Quisquam est tam propè tam proculque nobis.
Mart. L. I. Epig. 87.
C’est-à-dire, Il n’est pas de s’entendre avec Novius, & il n’y a Personne dans toute la Ville qui fait plus près ni plus loin de nous, que lui.
Honeycomb est un de ces Hommes reveurs & discrets, qui pensent à toute autre chose qu’à ce qui se dit en leur compagnie. Somerset, où il trouva un petit Caillou, d’une figure si étrange, qu’il le prit pour le donner à un Curieux de ses Amis. Un moment après, je m’arrêtai tout court, & je tournai le visage à l’Ouest, qui est mon attitude ordinaire pour demander, l’après-midi, quelle heure il est. Là-dessus mon Ami, qui n’ignoroit pas ce que je voulois, tira à Montre, & me dit que nous avions sept minutes de bon. Nous continuâmes ainsi notre promenade ; mais je fus bien étonné lorsqu’il jetta sa Montre à tour de bras, dans la Tamise, & qu’il mit, d’un air fort tranquile, dans son Gousset, le Caillou qu’il avoit ramassé. J’aime si peu à parler, ou à donner de mauvaises nouvelles, sur tout lorsque l’avis est inutile & qu’il arrive trop tard, que je ne voulus pas lui découvrir la méprise où il venoit de tomber &
Je m’y engageai d’autant plus volontiers, que ces absences font tort à quantité de Personnes d’esprit, & qu’elles donnent lieu au Proverbe Latin, qui assûre, Que les grands Esprits ont un grain de folie.
Euclide ; & lorsqu’il semble lire la Gazette de Paris, il y a grande apparence qu’il songe à renverser & à rebâtir la façade de sa Maison de Campagne.
Malgré tout le ridicule que je tâche de répandre sur cette foiblesse, j’avouërai ingénûment que j’y ai été moi-même sujet, & que, pour m’en délivrer, je pris une forte resolution de tirer quelque avantage de tout ce qui me frapoit les yeux ou les oreilles. Si l’on pouvoit s’accoutûmer à reflechir sur tout ce qui se présente, il n’y a pas un seul objet au Monde, dont on ne pût recueillir quelque profit. Par exem-Hamlet ou d’Othelle. Honeycomb, qui, malgré tout son Esprit, fait & dit tous les jours cent choses qu’il avouë ensuite, avec beaucoup de franchise, avoir été mal-à propos & sans aucun dessein.
Londres.Marie Hinton. Ma vûe ne servit qu’à lui rappeler mon idée, sans qu’il s’aperçut de ma présence actuelle. De sorte qu’au grand étonnement de son Auditoire, avec les yeux attachez sur moi il interrompit le fil de son Discours, & m’apostropha en ces termes : Complot des Papistes vint à éclater, sur ce qu’on le prenoit pour un Jesuite ». Hors de vûë, hors du souvenir, & je m’enfuis au plus vîte. Une heure après, nous nous rencontrâmes, & il me demanda, d’un air fort enjoué, en quel Païs du Monde je me tenois, & qu’il ne m’avoit vû aucune pan depuis trois jours.
de la Bruyere nous a donné le caractère d’une de ces Personnes distraites, avec autant d’esprit que de vivacité, & il le pousse jusqu’à une extravagance fort agréable. En voici quelques-uns des principaux endrois, qui serviront de clôture à mon Discours.
Brancas. Voïez Menagiana, Tome II. P. 344, &c.Menalque, (dit cet excellent Auteur) descend son Escalier, ouvre sa porte pour sortir, il la referme ; il s’aperçoit qu’il est en bonnet de nuit ; & venant à mieux s’examiner, il se trouve Ménalque regarde aussi & rit plus haut que les autres ; il cherche des yeux dans toute l’assemblée où est celui qui montre ses oreilles, & à qui il manque une Perruque. Il descend du Palais, & trouvant au bas du grand Degré un Carosse qu’il prend pour le sien, il se met dedans ; le Cocher touche & croit remener son Maître dans sa Maison : Ménalque se jette hors te la portiere, traverse la Cour, montse l’Escalier, parcourt l’antichambre, la chambre, le cabinet ; tout lui est familier, rien ne lui est nouveau ; il s’assiet, il se repose, il est chez soi. Le Maître arrive, Ménalque se leve pour le recevoir, il le trait fort civilement, le prie de s’asseoir, & croit faire les honneurs de sa chambre ; il rêve, il reprend la parole. Le Maître de la Maison s’ennuie & demeure étonné ; Ménalque ne l’est pas moins, & ne dit pas ce qu’il en pense ; il a affaire à un fâcheux, & à un Homme oisif, qui se retirera à la fin, il l’espere & il prend patience ; la nuit arrive, qu’il est à peine détrompé.
Lorsqu’il joue au Trictrac, il de-ne manquez si-tôt la présente reçuë, de m’envoïer ma provision de Soin . . . . Son Fermier reçoit l’autre, il l’ouvre, & de la fait lire ; on y trouve, Monseigneur, j’ai reçu, avec une soumission aveugle, les ordres qu’il a plû à votre Grandeur. . . . S’il se trouve à un repas, on voit le pain se multiplier insensiblement sur son assiette ; il est vrai que ses Voisins en manquent, aussi bien que de couteaux & de fourchettes, dont il ne les laisse pas jouïr long-tems. Il s’avise au matin de faire tout hâter dans sa Cuisine, il se leve avant le fruit, prend congé de la compagnie : on le voit ce jour là en tous les endroits de la Ville, hormis en celui où il a donné un rendez-vous précis pour cette affaire qui l’a empêché de dîner ; & l’a fait sortir à pied, de peur que son Carosse de le fit demandez à mes gens, ils y étoient. »
X.