y aunque yo tampoco comprendía las palabras de su boca, pude entender
- rápido de asiento y él metió, como quien mete un bulto, a su mujer; [s:ella] se [v:quejaba] [a:bajito] y cuando ya estábamos en camino vomitó, sentí un olor a sangre y mis zapatos se llenaron de aquel
- el capullo, les apartaba las nalgas y les tentaba por debajo el saco de los huevos.A veces [v:hablaba] [a:bajito] con un hombrey lo separaba del grupo, era seguro que le había palpado un bulbo.Cuando
- Prendió un cigarro y se sirvió un vaso de ron.La habitación estaba en penumbras, [s:Thierry] [v:hablaba] [a:bajito] pero cada frase la repetíaun par de veces, era como un dictado monótono y altivo, la emoción
- entenderse se habían quedado dentro del automóvil y me llamaron para que entrara yo también.Oí que [s:el marido] [v:hablaba] [a:bajito] y que luego comenzaba a subir el tono, la noche estaba oscura y eché la luz
- — Ni la pena ni la alegría —le [v:comenté] [a:bajito] —.Un hombre nunca sabe nada, Thierry, ése es su espanto.
- había logrado, lo cierto es que [s:nuestro padre] le [v:habló] [a:bajito] y le entregó un cuchillo.El otro no quiso defenderse y el viejo Thierry lo rajó de arriba abajo.
- quien los ve. [s:Yoyotte, mi hermana] ,se lo [v:cuenta] [a:bajito] a sus gemelos, los albinos que sembró Camerún.
- de sangre.Yo fui quien la encontró mucho más tarde, [s:ella] [v:rezaba] [a:bajito] .
- con el diablo. [s:Yo] empecé a [v:llorar] [a:bajito] , no por el difunto, sino porque tenía que ir al velorio y enfrentarme otra vez con Frou-Frou.
Tú, la oscuridad
1995
1995
- — [v:Habla] [a:bajito] , [s:muchacho] —dijo, en voz baja, acercándose a la cama—.No quiero que tu abuela se despierte
- — ¿Bajo?Bajo ganará usted por cojudo, oiga.¿Usted cree que [s:la Patty] [v:gana] [a:bajo] ?¿Usted cree que el Francisquito gana bajo?¿Usted cree que toditas las hermanas de la Patty que están ahí metidas en publicidad ganan bajo? Ay, carijo. Miles de dólares ganan esas chuchas. Miles. Millones. La Patty se debe de haber robado miles de millones de dólares, oiga usted. Esa enana chupapingas es una ladrona de campeonato. ¿No ha visto el carrazo de putamadre que se maneja? Yo, si la veo por la calle, le choco su carro, oiga. Sólo por joder la choco.
- — ¿Bajo?Bajo ganará usted por cojudo, oiga.¿ Usted cree que la Patty gana bajo?¿Usted cree que [s:el Francisquito] [v:gana] [a:bajo] ?¿Usted cree que toditas las hermanas de la Patty que están ahí metidas en publicidad ganan bajo? Ay, carijo. Miles de dólares ganan esas chuchas. Miles. Millones. La Patty se debe de haber robado miles de millones de dólares, oiga usted. Esa enana chupapingas es una ladrona de campeonato. ¿No ha visto el carrazo de putamadre que se maneja? Yo, si la veo por la calle, le choco su carro, oiga. Sólo por joder la choco.
- cojudo, oiga.¿Usted cree que la Patty gana bajo?¿Usted cree que el Francisquito gana bajo?¿Usted cree que [s:toditas las hermanas de la Patty] [v:ganan] [a:bajo] ?Ay carijo. Miles de dólares ganan esas chuchas. Miles. Millones. La Patty se debe de haber robado miles de millones de dólares, oiga usted. Esa enana chupapingas es una ladrona de campeonato. ¿No ha visto el carrazo de putamadre que se maneja? Yo, si la veo por la calle, le choco su carro, oiga. Sólo por joder la choco.
Los últimos días de "La Prensa"
1996
1996
- [s:La señora Leverett] [v:maldice] [a:bajito] , pero América finge no oír.Ella se siente mal porque la señora Leverett tuvo que salir por ella
El sueño de América
1996
1996
- poder hacer lo que siempre hacen: soltar risotadas, criticar, pasarse secretos.Claro,así toca [v:hablar] [a:bajito] y [a:puro] en la oreja, si no todos van a oír y qué vergüenza.A ella eso no
- — Sin carro es un lío.No nos dejan entrar —le [v:habló] [a:bajito] , en un rincón oscuro de la sala.Poca gente bailaba y el tocadiscos sonaba a medio volumen.
Páginas de vuelta
1998
1998
- cortado casi al rape.Gracias al deporte mantenía un excelente físico, sin asomo de grasa.Le [v:respondía] [a:bajito] , con humildad, tratando de apaciguarlo.
- [s:Lucas] , [v:hablaba] [a:rápido] y [a:bajo] , accionando, con el sombrero empalmado tirado atrás y sostenido del cuello por el Barbiquejo
La Fiesta del Chivo
2000
2000
- tura trato seguro que el azeyte avn que sea viejo ni se asolana ni se azeda: ysi [v:vale] [a:barato] puede seguramente guardarhasta que aya mejor venta: y dentro a casa vienen arogar por ello o si los
Obra de agricultura
1513
1513
- esperiencia que [s:muchos merchantes] más quieren [v:comprar] [a:caro] de una tienda porque el mercader es gracioso, que no [v:comprar] [a:barato] de otra tiendaporque el vendedor es dessabrido.Quiero dezir que ay muchos que quieren más servir a un
- tu espacio estando assentado robarás en las plaças.¡O, pobre de ti, Cincinato!Pues [v:compra] [a:barato] y [v:vende] [a:caro] ; promete mucho y cumple poco; recibe con una medida y vende con otra; vela
- el mundo nos cuesta a nosotros muy caroy [s:nosotros] nos [v:vendemos] a él muy [a:barato] .Mucho dixe en dezir que nos vendemos barato, que a la verdad mejor dixera en dezir que nos damos de balde; porque son muy pocos los que
- a nosotros muy caro y nosotros nos vendemos a él muy barato.Mucho dixe endezir que [NULL SUBJECT] nos [v:vendemos] [a:barato] , que a la verdad mejor dixera en dezir que nos damos de balde; porque son muy pocos los que
Reloj de príncipes
1529-1531
1529-1531
- gracia lo dan.<lb/>—Alargad el plato<lb/>que [NULL SUBJECT] lo [v:dan] [a:barato] :<lb/>sólo querer cuesta.<lb/>Vuestra es esta fiesta,<lb/>¡oh hijos de Adán!<lb/>— Dime el precio
- al vivo se retrata;<lb/>allí se verá el nombre y [s:la figura] <lb/>que al que la vio jamás [v:costó] [a:barata] ."<lb/>Y aquí paró, mas vuelve a sus cruezas<lb/>y así con cien mil formas de tristezas:
Obra poética
1550-1606
1550-1606
- se haze el queso muy nombrado plaçentino, que son grandes como panes de çera, yaunque allí [v:vale] [a:varato] en todas partes es caro.Para venir a Milán, que es doçe leguas, se pasa el Po
- oro llenos de pedrería, ajorcas, y arracadas, por pobre que sea lo tiene porque [s:las piedras] [v:valen] [a:baratas] .El día que van al baño he visto muchas señoras mugeres de prinçipales, y quando van a
- cada año las inchen, y como lo traen por mar si no le dan prisa se deshaze; [NULL SUBJECT] [v:danlo] [a:varato] y no se puede vender otrosino lo del Gran Turco, hasta que no haya más que vender
Viaje de Turquía
1557-1558
1557-1558
- 25.Pues luego se dieron prisa [s:estos santos amigos de la Virgen] a concertar las casas, y, a mi parecer, las [v:dieron] [a:baratas] .Trabajaron harto, que en cada una quiere Dios haya que merecer en estas fundaciones a los que nos ayudan, y yo soy la que no hago nada, como otras veces he dicho, y nunca lo querría dejar de decir, porque es verdad.Pues lo que ellos trabajaron en acomodar la casa, y dando también dineros para ello, porque yo no los tenía, fue muy mucho, junto con fiarla;que primero que en otras partes hallo un fiador, no de tanta cantidad, me veo afligida.Y tienen razón, porque si no lo fiasen de Nuestro Señor, yo no tengo blanca.Mas Su Majestad me ha hecho siempre tanta merced, que nunca por hacérmela perdieron nada, ni se dejó de pagar muy bien, que la tengo por grandísima.
Libro de las fundaciones
1573-1582
1573-1582
- lo qual vuestros compañeros guardaron muy bien la imitación, porque,como auían de tratar de [s:palabras] y [v:valen] [a:baratas] , fueron largos en lo que vale barato y tan fácilmente dan los hombres.
- lo qual vuestros compañeros guardaron muy bien la imitación, porque, como auían de tratar de palabras y valen baratas, fueron largos en [s:lo que] [v:vale] [a:barato] y tan fácilmente dan los hombres.
Philosofía antigua poética
1596
1596
- Fiestas hay que por el año <lb/>a su gusto se pasean, <lb/>caminando por los meses <lb/>al paso de la Cuaresma.<lb/>A ti, Jueves de Comadres, <lb/>¡qué paulina se te llega! <lb/>No hay amiga que no masque, <lb/>no hay criada que no muerda.<lb/>Tras quesadilla y roscón, <lb/>el gallo en Carnestolendas <lb/>hace, al revés de San Pedro, <lb/>llorar lo que no se niega.<lb/>Si yo me muero, me olvidan; <lb/>y si cumplo años, me cuelgan; <lb/>si vengo, dicen qué traigo; <lb/>si voy, que lleve encomiendas.<lb/>Si he de vivir de estos años, <lb/>Dios me los quite de a cuestas; <lb/>pues la edad que tenga de ellos<lb/>será, aunque moza, muy vieja.<lb/> [s:Yo] no [v:he vivido] [a:barato] <lb/>ni mes que bien me parezca,<lb/>sino los nueve en que el vientre<lb/>me fue posada y despensa.
Poesías
1597-1645
1597-1645
- »— Con sola ésta espero tener vida y, si más caro me costara,la [v:compraba] [a:barato] .Confío en Dios de vivir alegre y morir consolada, y así suplico se haga como mi esposo Dorido
Primera parte de Guzmán de Alfarache
1599
1599
- México y los que bajan de Lima a México, para tomar refrecos de carne,y [s:gallinas] que [v:valen] [a:baratas] , a dos reales cada una.No se me ofrece otra cosa que decir de este puerto.
- cuatro reales; doce huevos, un real; y de esta manera por el consiguiente [s:las demás cosas de comida] [v:valen] [a:baratas] .En este pueblo de Olmos dejamos aquellos caballos que trajimos, muy cansados; y alquilamos otros cuatro para
Relación de un viaje por América
1605
1605
- culpa al diablo de lo que peca la carne, y, finalmente,heredamos [v:comprar] [a:caro] y [v:vender] [a:barato] .Y no me digas que estos males se heredan, porque de puro usados se hacen connaturales, y
- que me respetasen, y aun los despreciaba, porque siempre tuve por regla verdadera que [s:la mujer] sólo [v:compra] [a:barato] aquello que estima en poco.
- [s:La mujer] sólo [v:compra] [a:barato] lo que estima en poco.
La pícara Justina
1605
1605
- y a él se lo han agradecido poco o nada; los indios, aunque ya por este tiempo [v:vale] [a:barato] [s:el vino] , lo apetecen poco, porque se contenían con su antiguo brebaje, hecho de zara y agua
Comentarios Reales de los Incas
1609
1609
- unos hijos que mantengo,<lb/>que me es forzoso que venda<lb/>este esclavillo que tengo.<lb/> [s:Yo] os le [v:venderé] [a:barato] <lb/>yos holgaréis del contrato,<lb/>que aunque el hierro es excesivo,<lb/>ni es ladrón ni es fugitivo,
El esclavo del demonio
1612
1612
- su casa algún pernil de tocino y algunas varas de lienzo crudo; en fin, de [s:aquellas cosas] que [v:valen] [a:baratas] en los lugares del distrito de su comisión, y con esto sustenta su casa como el pecador mejor
Entremés del juez de los divorcios (Ocho comedias y ocho entremeses nuevos nunca
representados)
1615
1615
- Mellado Porque a un carrillo en Madrid <lb/>le hizo que fuese cristiano.<lb/>Don Pedro ¿Cristiano a un carrillo?¿Cómo?<lb/>Mellado Como le plantó en lo llano <lb/>los Mandamientos de Dios.<lb/>Don Pedro ¿Y adonde intentan matarlo?<lb/>Mellado Al puente.<lb/>Don Pedro ¡Cómo me alegro!<lb/>Que éste es mi mayor contrario, <lb/>y así no tendremos quien <lb/>nos persiga.<lb/>Mellado Enmascarados <lb/>han de ir los seis camaradas: <lb/>danles por la obra...<lb/>Don Pedro ¿Cuánto?<lb/>Mellado Quinientos; peroyo digo <lb/>que [NULL SUBJECT] [v:concertaron] [a:barato] .<lb/>Don Pedro Y él, ¿cómo saben que irá?<lb/>Mellado Porque le tienen trazado <lb/>un papel de desafío.
Obligados y ofendidos y gorrón de Salamanca
1630
1630
- los celos de Dorotea con sus joyas?Vete, Julio, queno es nobleza [v:comprar] [a:caro] y [v:vender] [a:barato] , [v:vestir] [a:locos] y no pagar criados, y dar una mujer a un hombre lo que ha menester para
La Dorotea
1632
1632
- cual yo lo hago plata y oro, y tú, hollín; yla piedra filosofal verdadera es [v:comprar] [a:barato] y [v:vender] [a:caro] y váyanse en hora mala todos esos fulanos y zutanos, que yo de mejor gana gastaría mi carbón
La Fortuna con seso y la Hora de todos. Fantasía moral
1635-1645
1635-1645
- Sin duda que Francisco<lb/>todo lo entiende,<lb/>pues que todos dicen:<lb/>«Con él me entierren».<lb/>Siempre [v:compra] [a:barato] <lb/>y a menos precio,<lb/>porque tiene Francisco<lb/>buenos terceros.<lb/>Es desagradecido,<lb/>y al que le halaga
A san Francisco (Obras varias)
1635-1651
1635-1651
- A la ballena y a Jonás, muy mal pintados, que se [v:compraron] [a:caros] y se [v:vendieron] [a:baratos]
fragmento (1597-1645 Quevedo y Villegas, Francisco de, Poesías)
1645
1645
- pueda vender a corto precio el trigo y demás especies de su cosecha;pero querer que [s:el labrador] [v:venda] [a:barato] su grano, y todo lo que necesite lo compre caro, y además de eso pague puntualmente los tributos
- de comercio son pugnantes con los de las compañías de fábricas. [s:Los del comercio] miran sólo a [v:comprar] [a:barato] y género que den a vender con estimación justa su género y a hacerle de calidad que acredita la fábrica
- , para que, siendo más los trabajadores, crezcan en abundancia los frutos, yes en vano pensar que [s:éstos] [v:valdrán] [a:baratos] interín subsistan las causas apuntadas.
Bosquejo de política económica española
1750
1750
- Gaceta. Grandes novedades. La Gaceta. Libritos, estampas para aprender el arte de cocinar, a contar, sumar, restar, multiplicar, medio partir, partir por entero. La Gaceta. Grandes novedades.<lb/>Diario.Diario económico, pro amico.Ventas, pérdidas o hallazgos;cosas curiosas que verá el que me dé dos cuartos;lo que yo no puedo aunque me den cuatro.Vengan, señores;le [v:doy] [a:barato] .
Los ciegos. Tonadilla nueva a tres (Tonadillas teatrales)
1758
1758
- que del jardín los traigo<lb/>de la Capona?¿Quién me los lleva,<lb/>quelos [v:vende] [a:baratos] <lb/>hoy [s:la enclusera] ?
Tonadilla a siete de la folla, con violines, oboes y trompas (Tonadillas
teatrales)
1765
1765
- Petimetre 2.º Vamos claros;<lb/>todos somos tus amigos;<lb/>tu ventura celebramos<lb/>con deseo que la [v:logres] <lb/> [a:barata] y por muchos años;<lb/>pero es menester que sea<lb/>de participantes.
El cortejo escarmentado
1773
1773
- de víveres, particularmente para la gente pobre.País donde faltan mendigos es prueba queno falta qué [v:comer] [a:barato] : a excepción de algún ciego o mutilado, otro ninguno no pide en esta ciudad limosna.Además de que tienen
Descripción de Guayaquil
1774-1775
1774-1775
- ¿Quién lleva rosquillas?<lb/>¿Quién llega a comprar<lb/>turrones de moda,<lb/>rico mazapán,<lb/>que lo [v:da] [a:barato] <lb/>todo [s:el catalán] ?<lb/>(Pregonado.)<lb/>¡Turrón fino!
La buñolera y el catalán. Tonadilla a dúo (Tonadillas teatrales)
1775
1775
- Teresa.<lb/>Nunca [s:mis cosas] <lb/>se [v:dan] [a:barato] .
La rosquillera. Tonadilla a tres (Tonadillas teatrales)
1785
1785
- a la Aduana, *<lb/>se metió luego a tratante<lb/>de cuanto viene a la plaza<lb/>por mayor, [v:compra] [a:barato] ,<lb/>y en perjuicio de la causa<lb/>común, después lo revende<lb/>por un ojo de la cara!
Las castañeras picadas
1787
1787
- ¿Pues qué,la ciencia del comercio sólo consiste en [v:comprar] [a:barato] y [v:vender] [a:caro] ?, de ninguna manera: porque en este caso serían los más expertos los agentes y regatones que
Memoria sobre los efectos del Reglamento de Comercio Libre. (1808)
1808
1808
- blancos de bramante casi nuevos.Me despojé de todo en un rincón, y comocuando tenía hambre [v:vendía] [a:barato] , al primero que me ofreció un peso por ambas cosas se las solté prontamente antes que se arrepintiera
El Periquillo Sarniento
1816-1827
1816-1827
- — ¿Quiere usted que le diga yo lo que nos darán en cualquier fonda adonde vayamos?Mire usted: nos darán en primer lugar mantel y servilletas puercas, vasos puercos, platos puercos y mozos puercos: sacarán las cucharas del bolsillo, donde están con las puntas de los cigarros;nos darán luego una sopa que llaman de yerbas, y que no podría acertar a tener nombre más alusivo;estofado de vaca a la italiana, que es cosa nueva;ternera mechada, que es cosa de todos los días;vino de la fuente;aceitunas magulladas;frito de sesos y manos de carnero, hechos aquéllos y éstos a fuerza de pan;una polla que se dejaron otros ayer, y unos postres que nos dejaremos nosotros para mañana.<lb/>— Y también nos llevarán poco dinero, queaquí se [v:come] [a:barato] .
La fonda nueva (Fígaro. Colección de artículos dramáticos, literarios y de
costumbres)
1833
1833
- Los "artículos ministeriales", que algunos seudoelegantes quieren introducir, no se acreditan.Son como los peines altos, que sólo sirven para que se vea venir desde lejos a quien los usa, y para dar una elevación ridícula a la persona.Hay, sin embargo, un regular surtido al uso de los pretendientes, en la fábrica-colmena de La Abeja, imprenta de don Tomás Jordán.Aunque es moda nueva, [NULL SUBJECT] se [v:venden] [a:baratos] , sin duda porque la gente de gusto no los gasta.Es moda antinacional como los sombreros de señora;así es que, por más flores que se les pongan, no se saben llevar, con paciencia, se entiende.Estas dos modas últimas, exageradas, como algunos las llevan, no nos parecen del caso;los ministeriales no hacen buena figura, y los de oposición pueden llegar a hacerla mucho peor.Con cierta medida todo es bueno.
Modas (Fígaro. Colección de artículos dramáticos, literarios y de costumbres)
1834
1834
- piden un sentido; se hacen valer; [s:el público] no quiere [v:pagar] [a:caro] , [s:el oficial] no quiere [v:trabajar] [a:barato] .
Un periódico nuevo (Fígaro. Colección de artículos dramáticos, literarios y de
costumbres)
1835
1835
- La sal a catorce, cada día más cara y en la Gacetadijeron que [NULL SUBJECT] la iban a [v:dar] [a:barata] para favorecer al pueblo: ¡lo que defienden al pueblo!En otro tiempo dicen que tenían
Manuela. Novela de costumbres colombianas
1858
1858
- las Audiencias u otras autoridades de Su Majestad.Éstas muchas veces los toman entre ojos porque [s:ellos] quieren [v:tomar] [a:barato] el tabaco o la salo niñerías del propio jaez, que yo a veces las deshago y desvanezco con
Escenas andaluzas, bizarrías de la tierra, alardes de toros, rasgos populares,
cuadros de costumbres y artículos varios, que de tal y cual materia, ahora y
entonces, aquí y acullá y por diverso son y compás, aunque siempre por lo español y
castizo ha dado a la estampa el solitario
1847
1847
- –Yo he comprado en casa de los Bazilun terciopelo blanco que por mareado [NULL SUBJECT] lo [v:dan] [a:barato] ; pero como de noche no se le ven las manchitas...Mis hermanas me hacen el traje de pierrot,
La sangre
1914
1914
- — [v:Vendo] [a:barato] a usted...¡Cincuenta pesos!
Cuentos de amor, de locura y de muerte
1918
1918
- — ¿Dice usted que Barrera trajo mucha mercancía?¿Y la [v:da] [a:barata] ?
La vorágine
1924
1924
- Balbino hizo un movimiento involuntario y se apresuró a replicar: <lb/>- ¡Ojalá!Se vive, nada más.Con negocios de a cuatro centavos, que son los que puedo hacer, no hay para guardar dinero.Eso está bueno para Bárbara y para usted, que tienen tierras y cogen bastante ganado.Yo apenas he podido recoger este año unos cuarenta cachilapos.Y ya que hablamos de esto;cómpremelos, don Guillermo.Tengo un apuro de unos centavos yse los [v:daría] [a:baratos] .
Doña Bárbara
1929
1929
- de Durán—.Si el sardo no se da vuelta, cornudo,para que hacés méritos si la [v:sacaste] [a:barata] ...¿Dos días te metieron...?¿o hasta que nos vayamos?—y le mira la
Los hombres de a caballo
1967
1967
- rígidos y reconocibles, porque invariablemente el caballo de San Jorge era blanco, y rojo el de San Demetrio. [v:Ofrecía] [a:baratos] los iconosy había compradores, así que en el contorno cundió la fe suscitada por ambos cabalgantes, y Nicéforo
El escarabajo
1982
1982
- pensado bien.No había sido fácil decidir.Pero por fin, una amigole recomendó [s:una enfermera] que [v:cobraba] [a:barato] .Se lo hizo.El problema era que la hemorragia no se le contenía.Ya todo ella olía
La mujer habitada
1992
1992
- a cualquier animal con su sola mirada.Se pagaba los estudios con el entrenamiento de perros y no [v:cobraba] [a:barato] .No era un tipo con quien uno fuera a regatear.Su seriedad era inconmovible.
El nadador
1995
1995
- miren cuáles son sus mañas, <lb/>que hasta la color del rostro <lb/>llevaba el jaque robada); <lb/> [v:llegóse] [a:bonito] a ella, <lb/>y sacando la afilada, <lb/>de oreja a oreja le yende, <lb/>de parte a parte le rasga.
Navidades de Madrid y noches entretenidas
1663
1663
- No tenía ella la culpa de no encontrar soluciones más allá de sus cejas.Las mil complicadas combinaciones de la unión moral, la obra espiritual de la fusión de dos almas y la práctica de las virtudes prudencia, amor y abnegación eran para Angelita y para Mercedes un dédalo de dificultades, una trigonometria incomprensible.En medio de este aislamiento moral, de esta negación de espiritualismo [v:vieron] [a:bonito] á Chucho el Ninfoy lo amaron.El primer impulso de amor pertenece á la forma.
Historia de Chucho el Ninfo
1871
1871
- Nadie se admirará de que la [v:pinte] [a:bonita] .Lo era: Un tipo de criolla fogosa, con ojos negros y brillantes, escondidos detrás de tupidas y largas pestañas; nariz grande, labios carnosos muy apretados, y la cabellera cubierta en parte por un pañuelo caido hasta media cabeza, negra como los ojos.
Charamuscas
1892
1892
- Son los guaraúnos * del bajo Orinoco, * degenerados, descendientes * del bravo caribe * legendario, que salen al encuentro de las embarcaciones en sus diminutas curiaras, * por los caños angostos, sorteando los islotes de borales florecidos, * bogando sobre el aguaje de los caimanes que acaban de zambullirse.Se acercan a los costados del vapor en marcha y en jerga de gerundios proponen comercio: <lb/>— ¡Cuñao!*Yo dándote moriche * [v:canta] [a:bonito] , tú dándome papelón.* <lb/>— Yo dándote chinchorro, * tú dándome sal.*
Canaima
1935
1935
- —¡Mira cómo viene [s:ese filón] [v:veteando] [a:bonito] !
- eran cerca de cien hombres los que allí abrían solapas y barrancos,acosando al [s:filón] que continuaba [v:veteando] [a:bonito] * y triturando el cuarzo en pequeños morteros, por que a todos los que llegaron pidiendo:
Canaima
1935
1935
- hasta que se le antojara a Pedro Páramo.Dijo mirando hacia el dintel de la puerta: "Se [v:ven] [a:bonitos] [s:esos moños negros] , lo que sea de cada quien."
- Imagínese en qué pararía el trabajo que nos hemos tomado todos estos díaspara arreglar la iglesia y que [v:luzca] [a:bonita] ahora para la Natividad, si alguien se muere en esa casa.Con el poder que tiene don Pedro
Pedro Páramo
1955-1980
1955-1980
- La mujer aquí, llorando, llorando; pero echa no más.Rico ¡caray!abanquina. [v:Llorando] [a:bonito] , caray.
Los ríos profundos
1958
1958
- No hay ningún imaginaria a la vista."Debe haber una timba, si tuviera un cobre, un solo puto cobre, podría ganar los veinte soles, quizá más.Debe estar jugando y espero que me fíe, te ofrezco cartas y novelitas, de veras que en los tres años nunca me ha encargado nada, fuera caray, ya veo que me jalan en Química." Recorre toda la galería sin encontrar a nadie.Entra a las cuadras de la primera y la segunda sección, los baños están vacíos, uno de ellos apesta.Inspecciona los baños de otras cuadras, atravesando ruidosamente los dormitorios, a propósito, pero en ninguno se altera la respiración sosegada o febril de los cadetes.En la quinta sección, poco antes de llegar a la puerta del baño, se detiene.Alguien desvaría: distingue apenas, entre un río de palabras confusas, un nombre de mujer."Lidia.¿Lidia?Parece que se llamaba Lidia la muchacha ésa del arequipeño ése que me enseñaba las cartas y las fotos que recibía, y me contaba sus penas, [v:escríbele] [a:bonito] que la quiero mucho, yo no soy un cura, qué carajo, usted es un tarado.
La ciudad y los perros
1962
1962
- Huele bien. [s:Ella] [v:huele] [a:bonito] .Ah, sí, aún puedo distinguir las mejillas encendidas, los ojos brillantes, toda la figura joven
La muerte de Artemio Cruz
1962
1962
- Se acaba la cosecha y te despachan volando.Y cuando cruzas la frontera, mano, pos hasta [v:recuerdas] [a:bonito] aquellas tierras.Acá no ves más que tierra seca y indios mugrosos, mano.Como que no crece
La región más transparente
1958
1958
- Y Símula: estaban oyendo la radio pero no decían nada de la revolución, señora.Qué revolución ni ocho cuartos, Amalia se dio cuenta que estaba tomadita, ya se había arreglado todo.Pero si ellas habían visto, señora, decía Carlota, la manifestación y los policías y todo, y la señora tontas, no había de qué asustarse.Había hablado por teléfono con el señor, les iban a dar un escarmiento a los arequipeños y mañana ya estaría todo en paz.Tenía hambre y Símula le hizo un churrasco: el señor no pierde la serenidad por nada, decía la señora, no vuelvo a preocuparme así por él.Apenas levantó la mesa, Amalia se fue a acostar.Ya está, había comenzado todo de nuevo, bruta, te habías amistado con él.Sentía una languidez suave, una flojera tibiecita.Cómo se llevarían ahora, ¿se pelearían de vez en cuando?, no iría más a casa de su amigo, que alquilara un cuartito, ahí podrían pasar los domingos.Se lo [v:arreglarás] [a:bonito] , bruta.Si pudiera conversar con Carlota y contarle.No, tenía que aguantarse las ganas hasta que
Conversación en la catedral
1969
1969
- — Una pésima cantante la Musa ésa —ordenó Cayo Mierda, asintiendo—.¿No?<lb/>— No me parece —dijo Queta—. [v:Canta] [a:bonito] , sobre todo los boleros.<lb/>— ¿Ves?¡Ja já!—prorrumpió la mujer, señalando a Queta, haciendo una morisqueta a Cayo Mierda—.¿Ves que pierdo mi tiempo contigo?¿Ves que estoy arruinando mi carrera?
Conversación en la catedral
1969
1969
- Pero ni él ni los otros chicos les hablaban, sólo los muchachos del barrio Marconi las miraban a veces, las calculaban sabe Dios si para ellos en el futuro, dentro de dos, de tres, de cuatro veranos, o para un hermanito de once años que estaba buceando hecho un imbécil y que ahora, a la salida, para que se haga bien machito, ellos obligarían a trompearse con el palomilla que ya quería cuidar automóviles en la puerta de la piscina y que era probablemente el que se había robado la bicicleta del hermano de Pedro.Fumaban calculadores los muchachos del barrio y, entre cigarrillo y cigarrillo, iban llevando la cuenta de los saltos mortales del gringo, ojalá que en una de ésas caiga fuera de la piscina y se mate, y a quien ellos le iban a romper el alma esta tarde, a la salida, mientras tanto fumen, muchachos, fumen,controlen siempre a las gilas y no se olviden de [v:besarlas] [a:bonito] , que es lo más importante.
- Carcajadas y aplausos de la mesa de Tonelada, donde Bobby le traducía a Lester la respuesta del vividor, y Santiago y sus amigos gastaban y se dejaban querer por las muchachas del show.Tonelada regresó y pidió que le hicieran sitio junto a su ñatita.«Contigo vida nueva, contigo al fin del mundo», le dijo, mientras se sentaba a su lado y ella lo recibía con risas y besos.Un mes se iba a quedar en Lima la ñatita, la trompudita, la de la vida nueva.Ya Tonelada le había echado el ojo, «ésta para mí», había pensado.Tenía que [v:trabajársela] [a:bonito] , [a:sentimental] .La arrinconó, le hizo su nochecita ahí, carita a cara, dándole la espalda a los otros, «¿y tú cómo caíste en lo bajo?», le preguntó, añadiéndole whisky a su vaso, y explicándole que eso a su corazón le importaba mucho saberlo.
Un mundo para Julius
1970
1970
- Muchos de aquellos hombres simples oían con reverencia y hasta arrobamiento aquellos juegos de palabras sonoras e incomprensibles. [v:Sonaba] [a:bonito] .
Oficio de difuntos
1976
1976
- — [v:Suena] [a:bonito] y me convendría que fuera verdad —dijo la tía Julia, frotando contra mi mejilla una nariz que siempre estaba fría—.Pero es mentira de principio a fin.¿Lo físico algo secundario?Es lo más importante para que dos personas se aguanten, Varguitas.
La tía Julia y el escribidor
1977
1977
- , porque los escogíamos mal.Por ejemplo, teníamos el gran error de fijarnos en [s:un tipo] que [v:hablaba] [a:bonito] y ya decíamos: "¡Ucha!...¡Qué bien habla este tipo!Ha de ser bueno
- Ha de ser bueno para dirigente." Y muchas veces no era sí.No [s:todos los que] [v:hablan] [a:bonito] saben actuar bien, ¿no?Otras veces hallábamos a un tipo realmente sano, honesto, que quería
- que saber darle su papel, hay que saber valorar lo de cada uno.Algunos son buenos para [v:hablar] [a:bonito] .Otros para escribir, bueno.Otros servimos para hacer bulto, por lo menos, para estar allí presentes y
- decir algo también respecto a nuestros partidos políticos.Lo que yo veo es que muchos de [s:los que] [v:hablan] [a:bonito] en tiempo de calma, llegado un momento difícil como éste, no saben estar con nosotros.Puedo notar
Si me permiten hablar...
1977
1977
- , a lo mejor esa misma mañana, que dejé de cantar para siempre por las calles.Una pena, porque [v:cantaba] [a:bonito] y en varios idiomas, con lo cual mi repertorio era bastante variado y lograba interrumpir muchas caquitas en vereda
- los nuestros, viviendo un poquito del cuento a veces, porque la verdad es queno basta con [v:cantar] [a:bonito] Los ejes de mi carreta para haber estado en la guerrilla del Che o haber sido su amigo o
La vida exagerada de Martín Romaña
1981
1981
- — [v:Habláis] [a:bonito] , los que escribís papeles: bla, bla, bla, como los políticos...Pero de mí no
La sonrisa etrusca
1985
1985
- , que siempre estaba pintado y arreglando la casa nuestra, y sembrando flores y árbolespara que [s:todo] se [v:viera] [a:bonito] .
Felices días tío Sergio
1986
1986
- Un mozo también bajito, pero no tanto como Mesa de Noche, se acercó a ella, algo temeroso.<lb/>—Que la [v:atienda] [a:bonito] nomás a la bruja, porque si no lo convierte en sapo —dijo Patty.De pronto, uno de los gatos saltó a la mesa de Patty.
- levantes que he hecho así, taxeando.Tres mamitas que las recojo, les meto letra,les [v:hablo] [a:bonito] , las trabajo como se debe y me las termino agarrando, muchacho.
- Y, por supuesto, [s:doña Inés] le [v:sonríe] [a:bonito] y acerca su mano huesuda y arrugada para depositar sus veinte dólares que ha guardado toda la semana para la limosna del domingo.
Los últimos días de "La Prensa"
1996
1996
- —Se [v:vería] [a:bonito] con un azul más oscuroen el cielorraso —oye a Elena decirle a su mamá cuando se escabulle a
El sueño de América
1996
1996
- — Negro York.<lb/>Y Mairena se reía mucho mientras avanzaba a buscarse un lugar en el círculo, y dijo: <lb/>— [v:Suena] [a:bonito] .Así debería de llamarse esta ciudad: Negro York.Bueno, algún día la rebautizaremos.<lb/>— Nazi York —dijo Leo.
Big Banana
2000
2000
- saben que han de dar gualardón por ella; pues que tienen que fazen [s:conpra a plazo] , que les [v:cuesta] [a:cara] , e que son adebdados de la pagar.E por esto, quando non ge la dan, non
Bocados de oro
1250
1250
- , ca syn duda tomare yo agora vengança de la muerte de mi hermano; ebien cuydo que uos [v:costara] [a:caro] [s:el tajar que auedes fecho en los otros con la vuestra espada] ».E estonçe el rrey Çedio saco
Historia troyana en prosa y verso
1270
1270
- Andados siete annos del regnado de Artaxerses oco Rey de persia.Mientre esse Rey artaxerses andaua por su tierra en la uenida de grecia.pensando en su fazienda & en sos fechos que asmaua cometer contra otras yentes; enuio sos mandaderos a egipto por las parias que auie a auer dalla.& tornaronse los mandaderos sin ellas que ge las non quisieron dar.El Rey quando aquello sopo; pesol.& touolo por abaxamiento de la su onrra & del so poder.& non folgo con ello.&guiso como [v:costasse] [a:caro] [s:aquel fecho] a los de egipto.& enuio luego por todos sos principes & sus cauallerias & desend sos omnes darmas.que el tenie connosçudos a mano & sabie muy bien quales eran en ellas & desi por todos los otros de so regno que pora armas fuesen otrossi.& si grand fue la huest que el guiso pora grecia.
General Estoria. Cuarta parte.
1280
1280
- [s:Lo caro] es caro, [v:cuesta] [a:caro] , [v:guárdasse] [a:caro] , [v:acábalo] [a:caro] ;lo rehez es rehez, cuesta rehez, guárdasse rehez, acábalo rehez lo caro es rehez, lo rehez es caro.
El Conde Lucanor
1325-1335
1325-1335
- caridat.<lb/>Ella fizo mi ruego, pero con antipara,<lb/>dixo: «Non querria ésta que me [v:costase] [a:cara] <lb/>como la marroquía que me corrió la vara;<lb/>mas el leal amigo al bien e al mal
Libro de buen amor
1330-1343
1330-1343
- el pendón bien guardando<lb/>del bueno de don Enrique.<lb/> [s:El pendón de don Ferrando] <lb/>a los moros [v:costó] [a:caro] ,<lb/>sus vasallos lo guardando<lb/>que llamando ivan «¡Faro!».<lb/> Con el de don Tello van
Poema de Alfonso Onceno
1348
1348
- con los señores comparas;<lb/>algazaras * muy amaras *<lb/>contra muchos buenos fazes,<lb/> [s:tus señaras] * [v:cuestan] [a:caras] <lb/>al coger de los agrazes.<lb/> 3 Religiosos muy famosos, *<lb/>papas, reyes, emperadores,<lb/>soberviosos
Poesías (Cancionero de Baena)
1405-1412
1405-1412
- Sé que m'á [v:costado] [a:cara] ,<lb/>Amor, [s:vuestra companýa] ,<lb/>pues por vos me densenpara<lb/>quien consolar me solía.<lb/>Siempre jamás vos servísin
Poesías (Cancionero de Palacio)
1430-1440
1430-1440
- 8 A unos reyendo * con poco cuidado<lb/>aljófar * se torna la su negra pez,<lb/>e [s:yo] [v:compro] [a:caro] e [v:vendo] [a:rafez] , *<lb/>nunca he ganançia en ningunt mercado;<lb/>e si alguna cosa me faz' menester,
Poesías (Cancionero de Baena)
1435
1435
- llevase más de lo que devía levar.Eso mesmo sy cobdiçié que veniese tienpo malo e caropor [v:vender] [a:caro] las cosas que tenía.O si algunas vezes demandó las cosas que l'eran ya pagadas, o si algunas
El Libro de confesión de Medina de Pomar
1456
1456
- vatalla contra ellos, no veyendo otro reparo.E como lo vieron los ingleses,entendieron que les [v:costarían] [a:caros] e tomáronlos por pleitesía a salva fe.E después de tomadas las armas, matáronlos todos, que uno
- de Castilla de ir a cortes e servir en sus guerras con CCC de cavallo, [s:lo qual] le [v:salió] [a:caro] al Reyque gelo dio, segund se contiene en su título.
Istoria de las bienandanzas e fortunas
1471-1476
1471-1476
- concertado,<lb/>no camines al revés,<lb/>passa siempre por el vado,<lb/>no quieras [s:lo mal ganado] ,<lb/>que [v:cuesta] [a:caro] después.<lb/>¡Qué vanos bienes terrenos,<lb/>qué pobre bivir amargo!,<lb/>quien déstos tiene más cargo
Cancionero
1481-1496
1481-1496
- así que no sé quién no se goce en mentarlo.No tiene sino una tacha:que [s:lo bueno] [v:vale] [a:caro] y lo malo hace daño.Así que con lo que sana el hígado enferma la bolsa.Pero todavía con
La Celestina. Tragicomedia de Calisto y Melibea
1499-1502
1499-1502
- el bezerro mas sin las abejas mas sofrir lo ha mejor que el pobre quanto mas que [s:las abejas assy auidas] [v:cuestan] [a:caro] .La otra manera para auer abejas delas monteses que estan en los huecos delos arboles es esta y esto
Obra de agricultura
1513
1513
- Punto<lb/>y afanes de rato en rato.<lb/>Llegados somos al trato<lb/>do virtudes son tan raras,<lb/>que [s:las bestias] [v:valen] [a:caras] <lb/>y [s:los honbres] [v:] muy [a:barato] .
Comedia Jacinta
1517
1517
- — Regner, si no estuviéssemos delante del emperador,yo haría que vos [v:costasse] [a:caro] [s:lo que dezís] , ca vos mentistes en ello.
Historia del emperador Carlo Magno y de los doze pares de Francia
1521
1521
- , Dïana,<lb/>en esta siesta insana, tu ejercicio;<lb/>por agora [s:tu oficio] desamparo,<lb/>que me [v:ha costado] [a:caro] en este día.<lb/>¡Ay dulce fuente mía, y de cuán alto<lb/>con solo un sobresalto m'arrojaste
Obra poética
1526-1536
1526-1536
- que es buen varón y verdadero christiano, [s:buena obra] le haze en lugar de mala, aunque a él le [v:costará] [a:cara] .Si las haze al que es malo, aquél le dió por ventura ocasión a ello con su maldad
Traducción del Enquiridión o Manual del caballero cristiano, de Erasmo de
Rotterdam
1527
1527
- , y dexarlo del todo antes que entres en ello, porque,si comienças y tornas atrás, [v:costarte] ha [a:caro] después; ca, según he visto, los que algún tiempo fueron recogidos y lo dexaron, siempre paran
Tercera parte del libro llamado Abecedario Espiritual
1527
1527
- pobres en semejantes necessidades, sino para poner a las repúblicas en otras mayores; porque,según entonces [v:venden] [a:caro] y según lo mucho que dan a logro, yo juro que juren los míseros pobres que más daño les
- lo que vendía y tú no conociendo lo que compravas,diote lo caro barato y lo barato te [v:vendió] [a:caro] ; diote lo agro por dulce y lo dulce te tornó agro; lo malo te dio por bueno y
Reloj de príncipes
1529-1531
1529-1531
- que él quería, parte de miedo que los parientes della no lo supiesen ya él no le [v:costase] [a:caro] [s:tan gran bellaquería] , con ayuda de la criada, la cual se temía de lo mismo, ahogó a
Traducción de El cortesano de Baltasar de Castiglione
1534
1534
- : que stando en un vanquete alabavan todos [s:ciertos capones que allí se comían] , y diziendo uno que [v:valían] [a:caros] porque costava un ducado cada uno, respondió la dama: —«¿A esso llamáis caro?,
Diálogo de la lengua
1535-1536
1535-1536
- que llegó hasta que salió del Perú, ca fue necessario gastar largo con los españoles, y [v:valían] [a:caríssimo] [s:las cosas de Castilla] , no solamente las de comer y vestir, pero las de guerrear, como eran
- governador y adelantado; yhizo [s:muchas cosas] con los indios y aun con españoles, que a otro [v:costaran] [a:caro] .
La primera parte de la Historia natural de las Indias
1554
1554
- él tenía tan bien por cuenta, que,sime desmandara a más de mi tasa, me [v:costara] [a:caro] .Finalmente, yo me finaba de hambre.
Lazarillo de Tormes
1554
1554
- Mata.¿ [v:Cuestan] [a:caros] ?
- Mata.¿ [v:Valen] [a:caras] [s:las aves] ?
Viaje de Turquía
1557-1558
1557-1558
- o iros con Dios, y de aquí adelantetened más miramiento en [s:lo que dijéreis] , porque os [v:costará] [a:caro] por ello, e os haré castigar." Era muy porfiado, en especial en cosas de la guerra,
Historia verdadera de la conquista de la Nueva España
1568-1575
1568-1575
- al sexo tímido reparo,<lb/>y de suerte en los bárbaros se envuelven<lb/>quea más de diez [s:la vuelta] [v:costó] [a:caro] ;<lb/>por esto los primeros aun no vuelven<lb/>que quieren que el partido sea más claro,<lb/>y no poner
- en demanda del bárbaro Lautaro<lb/>y [s:el cargo] que tan loco desatino<lb/>como es venir allí, le [v:cueste] [a:caro] .<lb/>Diose tal priesa a andar que presto vino<lb/>a la corva ribera del río Claro,<lb/>que vuelve
- orgulloso,<lb/>que [s:las parias que pides] , ¡oh Lautaro!,<lb/>te [v:costarán] , si esperas, presto [a:caro] .<lb/>»En pago de tu loco atrevimiento<lb/>te darán españoles por tributo<lb/>cruda muerte con áspero tormento,
La Araucana, primera parte
1569
1569
- Un señor dijo a uno que era su convidado, que bebía muy poco vino: <lb/>-Si todos bebiesen como vos, barato valdría el vino.<lb/>Respondió: <lb/> —Antes [v:valdría] [a:caro] , porque yo bebo cuanto quiero.
Floresta española
1574
1574
- Al juego de daca y toma <lb/>se juega ya con las damas: <lb/>que a la dama, sin recibo, <lb/>nadie le alquila sus casas.* <lb/>Dígame, por vida suya, *<lb/>injundia de mis entrañas,<lb/>¿tanto la miente su espejo,<lb/>que aspire a [v:venderse] [a:cara] ?*<lb/>¿Tan soberbia me la tienen<lb/>cuatro mudas y seis pasas<lb/>del gran turco Solimán,<lb/>con artificio preñadas?
Poesías
1597-1645
1597-1645
- con gran desassossiego,<lb/>hasta acabar vn hecho torpe, y raro,<lb/> [s:el qual] , aunque le pudo [v:costar] [a:caro] ,<lb/>le dio la vida, y le causò sossiego.<lb/>El hierro de la lança que lleuaua<lb/>le siruio
Conceptos espirituales, primera parte
1600-1612
1600-1612
El ingenioso hidalgo don Quijote de la mancha. Primera parte
1605
1605
- si hay tiento, el rasero está en la mano.Y si por la prisa,o por [v:comprarse] [a:cara] la cebada, o con celo de hacer bien por vuestro padre, quisiéredes medir con el celemín del
La pícara Justina
1605
1605
- mal término es el que usáis!<lb/>No me quitéis [s:el embozo] ,<lb/>porque a fe que os [v:cueste] [a:caro] .
Comedia famosa del laberinto de amor (Ocho comedias y ocho entremeses nuevos nunca
representados)
1615
1615
- no hay quien masque frenos,<lb/>y si alzo la vara,<lb/>yo os haré que [s:la pulla] os [v:cueste] [a:cara] .
El retablo de las maravillas (Jocoseria)
1620-1623
1620-1623
- la tabla enemiga<lb/>con lengua muda el mismo salmón diga:<lb/>«colorado me paro<lb/>devergüenza de verme [v:vender] [a:caro] ,<lb/>con sisa y con dedillo»,<lb/>vaya con Dios, ¿pero el abadejillo,<lb/>que se hace
El abadejillo (Jocoseria)
1622
1622
- que [s:esto] no se puede hacer conmigo, y que a no ser vs. ms. quien son, les podría [v:costar] [a:caro] .Manden contentar estos testigos, y echen de ver que les sirvo sin interés".Yo vi luego
La vida del Buscón llamado don Pablos
1626
1626
- más», «yo lo haré», «aquí me las tengo» y [s:otras cosas] que [v:cuestan] [a:caro] a los que las dicen
Discurso de todos los diablos, o infierno emendado
1628
1628
- de la Guardia i el que la Reyna levantó.Y todas han quedado deshechas, con quele [v:cuesta] [a:carísima] [s:la Vitoria] .Assí se escrive.Con esta ganancia se ha ensanchado el Francés por la Lorena a Alemania
Avisos de 1643 (Avisos)
1643
1643
- de montambanco y, ayudándome del oficio de charlatán,ensalzaba mis drogas y encarecía la cura y [v:vendía] [a:caro] ; porque la persona que quisiere cargar en España para vaciar en otros reinos ha de vender sus mercancías por
La vida y hechos de Estebanillo González
1646
1646
- tus ruegos.Pidele Sara a Abraan ijos de su esclava Agar: dióselo como lo quería, y [v:costóle] [a:caro] [s:lo que mas deseó] : despectui me habet.Gen.19. y lo que antes quería, ya
- esso a de bastar para el pesar; y no porque es mi daño, oporque me puede [v:costar] [a:caro] [s:mi delito] .Esso solo mirava David en su culpa, el ser solo contra Dios: Tibi soli peccavi
El sabio instruido de la Gracia
1703
1703
- le tiró tantos flechazos que a no averse prevenido con el resguardo de llevar las armas doblesle [v:huviera costado] [a:caro] [s:el querer vengar duelos agenos] ; pero al fin, metiéndole la espada por los pechos, le huvo
Historia de la conquista y población de la provincia de Venezuela, 1ª parte
1723
1723
- ; que soy infeliz y soñarán un comento a mi explicación en que, trabucado el sentido,me [v:cueste] [a:caro] [s:el uso de las voces] , aunque vivo seguro de pleitos.Pues cualquier contrario mío puede tener por suya
Correo del otro mundo
1725
1725
- su cosecha; peroquerer que [s:el labrador] todo lo que necesite lo [v:compre] [a:caro] , y además de eso pague puntualmente los tributos, es pedir imposibles.
Bosquejo de política económica española
1750
1750
- á Lóndres.A vuestra llegada os aconsejo dexeis todo el exterior contraido en París,porque os podrá [v:costar] [a:caro] [s:el afectar mucho galicanismo] .En Lóndres os entregareis á todo género de libertad, y volved al continente
Los eruditos a la violeta
1772
1772
- y se traga el anzuelo.<lb/>Mira que [s:ese bocado] <lb/>te ha de [v:salir] [a:caro] <lb/>si has de comerlo.
La pesca para la cuaresma. Tonadilla a tres (Tonadillas teatrales)
1770
1770
- , armellas y cuanto más herraje es necesario, pero traído desde Europa de cuenta de S. M.para no tener que [v:comprar] [a:caro] estos efectos a los comerciantes: anticipando también estopa de coco, que es buena para algunas costuras, y
Descripción de Guayaquil
1774-1775
1774-1775
- Juan y Pepita.<lb/>Ya va viniendo<lb/>mi dueño falso;<lb/>como pueda, [s:el lance] <lb/>le ha de [v:costar] [a:caro] .
El trueque de los amantes. Tonadilla a cuatro (Tonadillas teatrales)
1785
1785
- algo más gustosa si hubiera sabido desprenderme de los ambiciosos deseos de [s:un cierto patriotismo] que me va ya [v:saliendo] [a:caro] .
A don Francisco Martínez de Sobral (Cartas de José Celestino Mutis)
1789
1789
- de afligirme que en tan pocos días se hayan desaparecido los quinientos pesos. [s:Esas obras de casa] nos [v:saldrán] [a:caras] , a lo que veo.Ahora más que nunca es necesaria la economía, porque si tenemos mutación de
A don Salvador Rizo (Cartas de José Celestino Mutis)
1789
1789
- sin favor ni amparo.<lb/>¡O de un padre infeliz hijos queridos,<lb/>Cuánto [s:su tierno amor] os [v:cuesta] [a:caro] !<lb/>¡Ojalá fuera menos su indulgencia,<lb/>Y nunca os diera la fatal licencia!
Poesías líricas
1790-1823
1790-1823
- porque fué preciso lavar la ropa que se ensució en el estero del Caáñabé. [s:Esta lavadera] me [v:costó] [a:cara] , porque en ella y al sacarla me robaron camizas, calzetas, pañuelos, etc., lo que
Geografía física y esférica de las provincias del Paraguay
1790
1790
- las fatales resultas de una embaxada tan terrible tomó su camino, pero estraviando de rumbo.Mas le [v:costó] [a:caro] [s:su inobediencia] , porque en el mar tubo que padecer muchos sustos y peligros donde le salió la Muerte a
La portentosa vida de la muerte
1792
1792
- , y de la Iglesia amparo,<lb/>Así tu silla en duracion retrata,<lb/>Y así de santo honor [v:comerció] [a:caro] <lb/>En dulces lazos de piedad las ata;<lb/>Lazos que desde el tiempo más remoto<lb/>La turbadora envidia nunca ha
Poesías
1814
1814
- ; y pienso que al primer tapón he de salir, tal vez,con [s:un emblema] que me [v:cueste] [a:caro] , * y cuando piense que voy a traer lana, salga trasquilado hasta el cogote.
El Periquillo Sarniento
1816-1827
1816-1827
- - Bien -dijo-, te doy permiso;una sola condición quiero imponerte: supuesto que nada me ocurre a mí propio que pueda ser de provecho en tan crítica circunstancia, quiero probar tu entendimiento.¿Sabes empero lo que es la vida?¿Sabes lo que es mi honor?Respeta la primera en la víctima y el segundo en tu amo;¿te acomoda esta condición?<lb/>Una inclinación de cabeza manifestó el asentimiento del juglar.<lb/>- En buen hora;adiós -dijo el conde levantándose-.Ferrus, vida y honor;si infringes los tratados, tu sangre me responderá de tu malicia o de tu ignorancia y [v:pagarás] [a:cara] tu loca presunción;serás la primera víctima que podrá acusarme de haber borrado un ser de la lista de de los vivientes.
El doncel de don Enrique el Doliente
1834
1834
- de que existía en su poder, permanecía [s:Hernando] en su puesto con su alano, bien decidido a [v:vender] [a:cara] su vidasi no podía salvar a su señor; viendo que nadie se acordaba de él, se determinó
- ¡Voto a tal!—exclamó Hernando aplicando el oído—.Me han descubierto los traidores; [v:vendámosles] [a:caras] nuestras vidas.
El doncel de don Enrique el Doliente
1834
1834
- un día de asueto.Es lo malo que si me recogen antes de que me lean, [v:habré pagado] [a:caro] el placer de un monólogo escrito; pero siempre me queda el recurso de aprenderlo antes de coro, y
Dios nos asista (Fígaro. Colección de artículos dramáticos, literarios y de
costumbres)
1836
1836
- — [s:Ese odio tuyo a los españoles] todavía ha de [v:costarnos] [a:caro] , Leonardo.
- Recalque V. a Dubois que el reloj es para mí.Él me conoce ydebe saber que le [v:costará] [a:caro] ...
- — Para eso —dijo Cecilia con satisfacción—que le [v:costó] [a:caro] [s:el meterse conmigo] .A la salida del baile esperó a José Dolores en la esquina de la calle Ancha
Cecilia Valdés o La loma del ángel
1839-1882
1839-1882
- y le pondréis nuestras pieles, que es lo que dicen que hacéis;pero aún os ha de [v:costar] [a:caro] .En cuanto a venir a haceros guerra, el rey y el conde de Lemus, nuestros naturales señores, lo
El Señor de Bembibre
1844
1844
- Tolox—.Pues que el otro quiere que nos vistamos a su gusto, yque [s:el azúcar] se [v:compre] [a:caro] , y yo —decía Capita— me excusaría de tomar cartas en este fregado si la azúcar no sirviese
Escenas andaluzas, bizarrías de la tierra, alardes de toros, rasgos populares,
cuadros de costumbres y artículos varios, que de tal y cual materia, ahora y
entonces, aquí y acullá y por diverso son y compás, aunque siempre por lo español y
castizo ha dado a la estampa el solitario
1847
1847
- —Pero [s:una broma] que me [v:cuesta] [a:caro] , pues mi mujer me saca los ojos.
Amalia
1851-1855
1851-1855
- — Estos ricos —repuso Amador— quieren andar engañando muchachas; [s:éste] la [v:pagará] [a:caro] .
- sabe también la que tiene el niño y lo sabrán todos;¡ maldito futre; le ha de [v:costar] [a:caro] !
Martín Rivas. Novela de costumbres político-sociales
1862-1875
1862-1875
- te quejarás mañana de las ratas como la otra vez: [s:una mala noche que te hicieron pasar] les [v:ha costado] [a:carísimo] : les he hecho desde entonces guerra a muerte.
María
1867
1867
- , yo encontré al mozo la noche del día 5 y regresé a Zacoalco yvolví a [v:despacharle] [a:caro] el carruaje.
Clemencia
1869
1869
- desarmado.Podía llegar el caso detener que perder la vida, y era menester ir preparado a [v:venderla] [a:cara] .Hay una idea a la que el hombre no se resigna sino cuando es santo, y es a
- enojaba conmigo, también.Mi madre me dijo que ella sabía por qué era:que me había de [v:costar] [a:caro] , por no escuchar sus consejos; que cómo me imaginaba que la Dolores podía ser mi mujer: que
- fondo de su alma.La salida de Macías, a quien tanto habían mortificado y ultrajado,haciéndole [v:pagar] [a:caro] el pedazo de carneque le daban, los contrariaba
Una excursión a los indios Ranqueles
1870
1870
- que la verdad siempre triunfa y no se me pudo probar el hecho, que si no,me [v:cuesta] [a:cara] [s:la calumnia de mi vecino] .
Tipos y paisajes
1871
1871
- algunos por mi pago<lb/>que me tienen por ladino.<lb/>No ha de haber achocao* otro;<lb/>le [v:salió] [a:cara] [s:la broma] ;<lb/>a su amigo cuando toma<lb/>se le despeja el sentido,<lb/>y el pobrecito había sido<lb/>como
El gaucho Martín Fierro
1872
1872
- los suyos, y a los ojos de aquella cuya deshonra iba a vengar.Cercado de enemigos, [v:vendioles] [a:caro] su vida; pero cayó, en fin, atravesado por las balas realistas al lado de las víctimas que acababa de sacrificar
El pozo del Yocci
1876
1876
- "Éste será el talón de Aquiles. [s:Ese desaire] te [v:costará] [a:caro] .Lo explotaré."
- una casa; limosna para la Santa Obra del Catecismo; limosna para la novena de la Concepción,porque habría que [v:pagar] [a:caro] un predicador, jesuita, que vendría de lejos."Era mucho, sí; pero si los buenos católicos
- y mucho de lo que él había heredado.¡Peroay del sastre si le quería engañar [v:cobrándole] [a:caros] los remiendos de sus pantalones!¿No sabía él lo que eran remiendos?¿No había zurcido su
- el cochero dormía en el pescante.Había encendido los faroles del coche y esperaba,seguro de [v:cobrar] [a:caro] aquel sueño.Don Fermín entró en casa de don Pompeyo a las nueve menos cuarto.La sala estaba
La Regenta
1884-1885
1884-1885
- — Sean pocos o muchos, [s:esos kilómetros] nos habrían de [v:salir] [a:caros] .Además, ¿cómo ir sin llevarles un regalo?¿Te parece bien entrar en su casa con las manos vacías
La de Bringas
1884
1884
- dijo un día tía Sidora—, que [s:ese mimo con que tratas a esa bestia] te ha de [v:costar] [a:caro] ..., porque la cabra siempre tira al monte, y de jugar con lobos no se saca más
Sotileza
1885-1888
1885-1888
- de lo que haces, reflexiona,mira de [s:no poner a prueba mi paciencia] , que podría tal vez [v:costarte] [a:caro] !
En la sangre
1887
1887
- quiere quedar chasqueado y hoy habrá campaña en el Congreso.¡Pobre revoltoso!, [s:eso] le va a [v:costar] [a:caro] , porque parece que el Gobierno le lanzará de la Legislatura, en lo que hará muy bien.La
La gran ciencia
1887
1887
- convenía ocultar lo de la jugada, y yo yaestoy hasta el cogote de [s:cuestiones] que me [v:han costado] [a:caras] , me contuve.Hay tiempo; cualquier día lo hiendo...»
- Sin embargo, no... [s:La usurpación del catre de Andújar] podría [v:costarle] [a:cara] .En una mala hora cualquiera se queda dormido, y ¡bonito papel haría él roncando allí con el
La charca
1894
1894
- a su propósito, lanzóse a la manigua, seguido de [s:unos cuantos desalmados] , dispuestos como él a [v:vender] [a:caras] sus vidasy a ganar por medio del bandolerismo no sólo el oro perdido sino cuanto pudieran sumar como revancha.
- — Dar lecciones, tener discípulas, y he pensado que poniendo un anuncio... [s:El anuncio] [v:cuesta] [a:caro] .¡Si me hicieran una rebaja!
- en una mano y la cajita de cápsulas en otra!Y ¿te acuerdas? [s:El abrazo] me [v:costó] [a:caro] .Inmediatamente me pidió dos monedas.He sido la primera víctima de sus disparos.
El separatista. Novela médico-social (Primera parte de una Tetralogía)
1895
1895
- más daño hacen.(Con dureza.)Mire usté en qué emplea la suya, porque puede [v:salirle] [a:caro] .
Juan José. Drama en tres actos y en prosa
1895
1895
- »Quedaban todavía de diez a doce tiros en cada winchester, lo quenos permitía [v:vender] [a:caras] nuestras vidassí, como todo lo hacía presumir, llegaban los onas con intenciones hostiles.
La Australia argentina
1898
1898
- vivir.Además, en el estado en que estoy,dice mamá que si caigo enferma me puede [v:costar] [a:caro] . <lb/>Si mi tía te escribe diciéndote el disgustillo que ha habido, no le des importancia.Cuando vengas
Los trabajos del infatigable creador Pío Cid
1898
1898
- buscar la vida en los campos, y en septiembre,cuando recogían el arroz y [s:los jornales] se [v:pagaban] [a:caros] abandonaba la barca, haciéndose segador, como muchos otros que excitaban la indignación del tío Paloma.Esta
Cañas y barro
1902
1902
- hambre y miseria me muero;<lb/>y por último que deje<lb/>deamolarme con sus ruegos,<lb/>porque [v:va a costarle] [a:caro] <lb/>si lo sabe mi Sotero;<lb/>y se sacará la rifa,<lb/>porque es un león en lo fiero,
Poesías (Concherías y otros poemas)
1889-1909
1889-1909
- Sus modelos -la hembra, una criatura delgadita, sin plástica, con algo de airoso y delicado en las líneas, la gracia parisiense, que se percibe hasta en la mujer despojada de sus ropas, y el macho, un guapo borrachín en la flor de la vida, no desfigurado aún por el abuso del alcohol- le referían indiscreciones de taller,rarezas de artistas famosos, lances de pingües ventas de cuadros, que no se colocaban en París, y que [s:un cliente americano] [v:paga] [a:carísimos] , llevándoselos inmediatamente en una caja de embalaje.Se veía que este aspecto lucrativo de la profesión artística era lo que danzaba la cabeza de los pobres diablos de modelos, cuya existencia precaria se revelaba en la empobrecida constitución de ella, en los estigmas con que el alcohol, recurso contra el hambre, empezaba a marcar la cabeza hermosa, de Cristo rubio, de él.
La Quimera
1905
1905
- «Su Señoría es hombre sagaz.Quiere saber si comemos carne vacuna.Evidentemente,aunque [s:el ganado] [v:cuesta] [a:carísimo] , en aquel botalón apegamos las resecitas.»
- — ¡No me lo recordés!¡La [v:pagó] [a:caro] por atrevío!¡Preguntale a Fidel, si querés detayes, pero no me lo recordés!¡He
La vorágine
1924
1924
- ella la ofensora, no tuvo a bien cesar las hostilidades.¡Esta vez [s:su agresión] iba a [v:costarle] [a:cara] !
Las Memorias de Mamá Blanca
1929
1929
- Pero ya se detenían en la puerta de la jefatura doña Bárbara y míster Danger, y ño Pernalete se reservó para después lo que todavía tenía que decirle al secretario. No le convenía que las personas citadas se enterasen de que allí se podía hacer nada sin conse