Eine Beschreibung der Transkriptions-/Editionsprinzipien ist unter http://gams.uni-graz.at/context:srbas?mode=projekt abgelegt.
vembris anno et cetera 1593
Prima angaria
Secunda angaria
Tertia angaria
Quarta angaria
Prima angaria
Secunda angaria
Tertia angaria
Quarta angaria
Prima angaria
Secunda angaria
Tertia angaria
Quarta angaria
Prima angaria
Secunda angaria
Tertia angaria
Quarta angaria
Summa huius medii folii
Prima angaria
Secunda angaria
Tertia angaria
Quarta angaria
Prima angaria
Secunda angaria
Tertia angaria
Quarta angaria
Prima angaria
Secunda angaria
Tertia angaria
Quarta angaria
Prima angaria
Secunda angaria
Tertia angaria
Quarta angaria
Summa huius medii folii
Prima angaria
Secunda angaria
Tertia angaria
Quarta angaria
Prima angaria
Secunda angaria
Tertia angaria
Quarta angaria
Prima angaria
Secunda angaria
Tertia angaria
Quarta angaria
Prima angaria
Secunda angaria
Tertia angaria
Quarta angaria
Summa huius medii folii
Prima angaria
Secunda angaria
Tertia angaria
Quarta angaria
Prima angaria
Secunda angaria
Tertia angaria
Quarta angaria
Prima angaria
Secunda angaria
Tertia angaria
Quarta angaria
Prima angaria
Secunda angaria
Tertia angaria
Quarta angaria
Summa huius medii folii
Prima angaria
Secunda angaria
Tertia angaria
Quarta angaria
Prima angaria
Secunda angaria
Tertia angaria
Quarta angaria
Prima angaria
Secunda angaria
Tertia angaria
Quarta angaria
Prima angaria
Secunda angaria
Tertia angaria
Quarta angaria
Summa huius medii folii
Prima angaria
Secunda angaria
Tertia angaria
Quarta angaria
Prima angaria
Secunda angaria
Tertia angaria
Quarta angaria
Prima angaria
Secunda angaria
Tertia angaria
Quarta angaria
Prima angaria
Secunda angaria
Tertia angaria
Quarta angaria
Summa huius medii folii
Prima angaria
Secunda angaria
Tertia angaria
Quarta angaria
Prima angaria
Secunda angaria
Tertia angaria
Quarta angaria
Prima angaria
Secunda angaria
Tertia angaria
Quarta angaria
Prima angaria
Secunda angaria
Tertia angaria
Quarta angaria
Summa
Summa huius medii folii
Prima angaria
Secunda angaria
Tertia angaria
Quarta angaria
Prima angaria
Secunda angaria
Tertia angaria
Quarta angaria
Prima angaria
Secunda angaria
Tertia angaria
Quarta angaria
Prima angaria
Secunda angaria
Tertia angaria
Quarta angaria
Summa huius medii folii
Prima angaria
Secunda angaria
Tertia angaria
Quarta angaria
Prima angaria
Secunda angaria
Tertia angaria
Quarta angaria
Summa
Prima angaria
Secunda angaria
Tertia angaria
Quarta angaria
Prima angaria
Secunda angaria
Tertia angaria
Quarta angaria
Summa huius medii folii
Prima angaria
Secunda angaria
Tertia angaria
Quarta angaria
Prima angaria
Secunda angaria
Tertia angaria
Quarta angaria
Summa
Prima angaria
Secunda angaria
Tertia angaria
Quarta angaria
Prima angaria
Secunda angaria
Tertia angaria
Quarta angaria
Summa huius medii folii
Prima angaria
Secunda angaria
Tertia angaria
Quarta angaria
Prima angaria
Secunda angaria
Tertia angaria
Quarta angaria
Prima angaria
Secunda angaria
Tertia angaria
Quarta angaria
Prima angaria
Secunda angaria
Tertia angaria
Quarta angaria
Summa huius medii folii
Prima angaria
Secunda angaria
Tertia angaria
Quarta angaria
thut
Summa huius medii folii
Vom zins der ziegelöfen
Vom zoll zu Sant Jacob
Von der züger wag
Vom saffran und ziegelzol
Vom nasenfang in der Ergeltzen
Vom nasenfang in der Birsz
Von zinsen, so der stattschreiber
ehnet Rheins einnimpt
Von der weinsticherbüchs ehnet
Rheins
Vom leinwaht unnd zwilch,
so die frombden im kaufhausz
verkauffen
Vom ehbruch
Von der gipsbüchs
Vom vicethumb ampt
Von der lonherren stein, holtz
unnd ysenbüchsen
Vom umbgellt zum Neüwen
hausz zu unserer gnädigen herren
theil
Von der sägerbüchs
Von der kolenbüchs
Item empfangen von dem gwin desz
beider wechseldienern besoldung
von Johannis Baptistae anno et cetera
85 bisz wider Johannis Baptistae
anno et cetera 86, tut
Summa huius medii folii
thut
Item
thorwechter under dem Bläsin thor
Item
dem beckher
wegen desz lermens
under Sant Bläsin thor
Item
umb willen er auf einer hochzeit
ethlich disch uber mandat ghept
Item
Zun Weinleüten, umb willen sie wein
auf die ax ausz der statt verkaufft,
rahtstraf
Item
Item
Item
Item
Item
Item
Item
Item
Item
Item
Item
Umb willen sie
auf ihrn hochzeiten
uber mandat
laszen dantzen rahtstraf
Item
Item
Item
Item
Item
Spilens wegen
rahtstraff
Item
Item
Gehaltner
yrten hoch
zeiten wegen rahtstraf
Item
umb willen er über mandat in
siner herberg zwüschen der predig
zoben zehren laszen
Summa in rahtstraffen
empfangen tut
Item
empfangen von unsern Eidtgnoszen der statt
Schaffhausen, damit sie dem gmeinen gut
500 lb jerlich auf 6. Junii fallendts
zinses abgloszt haben, erlegtens
der herr stattschreiber und seckhel
meister von Schafhausen Donstag, den
12. Augusti anno et cetera 85
Summa
Item
Eidtgnoszen von Sollothurn zins, so sie dem gmeinen
gut auf Invocavit anno et cetera 85 verfallen
Item
auf Martini anno et cetera 85 verfallen
Item
königlicher majestät zu Franckhrich zinsz, so sie dem ge
meinen gut auf den 8. Augusti anno et cetera 84 verfallen,
brachtens herr panerher Oberrüeder unnd
Hans Jacob Hofman ab tag Sollothurn
Item
auf Margrethae anno et cetera 85 verfallen
Item
der statt Genf zins, so sie dem gmeinen gut
auf prima Januarii anno et cetera 86 verfallen, erlegts beide
Adelberg Meyer
Item
gemelter statt Genf zins, auf den ersten
Martii anno et cetera 86 verfallen
Item
und 300 goldgulden per 17 batzen, empfangen
von dem durchleüchtigen hochgebornen fürsten
unnd herren, herrn Ludwigen, hertzog zu
Würtemberg, per zinns, so ihr fürstliche gnaden
dem gmeinen gut und namblich die 300
goldgulden auf Laurentzii und die 250 gulden
auf Michaelis anno et cetera 86 verfallen, erlegts
Hanns Rudolf Sultzberger
Item
von königlicher majestät zu Franckhrich pension
unnd friden gellt, auf Liechtmesz anno et cetera 81
verfallen, habens herr panerherr Ober
rüed und Hans Jacob Hofman auch ab
tag Sollothurn gebracht
Item
von dem hausz Österreich erbeinung gelt
auf Philippi und Jacobi anno et cetera 86 ver
fallen
Item
von dem hausz Burgund erbeinung gelt,
anno et cetera 86 verfallen
Item
statthaltern zu Rheinfelden, damit er
ihme unnd seinen erben 187 lb 10 ß jarlichs
auf Symonis et Jude fallendts wider
kaufigs zinses erkauftt
Item
Exsen, empfangen, damit er ihme und seinen
erben 187 lb 10 ß jerlichs auf berüerten
tag fallendts widerkauffigs zinses
erkaufft hatt
Item
empfangen von herren Johann Osmolski De
Pranietniki ausz Poln, damit er ihme unnd
seinen erben 200 gold sonnen cronen jerlichs
auf Symonis und Jude fallendts widerkeüffigs
zinses erkaufft
Item
Passaficino, königliche majestät zu Engelland ambaszadorn
damit er ihme 200 gulden leibding zinses
zun vier fronvasten gleich getheilt, thut jede
62 lb 10 ß, erkaufft hatt
Item
Schultheiszen, burgermeistern der statt Basel,
damit ihr ehrsame weisheit ihro und deren erben
31 lb v ß jerlichs auf Symonis und Jude
fallendts widerlösigs zinses erkaufft
Item
goldtsonnen cronen per 26 batzen, empfangen von
herren Luca Gebharten, alt obristen zunfft
meistern, damit ihr ehrsame weisheit ihro und ihren erben
100 goldsonnen cronen jerlichs auf Symonis
unnd Jude fallendts widerkäuffigs
zinses erkaufft hatt
Item
vogt Dorathea Vogel, weiland n. Vogels
seligen hinderlaszner tochter, damit derselben
unnd ihren erben 37 lb 10 ß jerlichs
auf Symonis und Jude fallendts wider
kauffigs zinses erkauft worden
Item
desz rahts der statt Basel, damit er ihme
und sinen erben 100 lb jarlichs auf obbesagten
tag fallendts widerkauffigs zinses
erkaufft
Item
Beckhen, desz rahts, damit er ihme unnd
frauwen Ursula Burckharten, ihr beider
erben 62 lb 10 ß jerlichs auf den ersten tag
Meyens fallendts widerlösigs zinses
erkaufft
Item
säger, damit er ihme unnd sinen erben
50 lb jerlichs auf Symonis und Jude
fallendts widerkauffigs zinses
erkaufft
Item
damit er ihme und frauwen Valeria
Stadlerin, ihr beider erben 125 lb jer
lichs auf Symonis und Jude fallendts
widerkaufigs zinses erkaufft
Item
Fuchsin, ihr beider erben 93 lb 15 ß jerlichs auf
Symonis unnd Jude fallendts widerkeüffigs
zinses erkaufftt
Item
er ihme unnd frauw Anna Wagnerin, ihr beider
erben 75 lb jerlichs auf Symonis und Jude
fallendts widerkäuffigs zinses erkauft
Item
würt In Der Auw, damit er ihme und frauw
Margreth Loyin, ihr beider erben 62 lb 10 ß
jerlichs auf Symonis unnd Jude fallendts
widerlösigs zinses erkaufft
Item
sonnen cronen per 26 batzen, empfangen von
erstgedachter frauwen, Margretha
Loyin, damit sie ihro und ihren erben 10 gold
sonnen cronen jerlichs auch auf Symonis
unnd Jude gehndes zinses erkauft, auf
widerlosung
Item
Sant Lienhart alhie, damit demselben 37 lb 10 ß
jerlichs auf Medardi fallendts widerlösigs
zinses erkaufft worden
Nihil
Item
so ausz
burgerschafft vom November anno et cetera 85 bisz
Johannis Baptistae anno et cetera 86, jeden kleinen sester
per 10 ß, durch herren Melchior Hornlachern,
auch theils meister Daniel Ryffen, auszgetheilt,
erlöszt unnd ans brett
Item
über das auszgeben von früchten zemalen,
zefüehren unnd meszen et cetera erlöszt worden
Summa ausz mäl unnd
krüsch erlöszt tut
Nihil
Item
braunen pferd ab dem stall ver
kaufft erlöszt worden
Summa per se
Item
nungen Louwis unnd Luggarus
Item
Item
Item
Item
Disz alles bracht herr
Melchior Hornlacher
ab beiden jarrechnungen
Louwis und Luggaris
Item
erben, so er bei lebzeiten dem gmeinen gut vergabt
Item
Rheins für die fronvasten Crucis zins
Item
ambasadorn an gehaltnen Sollothurnischen
tag costens zu steür
Item
als der Rickhenbacher weyer
gevischet, erlöszt worden
Vom sonnenzoll zum halben theil
Von weinwägen und hodel
roszen
Vom müllin umbgellt
Vom zoll wäggellt unndt
güetter wägen
Vom weinumbgellt
Vom bösen pfening
Vom neben würthen in dörffern
Von der jarsteür
Von buszen undt beszerungen
Zünsz vom ziegelhoff
Inn abzügen
Inn leibeigenschafften
Inn burgrechten
Ausz meiner gnedigen herren
quart holtz erlöszt
Inn pfenning zünszen
Von hausz unndt rebzünsz
Vom heuwzehenden zue
Frenckhendorff
Item so verndt mein gnädigen herren iro
unnderthonen verbeittet
Item 194 vierntzel dinckhel
uff meiner gnedigen herren
schreyben denen von Liestall,
Laufen, Frenckhendorff,
Füllistorff unndt Gibenach
geben, ausz jeder vierntzel iij lb
x ß erlöszt, thuet
Item ausz 16 vierntzel dinckhel
extantzen, so die jar an zinsz
unndt zehenden auffge
schwallen, ausz jeder vierntzel
iij lb erlöszt, thuet
Item ausz 300 vierntzel habern
uff meiner gnädigen herren schreiber,
ausz jeder ij ß x ß, thuet
Item ausz 15 vierntzel habern
extantzen
Ausz 50 saum wein erlöszt,
ausz jedem saum ij lb 15 ß,
Item ausz 30 saum wein er
loszt, ausz jedem iij lb, tut
Inn pfenning zünszen
Vom hewzehenden zu Üttingen
Inn heuwzehenden
Vom heüwzehenden
Vom hewzehenden
Im hewzehenden
Inn pfenning zünszen
Inn pfenning zünszen von
Wytensperg undt Rimlickhen
Vom zoll
Von der jarsteür
Inn pfennig zünszen
Vom umbgellt unndt bösen
pfenning
Von nebenwürthen umbgellt
Von frävlen unndt bueszen
Von Jennis hoffzünsz
Von Heckhendorns zünsz
Mehr von ime, herr Batt
Branden, herreichendt
Von Stambachs zünsz
Von Hannsz Gundters zinsz
Von Daniel Steygers zinsz
Von der obern bürtin
Von Golners zünsz
Von Düring Felbers zinsz
Von Ruefflins zunsz der
weydt
Von den zollbuchsen von
Rygetschweyl
Von der jarsteür
Von weinumbgellt
Von gemeinen bueszen
Inn pfenning zünszen
Von der müllin zu Norman
dingen
Vonn der jarsteür Aristorf
Vom hauszzünsz zue Augst
Von den vier jaucharten ruti
Von der allten herberg
Von der weyher matten
Von der burgmatten
Vom zoll zue Anweyl
Von einem schwuer
Von neben würthen
Vom ziegelhoff zue Gellter
khünden
Von bueszen zue Aristorf
Vom weinumbgellt zue
Aristorff
Von der müllin zue Rotten
flue
Von den zünszen zur Wysen
Vom weinumbgellt zue
Augst
Von der jarsteür
Vom weinumbgellt unndt
bösen pfenning
Inn pfenning zünszen
Von einer fischendt
Von einer allmeindt matten
Usz 100 vierntzel 6 fiertel korn
erlöszt
Usz 30 vierntzel unndt 3 fiertel
habern erlöszt
Inn pfenning zünszen
Inn pfenning zünszen
Von der jarsteür
Inn pfenning zünszen
Ausz 40 vierntzel korn erlöszt
Ausz xviij vierntzel viiiij̶ fiertel
habern erlöszt
Von der jarsteur
Inn pfenning zünszen
Usz 70 vierntzel korn erlöszt
Ausz 90 vierntzel habern er
löszt
Inn zünszen
Vom Wittenwaldt zünsz
Vom Wittenwaldt zehenden
Von der burgmatten
Von Bidermanns rütti
Von der Belchenmatten
Von der rüti, so Peter im
Kilzimmer hat
Vom müllin teüch
Inn pfenning zünszen
Usz 74½ mosz weins erlöszt
Ausz 27 vierntzel korn erlöszt
Ausz 9 vierntzel habern erlöszt
Ausz 2 seckh kernen erlöszt
Vom weegellt am Howenstein
Von der jarsteür
Inn zünszen
Vom umbgellt zu Butckhen
Vom umbgellt zue Leüfel
fingen
Vom umbgellt zu Rams
Vom bösen pfenning zue
Butkhen
Vom bösen pfenning zue
Leüffelfingen
Vom bösen pfenning zue
Ramsen
Usz iiij seckh iiij fiertel ker
nen erlöszt
Von Christen Dietigern
vom inzug
Inn bueszen unndt beszer
rungen
Von den teuffern ann ire
zehrung
Inn pfennig zünszen
Item von weinumbgellt
Usz viiij̶ vierntzel korn er
löszt, die vierntzel per 6 lb, tut
Item ausz viiij̶ vierntzel
habern, die vierntzel per 5 lb
erlöszt, thuet
Inn zünszen
Vom bruckhenzoll
Von der jarsteür
Von der taberna
Von den vischweyden
Für xv vierntzel 3 sester j küpflin kernen
Für 7 vierntzel 12 sester extantzen
kornzünsz
Für 6 vierntzel 13 sester habern zinsz
Usz holtz erlöszt
Inn gellt
Inn zünszen
Von der quart des zehendens
Von der taberna
Von der jarsteür
Von Freuwlers lehen
Von 20 vierntzel 14 sester j küpflin
korn zünsz
Für 9 vierntzel extantzen korn
Für 13 vierntzel j sester ij küpflin habern
zünsz
Für 6 vierntzel 5 sester extantzen
habern zünsz
Inn zünszen
Vom halben heuwzehenden
Für iiij vierntzel dinckhel zünsz
Für iij vierntzel x sester ij küpflin
habern zünsz
Inn zünszen
Von der jarsteur
Von der taberna
Vom hewzehenden
Für 6 vierntzel vij sester korn
zünsz
Für 3 vierntzel extantzen korn
Für 2 vierntzel 12 sester habern
zünsz
Vonn innzügen
Für ein ungnoszme
Inn gellt zünsz
Vom umbgellt
Von der jarsteür
Vom halben hewzehenden
Von Hannsz Fausten matten
Von 6 sester rockhen
Von hoffzünszen
Für 26 vierntzel 2 sester korn
zünsz
Für viij vierntzel extantzen korn
zünsz
Für 20 vierntzel 7 sester habern
zünsz
Für 5 vierntzel extantzen habern
Inn der jarsteür
Vom weinumbgellt
Item ausz iiij vierntzel ij sester
korn erlöszt
Uszem hardtackher zünsz em
pfangen
Von weinumbgellt
Vom sigelgellt meiner gnädigen
herren theil
Von der jarsteür
Von der kleinen steür, ge
nandt die Reinfelder steür
Von der marggravischen steür
Von mattenzünszen
Von fischweiden
Inn pfenning zünszen
Ann das corpus der pfen
ning zünszen, von der
thumbherren gut genandt,
welches sich 2 lb 10 ß 4 d
erlaufft, disz jar em
pfangen
Ann dieselben extantzen
empfangen
Von bueszen unndt frevlen
Item mehr ann bueszen und
frävlen mit wein bezallt
Für insitz
Usz holtz erlöszt
Am fürgelihenem rockhen
empfangen
Item inn gellt zünsz
Item ufhaben die unndertho
nen an ire frücht zünsz mit
gellt bezallt
So haben sie ann iren extantzen
mit gellt bezallt
Item so haben sie mit wein
an ire zünsz unndt ex
tantzen bezallt
Vom weinumbgellt zue
meinen gnedigen herren
halben theil
Von bueszen unndt beszerungen
Prima angaria
Secunda angaria
Tertia angaria
Quarta angaria
Prima angaria
Secunda angaria
Tertia angaria
Quarta angaria
Prima angaria
Secunda angaria
Tertia angaria
Quarta angaria
Prima angaria
Secunda angaria
Tertia angaria
Quarta angaria
Summa huius medii folii
thut
Prima angaria
Secunda angaria
Tertia angaria
Quarta angaria
Prima angaria
Secunda angaria
Tertia angaria
Quarta angaria
Prima angaria
Secunda angaria
Tertia angaria
Quarta angaria
Prima angaria
Secunda angaria
Tertia angaria
Quarta angaria
Summa huius medii folii
thut
Prima angaria
Secunda angaria
Tertia angaria
Quarta angaria
Prima angaria
Secunda angaria
Tertia angaria
Quarta angaria
Summa huius medii folii
thut
Herren burgermeister jarlohn
46 gulden thund
Herren zunfftmeister jarlohn
46 gulden thund
Meinen herren, den rähten,
jarlohn
Den 13 jarlohn
Den rähten für ihre Osterlämmer
tut
Dem stattschreiber jarsold
Mehr ihme beszerung
Dem rahtschreiber jarsold
Mehr ihme beszerung
Dem substituten jarsoldt
Mehr ihme beszerung
Dem rahtschreiber vergichten
zu läsen
Dem kauffhauszschreiber
Dem schultheiszen und andern
amptleüten disz jars fron
vasten gellt
Den fleischschauwern zur statt
Den fleischschauwern ehnet
Rheins jarsold
Dem zoller zu Kembs jarsold
Dem zoller und gemeind
daselbst zum guten jar
Den schreibern, wachtmeistern
unnd botten sampt andern
für ihre gwänder
Den wachtmeistern an ihre liechter
zu steür
Beiden lonherren jarsold
Den vischzoll zu samblen
Dem obersten knecht thüren
gelt
Mehr ihme beszerung
Dem zinszmeister jarlohn
Den ladenherren, ihrem schreiber
unnd knecht jarsold
Dem, so das weggelt am
Houwenstein aufhept
Dem häringschauwer jarsold
Den heimblichen herren
Den herren über den ehbruch
Den zeügherren
Den vicethumb herren
Den kornherren
Den beiden kornmeistern
Den gattern an Steinen
aufzeheben
Der wyden vor Steinen thor
zehueten
Die ampeln auf dem richthausz
zubezünden
Dem zoller zu Siszach jarlohn
Dem zoller zu Wallenburg
Den vischmerckht bronnen zuseübern
Die schol zuraumen
Dem pfarrherren zu Mutenz
Dem notarien
Dem spittal für fuhrung
Dem stattschreiber die freyheiten
auf dem platz zulesen
Herren thumbprobst für den
zehenden auf der schützenmatten
Dem banwarten ehnet Rheins
von unserer gnädigen herren holtz
zehüeten
Der Rebleüthen zunft von
wegen desz gscheides auff
Martini
Der Weinleüthen zunfft
vechtgelt
Der zunfft Zum Schlüszel
die durchgehnde güeter in der
mesz zebehalten
Den sinnschreibern für ein
Martins gansz
Dem sinnknecht für
ein Osterlamb
Dem gscheid auf die Ufahrt
umb den bann zuryten
Dem bronmeister und seinen
knechten stifelgelt auf Galli
Item
korns, so herr Hanns Ludwig Meyer
alls kornherr die vierntzel per 6 lb 10 ß
erkaufft hat
Item
Hans Ludwig Meyern Sambstags den 21. Maii
anno et cetera 86 wider gut gmacht worden,
so er zevor umb 80½ sackh j
à 7 lb, deszgleich 88½ sackh, per 6 lb den
sackh, von dem junckhern von Schauwen
burg erkaufft unnd bezalt hat
Summa umb früchten
auszgeben tut
Item
von Conrat Oberlin von Alschweiler
erkaufft
Item
Waldkircher erkaufft
Item
einen rotschimmel geben worden
Item
Friderich Wytnauwern umb zwen braun
hengst
Summa umb rosz auszgeben
Item
von Tegerfelden unnd Bellickhen laut abscheidts verehrt
Item
ritts Louwis unnd Luggaris verehrt
Item
erlegten erbeinung gelts vom hausz Österreich
für verehrung und quitung
Item
Eidtgnoszen von Schafhausen, die übrigen dem prior zu Synonen,
landtamans von der furlen sohn, hauptman zur
matten zu Underwalden, landtaman Schorno
zu Schweitz, statthalter Baldeckher von Uri
unnd ins schützenhausz zu Liestel underschied
lich verehrt worden
Item
Item
Item
berg
Verehrt und
ausz der herberg
glöszt
Item
loszbüechlinen verehrt
Item
gieszers gsellen, drinckhgellt
Item
tresoriern zu Sollothuren verehrung, als
sie die pension anno et cetera 81 unnd zinns, auff den
11. Augusti anno et cetera 84 verfallen, erlegt haben
Item
Genfischen zinnsrichter, als er die 86
jarzinns erlegt für drinckhgelt
Item
gschirr, so 105 lot gehalten, das los
per 18 batzen, welches herren marggraf
Ernst Friderichen zu Baden verehrt
worden
Item
gsandten, als sie dem herren ambaszadorn
Fleüri seinen sohn neben andern Eidtgnoszen ausz
tauf gehoben, einbunden
Item
etlicher büechlinen verehrt
Item
schrifft unnd büechlinen verehrt
Item
Item
Item
verehrt worden
Item
gesteürt unnd verehrt worden
Item
leüthen wochenlich durch Gott geben
worden
Summa verschenckht unnd durch
Gott geben tut
Prima angaria
Secunda angaria
Tertia angaria
Quarta angaria
Summa
Prima angaria
Secunda angaria
Tertia angaria
Quarta angaria
Summa
Item
erben zinns von wegen desz dorfs Groszen Hüningen,
so unser gnädige herren ein anzahl jar bestandts
weisz von ihnen inhaben, auf Johannis Baptistae
anno et cetera 85 verfallen
Item
34 ellen weisz unnd schwartz lindisch, das thuch zu 31¾ gulden
und den gulden per 16 batzen gerechnet
Item
weisz unnd schwartzen stammet, das stuckh per 24 gulden
Item
weisz unnd schwarzen barchet, das stuckh
à 47 batzen gerechnet
Item
der hinerseszen fronvasten schilling
Item
haben, für hauszzins
Item
im erkhantnus buch verzeichnet,
für brenn unnd stangholtzer
Item
Item
Baselhöltzlins hüetet, für ein jarrockh
Item
Spörlin, unserer gnädigen herren küeffer, umb 9
fünftzig und ein sechtzig seümig fasz gohn
Gnadensthal, deszgleich umb reif und bodenstückh,
auch von dem wein abzelaszen
Item
kannengieszer, von viertzehen schenckh kannen
mit lauter zinn zu renovieren, von jedem
pfund fünf batzen
Item
in die cantzlei, den risen per 21 batzen
Item
35 klein hüt perment in die cantzlei
Item
geschwornen frauwen zum guten jar
Item
beszerung seines ampts
Item
für thauwen, so er in aufrichtung desz
neüwen bronnens beim spittal verdient,
deszgleichen für küt
Item
bruckh, leist und sonst allerhand nägel,
deszgleich umb weisz und schwartz sturtz
blech unnd umb 56 centner isen in werch
hof
Item
neüwen herren burgermeister ihr ehrsame weisheit
geschenckht, nachzogen worden
Item
metzen meister, für vier jarröckh anno et cetera 82,
83, 84 unnd 85 verfallen
Item
dem rahtsknecht, für ein rockh zu
anfang seines diensts
Item
auf Wienachten anno et cetera 85 verfallen
Item
harten, dem obersten knecht, zu eingang
seines diensts für ein rockh
Item
Item
86 verfallen
Item
rockh auf Wienachten
anno et cetera 85 verfallen
Item
auch auf Pfingsten anno et cetera 86 verfallen
Item
unnd ihenseit Rheins
Item
Für hauszzins
Item
Item
Auf Georgii
verfallen
Item
Item
Item
Item
unnd Riehemer thorn der wyden zehüeten unnd
hirtzen zefüetern
Item
zelaszen
Item
nuszen zeraumen
Item
Item
knechts jarlohn
Item
Item
Item
Item
Umb arbeit disz
jars auf den ryt
marstal
Item
Item
unnd unschlet
Item
Item
unnd saltz in bede marstel
Item
zu Mutentz sampt furlohn
Item
Benckhen, Leymen, Bettickhen zu bauwen
gangen
Item
auch den matten zu Mutentz unnd ehnet Rheins
zu meyen, höuwen, ämbden und wittern
Item
unnd Birsich verwuhrt
Item
thauwen
Item
von dem weyer zu Liestel widerumb
zeverbeszern
Item
wägen zwüschen Eschamer thor unnd Sant Jacob,
deszgleich vor Riehemer thor zeverbeszern
unnd mit 5534 färt grüen zeverschütten
von jeder ein schilling
Item
auf der schützenmatten unnd vom selbigen,
wie auch von einem ehnet Rheins zesetzen,
deszgleich von der linden auf Sant Peters platz
wider in ehr zelegen
Item
desz Egelsees aufgangen
Item
Item
An ihr zehrung
zu steür geben
Item
zwey jar zuproben
Item
ausz der statt keller zeziehen, in andere
zefüehren unnd zelegen
Item
die räht, bei frömbden herrn unnd bottschaften
an herbergen alhie verzehrt, auch damit die
herren gsandten von sieben orten, deszgleichen
Zürich unnd Schafhausen ausz den herbergen
gelöszt sampt dem mal Zum Saffran
Item
Item
karren unnd werchleüt
In der stätt
gschefften verzehrt
Item
büechlin dem kornschriber
Item
Item
musqueten flaschen in das zeüghausz, das
dotzet per 7 gulden
Item
dieselben, wie auch etlich harnisch unnd
anders ins zeüghausz zu ballieren
Item
Jacob Friderich dem schloszermeister geben
Item
so ins kaufhausz gebraucht worden
Item
rotgieszer arbeit, als bronrören, schyben,
glockhen unnd anders, Sebolten Hofman
Item
renovieren unnd deren auf Spalen thurm
zeverbeszern
Item
werch
Item
sockhen unnd 22 neüw boltzenkappen
auch dem zimmerwerch
Item
Item
Item
waserstifel, auch alte zeverbeszern
Item
alte zeverbeszern
Item
zeverbeszern
Item
zeüg zum kütt
Item
radkloben
Item
richtschyter, klüpffel, bensel in die
steinhütten
Item
zeverbeszern unnd allerhand zeüg
darzu
Item
zuwägen
Item
werffen unnd zefüehren
Item
bsetzern
Item
Item
unnd ring
Item
Item
zeverdeckhen
Item
zemachen
Item
Item
band
Item
zemeszen, zefüehren unnd zetragen
Item
öfen, ofenhäfen unnd zeverbeszern
Item
Item
Item
danbaum, dilen, fleckhling, düchel, ruder
unnd rüststangen, auch eichenpfäl
Item
so im Delsperger thal erkauft unnd auf
die sägen geben worden
Item
füechten düchelstangen, 36 donboum, 10 flösz
fleckhling, 250 latten und sonst bauwhöltzer,
auch umb 1285 kurtze unnd lange pfäl
Item
Lützel umb
stuckh per 3 lb 10 ß
Item
an der Birsz gangen
Item
murstein von Warnbach
Item
schuo unnd andere stein ausz dem Wiesenthal
Item
camin unnd murstein, hol, griszen, dach
unnd fürst ziegel
Item
unnd anderm zur unnd von der statt beuw
zefüehren
Item
werch
Item
schmidwerch
Item
Item
Item
Item
Item
Item
Item
Item
Item
Item
Item
Uber ihren lohn
Item
Item
Auch
über ihrn lohn unnd für
Sontag thauwen, als sie
zu Büningen am wuhr
und auf der Rheinbruckhen
gewercht haben
Item
zimmermeistern, so dem werch auf der
Rheinbruckhen geholffen haben
Item
so dem zimmerwerch auf dem Rhein ge
fahren
Item
Item
Item
Item
Item
Disz jars wochen
gellt
Dem schultheiszen
Dem stattschreyber
Dem kornmeister
Dem weybel
Dem thorwechtern
Dem vogt jarlohn
Item vom umbgellt unndt beü
wen zuversehen
Dem stattschreyber vom umb
gellt unndt beüwen zuversehen
Dem banwart von Oriszbach
Item bottenlohnn
Item umb caminnstein unndt
kalch, den brenoffen im zie
gelhoff zufüettern
Item dem maurer umb 321
tawen
Item von 4 beümen zuesegen
Item umb 3 schieszscheüben
Item ann sehe verschmidet, item
unnder den thoren unndt ann
der lanndtstrasz verbeszert
Item an weegen umb die stat
unndt sonsten verbeszert
Item die visch wüderumben
inn sehe zuethuen
Item allsz mann dasz holtz zum
sehe gehawen, auszgeben
Item allsz der werckmeister 2 maln
den sehe besichtigt
Da man das holtz zum sehe gefürt
Inn meiner gnedigen herren
geschäfften verzehrt
Item verjaget
Item ann den weegen umb
die statt verbeszert
Item ann den öffen, fenstrn
unndt beeden thoren verbeszert
Item ann beeden thoren ver
schmidet
Item von zweyen seeghöltzeren,
schwellen unndt flecklin zu
fürenn
Item dem zimmerman für
15 tawen unnder den thoren
Item dem maurer für 14
tawen unnder beeden thoren
Item sägerlohn
Item umb seyl
Umb 1800 dachziegell
Umb 4000 unndt 300 latnägel
Item umb kalch
Item dem zimmerman am
ziegelhoff für viij tawen
Item dem maurer für 13
tawen am ziegelhoff
Item umb ein schlosz ann den
obern thurn
Dem kornmeister von Lupsingen
Dem von Fülistorff
Verndt ann der jarrechnung
unndt sonst inn meiner gnädigen
herren geschäfften verzehrt
Vom newen unndt alltem
wein abzulaszen unndt den
vaszen zuebinden
Von korn unndt habern hinzu
meszen
Vom korn unndt habern hin
umb zustürtzen unndt den
sommer zuerüren
Vom hausz unndt rebzünsz
hinauf zuheben
Vom weinzehenden zuesamlen
Darvon zuefüren, zuetrotten,
von vaszen unndt weinzubern
zubinden, thuet
Umb ein new weinseyl
Bottenlon unndt gerichtscosten
über zünsz, zehenden unndt
allte extantzen einzuziehen
Item so mein gnädige herren iren unnder
thonen verbeittet unndt ich
nit einbringen mögen
Ann den gettern im korn
hausz verbeszert
Item über dasz bereinigen
gangen zu Buren mit allem
costen
Unnder 2 maln inn stattwech
sell gelüffert, nach laut wech
sel zedels, thuet
Die lanndtgarben zuverleihen
Von weinzehenden zusamlen
Zuetrotten dueht
Vom wein gehn Liestall zue
füeren unndt den lären
faszen hinauf
Vom fäszlin zubinden
Über die wein gangen zuesamlen
Darvon zuefüeren, zuetrotten,
von faszen undt weinzübern
zuebinden, thuet
Item im herbst unndt sonsten
inn meiner gnedigen herren ge
schäfften verzehrt
Allsz mann den zehenden ver
lihen unndt sonsten verzehrt
Allsz mann den zehenden ver
lihen unndt sonsten annder gäng
verzehrt
Vom wein zuesamlen, zutrotten
unndt vaszen zubünden
Vom wein gehn Liestel zue
füeren unndt den lären faszen
hinauff
Vom Birsz zünsz
Allsz mann den zehenden ver
lihen unndt sonsten annder
weeg verzehrt
Allsz mann den zehenden ver
lihen unndt sonsten inn ander
weeg unndt geng verzehrt
Die garben zue Betkhen
zuesamlen
Allsz mann den zehenden zue
Busz verlihen ist verzehrt
Allsz mann den zehennden ver
lihen unndt sonsten verzehrt
unndt auszgeben
Den zünszleüten von Witten
sperg geben
Dem vogt jarlohn
Dasz weinumbgellt anzulegen
Desz weinumbgellters lohn
Verzehrt, den bösen pfenning
anzulegen
Das umbgellt anzuelegen
Dem vogt inns bad
Von der sägen abzogen
Durs Schwytzer
Verzert, die gericht zuebesetzen
Den felsen ausz der straszen zue
thuen, da drey gemeinden ge
sein, verzehrt
Umb 3000 schindlen
Item den stein zwüschen beeden
herrschafften zuesuechen, wider
umben auffzurichten unndt
einzufaszen, verzehrt
Da mann die hockhenschützen ge
mustert unndt geordnet,
ist verzehrt worden
Item da mann gemustert,
haben die herren verzehrt
22 mal, einem 4 batzen, thuet
Die trommen zuemachen
Item für 1000 ziegel
Item für 200 kleinholziegel,
drey hundert caminstein und
ix vierntzel kalch, davon auch zu
füeren, thuet
Item dem zimmmermann im
stettlin zuewerckhen
Item von 22 deüchel zueboren,
zuehawenn unndt zuristen
Davon zuefüeren
Item ein felsen zueschrotten
unndt den weeg darmit zue
verbeszern
Item iren 6 personen haben
5 känel gelegt unndt auffzogen,
thuet dem zimmer unndt
maurmeister
Dem knecht
Für 24 imbisz, nachtmahl,
morgen unndt abentbrott
Item ein new gestell zum auff
zug unndt ettliche zue den
fenstern laszen machen iren
2., 3. tag, thuet
Für 12 imbisz, nachtmal, morgen
unndt abenbrotten
Dem glaszer die fenster hin
unndt wüder zumachen
Item dem maurer, so im schlosz
unndt scheüren hin unndt wüder
gewerckht, unnder 3 maln 17
tag, thut dem meister und knechten
Für 102 imbisz, nachtmal, morgen
unndt abendtbroten
Item dem schloszer
Item umb lattnägel, den
sodt zuseübern unndt käm
min zuefägen
Umb seyl
Item inn meiner gnädigen herren geschäfft
verzehrt
Item von einem nuwen rosz
trog sampt dem furlohn
Den knechten
Für 24 imbisz, nachtmal,
morgen unndt abenbrotten
Item die im stettlin den weeg
verbeszert unndt am bronnen
gewerckht, thuet
Dem zimmermeister selb annder
9 tag, thuet
Für 36 imbisz, nachtmal,
morgen unndt abenbrot
Dem vogt jarlohn
Vom weinumbgellt uffzuheben
Dem gericht zue Gellterkünden
Dem gericht zue Dietkhen
Dem gericht zue Busz
Dem gericht zue Rottenflue
Dem gericht zue Aristorff
Dem gericht zue Siszach
Dem gericht zue Anweyl
Die gericht zuebesetzen sampt
amptern unndt geschwornen
zuendern
Dem vogt inns baad
Verzehrten meiner gnädigen herren
bottschafft
Ungeng steür abzogen
Ungeng steür zue Aristorff
Die steür unndt umbgellt zue
Augst unndt Aristorff an
zuelegen unndt aufzeheben
Den weinschetzern zu Augst
unndt Aristorff
Dem vogt zue Aristorff
jarlohn
Verzehrten meiner gnädigen herren
botten
Bottenlohn
Dem schaffner zue Frickh
Item inn allen dörfferen
meiner verwalltung die
unnderthonen meiner gnädigen herren
bevelch nach auffzumuntern
unndt zumustern
Umb 2000 dachziegel
Umb kalch, 20 grosz fürst
ziegell, 20 krin fürstziegel,
widerumb umb 14 vierntzel
kalch unndt 30 fert sanndt zue
werfen unndt zuefüeren
Item 6 maurern 16 tag thut
Item für 192 imbisz, nacht
mal, morgen unndt abent
brott, thuet
Item dem zimmerman unndt
frieszen zue Liestel sampt
iren knechten, den weyer
zu Kilchenbach, allsz er auszgebrechen,
wüder zuverbeszern, thut
Item für speysz
Item über 60 fert latten
zugraben unndt zufüern
Item 3 beüm zun dilen zue
hawen, zusägen undt zufüeren
Item umb 120 grosze starckhe
nägel den newen ablosz zu
verschlagen
Item verbeszert an allen
öffen für speisz unndt lohn
Item 4 maurer 6 tag
Item 600 dachziegel
Item für 48 imbisz, morgen
unndt abendtbrott
Item umb 12 vierntzel kalch
Item umb 600 dachziegel
Item 3 maurern 5 tag lang
Item für 18 imbisz, nacht
mal, morgen unndt abenbrot
Item dem schlosz caplonen
Item von allen kamminen
zuefägen
Inn vergleichung zehendes
zue Oltingen
Den weeg umbs schlosz zue
beszern
Dem hartvogt jarlohn
Dem vogt jarlohn
Verzehrt, die steür unndt
umbgellt anzulegen
Verzehrt, die straszen zue
beszern
Inn meiner gnädigen herren ge
schäfften verzehrt
Dem vogt inns bad
Für zehrung der rechnung
Die steür zuebeschreiben
Ungeng steür abzogen
Vom korn unndt habern zu
meszen
Dasz korn zuebesichtigen
Bottenlohn
Dem vogt inns bad
Inn meiner gnädigen herren ge
schäfften verzehrt
Für zehrung der rechnung
Von korn unndt habern zue
meszen
Ungeng steür abzogen
Dem vogt inns baad
Inn meiner gnädigen herren geschäfften
verzehrt
Vom korn unndt habern zue
meszen
Für zehrung der rechnung
Verzehrt die zehenden zuver
leihen
Dem holtzbauwartten zue
Aristorff
Fuerlohn vom wein
Vom feszlin zuebinden
Von früchten zuesamlen unndt
zuemeszen
Verndt auff der jarrechnung
unndt disz jars mit den zünsz
leüten allen abzuerechnen,
verzehrt unndt verrechtiget
Dem vogt jarlohn
Für beszerung
Inns baad
Den weinschetzern zue Butkhen
Den weinschetzern zu Leüffelfingen
Der kilchen zue Rümlickhen
zünsz
Dem closter zue Olsperg für
zween jarzünsz anno 84 undt 85
Inn frävelgerichten unndt
anndern meinen gnädigen herren ge
schäfften verzehrt
Item zween gefangene
Haben iren 4, so sie hieringe
füert, verzert
Item die wechter, so ich ausz
bevelch meiner gnädigen herren 4
wochen lang gehat, verzehrt
Den zehenden zuleihen unndt zue
wehren
Haben die gemeinden Wittisperg
unndt Rimlickhen, allsz sie ge
weeget, verzehrt
Für 29 ellen gelen taffet
zum fendtlin
Dem moller davon zumolen
Verzehrt, das gericht unndt
empter zuebesetzen
Verzehrt, das new gericht in
zufüeren unndt steür an
zulegen
Verzehrt ann der musterung
Item so hat das gantz ampt
verzehrt, alls mann gemustert
hat ausz der musterherren be
velch
Von einer offen blatten
Item dem haffner von dreyen
öffen abzubrechen unndt
wüder auffzusetzen
Item zween, so den leüm dar
zue bereittet, für 10 tag
Verzehrt sampt dem haffner
Von kemminen zufägen
Dem glaszer, so hin unndt
wüder verglast
Von fünff beümen zuefüeren
unndt sägerlohn
Verzehrt, dasz umbgellt anzu
legen unndt auffzuheben
Dem vogt jarlohn
Inn meiner gnedigen herren
geschäfften verzehrt
Verzehrten meiner gnedigen
herren botten
Die zehenden zuverleihen
Verzehrten die, so zünsz, zehenden
geholt unndt gebracht
Das gericht zuebesetzen
Umb j
Verzehrten die, so ziegel gefüert
Item ann den stuben unndt
bachöffen verbeszert
Verzehrt der haffner inn 4
imbisz, nachtmal, morgen
unndt abenbrott
Item verglaset
Verzehrt der glaser inn 2
imbisz, nachtmal, morgen
unndt abenbrott
Item zween tag deüchel laszen
boren für speis unndt lohn
Item ein tag deüchel zuelegen,
für speisz unndt lohn, thuet
Verzehrten 6 personen, so halffen
deüchellegen, inn 6 imbisz
unndt abenbrott
Item verzehrten 24 personen,
so den weeg hinder dem waldt
schlosz vom waldt hergemacht
unndt verbeszert
Verzehrt meiner gnädigen herren gesandten,
so dasz sennhausz besichtigt
Verzehrt meiner gnädigen herren werckh
meister sampt einem knecht
unndt dem zimmermann, so den
werckhausz abgemeszen
Verzehrt, wie mann gemustert
Item von einer waldtsägen
auszzuefeilen
Item dem säger umb ein baum
zuesegen
Verzehrt, wie mann die thilen
zum schlosz gefüert
Verzehrt, alls mann die säg
beüm ausz dem waldt zur
sagen gefüert
Item dem maurer für 3
tag, so er im schlosz allerley
gebeszert
Item verzert er inn 6 im
bisz, nachtmal, morgen undt
abenbrott
Mehr ein tag loszen deüchel
boren, dem bronnmeister für
sein taglohn unndt speisz
De vogt jarlohn
Dem vogt inns bad
Dem unndervogt von Münchenstein
Dem undervogt zu Muttentz
Dem mattenknecht
Verzehrt zu Muttentz bey dem
heuwzehenden
Der gemeindt
Verzehrt bey dem kornzehenden
Dem thorknecht zue Münchenstein
Für trottkübel
Verzehrt zue Münchenstein
das gericht zuebesetzen
Verzehrten die unndervögt
inn geschäfften
Verzehrt, das gericht zu Muttentz
zuebesetzen
Abgang ann Bereitschedels
guett
Über meiner herren reben
gangen
Über den herbst gangen zue
gemeinem costen, den trott
knechten, zehendenträgern
unndt fuerleüthen
Die trotten zuraumen für
schmer unndt unschlit
Für die suppen auff die matten
Für 12 sester dinckhel, so ann
Breitschedels guett abgangen
Verzehrten zue Muttentz die
kueffer
Verzehrt die steür anzulegen
Dem banwartten für seine geng
Für schmer unndt unnschlit
auff die trotten zu Münchenstein
Verzehrt durchs jar inn ge
schäfften
Dem herr Sigmondt, dem predi
canten, bezallt, darumben
mein gnädige herren dasz hauptguet em
pfangen
Verzehrten gefangene
Für 16 ellen leinen thuech über
dasz schloszbett
Item die schützen ampter
besetzt
Das trottgeschir zue München
stein zue überbünden
Verzerten maurer, glaser,
schloszer, zimmerleüt, haff
ner, kueffer sampt andern
inn 66 tagen
Denen zue lohn
Umb ein stägen unndt zeit
seyl
Die kammin zuefägen
Verzehrten lauffende botten
Verzehrt mit den gemeinden
Münchenstein, Muttentz
unndt Arliszheim zuerechnen
Zehendt trottknecht zueord
nen
Von der hub zue Sierentz
Verzehrten durchs jar die
wechter im schlosz
Verzehrt zue Muttentz die
wehr zuebesichtigen
Verzehrten durchs jar die
bruckhen knecht
Die joch zuseübern
Verzehrt zue Münchenstein
bey der musterung die meyer,
unndervögt unndt spilleüt
Verzehrt die gemeindt bey der
musterung
Item so haben bey der muste
rung ettliche burger ver
zehrt, so der musterherr zu
bezallen befollen
Dem haffner
Bey der musterung zue
Muttentz uff ein jeden j ß tut
Verzehrt wölff zue jagen
Verzehrt im schlosz bey der
musterung
Verzehrt der schloszer zue
Muttentz
Im herbst ist auffgangen
Den wein zuefüeren
Die weinzüber ausz unndt ein
zuefüeren
Im pfarhausz verbauwen
Verzehrt beim kornzehenden
Verzehrt, die uhr zuebesichtigen
Verzehrt, das gericht zuebesetzen
Item bey der musterung
innen verehrt
Allsz mit der gemeindt ge
rechnet
Ersatz
Durch jar inn geschäfften
Dem herren predicanten
Item beszerung
Verzehrt, das gericht zuebesetzen
Dem gericht
Verzehrt bey dem hewzehenden
Verzehrt beim kornzehenden
Die trott unndt zehendt knecht
zuordnen vertzehrt
Die trotten zuraumen
Den zehendt wein zuetragen
Den trottknechten zu lohn
Denen für dasz mahl
Allsz mit der gemeindt ge
rechnet
Von hoffzünszen zallt
Durchs jar inn geschäfften
Die wehr zuebesichtigen
Dem banwartten für
seine gäng
Verzehrt, der gemeindt bey
der musterung verehrt
Das gericht besetzt, verzehrt
Das umbgellt angelegt
Wehr unndt harnast besichtigt
Durchs jar inn geschäfften ver
zehrt
Verzehrt, so innen verehrt
bey der musterung Binnigen
unndt Benckhen
Dem hartvogt jarlohn
Dem gericht zue Sant Jörgen
Dem unndervogt jarlohn
Dem weybel
Verzehrt inn meiner gnedigen
herren geschäfften
Item allsz ich mit dem statt
schreyber inn Mindern Basel
zue Riehen gewesen, unndt
meiner gnädigen herren mandat, von weegen
dasz sie sich mit gewehr unndt
harnasch gefast machen unndt
vermant sein sollen, verzehrt
mit sampt dem vogt unndt
geschwornen
Item allsz ich gemustert, ist
verzehrt unndt auffgangen
mit ettlich burgern unndt
unnderthonen
Den geschwornen drinckgellt
Item dem vogt unndt geschwor
nen weegen der jarsteür
Item von der marggravischen
steür drinckgellt
Verzehrt vom würthenwein
umbgellt alle fronvasten
Item allsz ich meinen ampts
angehörigen meiner gnädigen herren
mandat, dasz jemandts einem
fröbdten fürsten noh herren
zueziehen solle, fürleszen laszen,
verzehrt worden
Item so ist von den unndertho
nen ann ire matten zünsz wein
nach dem schlag genommen, die
mattenzünsz aber wie hievor
im empfahen zuesehen, vol
kommenlich verrechnet j saum
j omen, thut dem schlag nach
Inn solche beschluszrechnung ist auch inn
die auszgab zubringen hernach gesetzte
extantzen, die ich
hievor meinen
gnedigen herren für empfangen ver
rechnet, mir aber ein solches noch
bisz anhero nicht wüderumben erstatt worden
Erstlichen herr Ulrich Schultheisz,
burgermeister, ir ehrsame weisheit, soll
drey fischentzen zünsz anno 84,
85 unndt 86, jedesz jars auf
Fasznacht viij lb, thuet
Item herr Allexannder Löffel
soll vischweidtzünsz auff
Martini anno et cetera 84 unndt 85
verfallen jedesz jars x lb, tut
Item Hannsz Mürrin soll nach
rest für anno 85 matten
zünsz
Item Jacob Kimblin soll nach
rest am 85. jars matten zinsz
Item Lorentz Kueblin soll
gleicherweisz pfenning zünsz
für anno 85
Item herr Balthasar Meyel
soll pfenning zünsz für anno
85, thuet
Dem bannwartten von meiner
gnedigen herren holtz zuehüeten
Verzehrt inn meiner gnedigen
herren geschäfften, empter
zuebesetzen unndt mit den
unnderthonen zuerechnen
Item zue Bettickhen, allsz ich zu
all gelütert, verzehrt sampt
anndren, die den wein getragen
Item umb 500 rebsteckhen
sampt dem fuerlohn
Item von den reben zuru
rnen
Item vom rotten wein zue
lesen, zustoszen unndt für
brott, thuet
Vom herbst zuebinden, von
zübern ausz unndt einzue
füeren
Vom weiszen wein zuesamlen,
zuestosten unndt zutragen
Umb flaisz, kesz, wein den
unnderthonen, allsz sie meiner
gnädigen herren reben gelesen
Vom schuldtwein zuetragen
Item umb 13 saum ij ommen
wein, so die zünszleüt ann
ire zünsz unndt extantzen
geben, thuet nach dem wein
schlag
Item umb schaub
Item für den lanndtwein
zue Betickhen geben
Item von acht cloffter affter
schlägen von den eichen, die
man zur Reinbruckhen gebraucht,
auf zuhauwen, vom jeden
cloffter v ß unndt wasz sie
verzehrt
Nichil
Den dreyer herren, siebnerherren,
schreibern, knechten unnd lauffenden
botten rechnunggellt unnd in dasz
bad, tut
Allso ein summa gegen der andern
glegt unnd abzogen, so befindt sich,
das in disem jar mehr em
pfangen dan uszgeben, tut