Electronic transcription of Nürnberg, Germanisches Nationalmuseum, Hs 20291 Hyperdiplomatische Basistranskription der Handschrift Nürnberg, Germanisches Nationalmuseum, Hs 20291 Astrid Böhm Helmut W. Klug FWF I 3614 ZIM-ACDH, Universität Graz Zentrum für Informationsmodellierung - Austrian Centre for Digital Humanities, Karl-Franzens-Universität Graz GAMS - Geisteswissenschaftliches Asset Management System Creative Commons BY 4.0 Creative Commons BY-NC-SA 3.0 Graz o:corema.n1 Deutschland Nürnberg Germanisches Nationalmuseum Hs 20291 N1 Swabian 25 195 140 Quinternio, deren beide letzten Bl. fehlen, und Okternio; Bl. 25 Einzelbl. Papier paper

150 x8 0-90 mm

einspaltig

bis zu 26 Zeilen

Rubrizierungen vorhanden, fol. 24r kolorierte Federzeichnung eines nicht bestimmbaren Wappens

Bastarda von mehreren Händen allgemeine Beobachtung

Klare Struktur, Rezepte abgesetzt, Überschriften mittig

Duktus

geübte Hand

Leitbuchstabe <a>

einstöckiges <a>

Leitbuchstabe <l> Leitbuchstabe <g>

Punze geschlossen, Unterbogen schließt meist mit oberer Punze ab

Leitbuchstabe <e>

geschlossene Punze

Leitbuchstabe <m>, <n> Langschäfte <b>, <d>, <h>, <k>, <l>

mit Schlaufe

<f>, Schaft-s Unterlänge

‚normale‘ Unterlänge

Verschiedene r-Formen

gerades <r>

Verschiedene z-Formen

geschwänztes <z>

Bögen/Unterlänge von <h>, <y> und geschwänztem <z> Verwendung von Schaft-s und rundem <s>

Schaft-s: initial, medial und final rundes <s>: final

Verwendung von geradem und rundem <d> i-Markierung

regelmäßige i-Markierung

Besonderheiten anderer Grapheme

ß-Ligatur; Schreiber vertauscht häufig <in> mit <ni> (besonders beim unbestimmten Artikel ‚ein‘)

Zahlzeichen

römische Ziffern/lat. Buchstaben

Majuskeln (Verwendung)

Initialen, vereinzelt textintern

Verzierungen

Wappen auf fol. 24r

Rubrizierung

Strichelung, Überschriften

Diakritika

punkt-/doppelpunktförmig, <o> über Vokalen

Abbreviaturen

Kürzungsstrich, r-/er-Haken

Interpunktion Terminatoren

wellenförmiger Zeilenfüller

Worttrennung

Doppelstrich

Korrekturen Offensichtliche Schreiberwechsel
neuer Pappeinband
1492-1494 1492-1494 Datierung aufgrund der Wasserzeichenanalyse Entstehungsort unbekannt place of origin unknown Am 2.4.1864 von Joseph Maria Wagner, Wien, geschenkt. Swabian 1r-17r medizinische Rezepte (gg. Stein, Pestrezept, Tintenrezept, chirurg. Anleitungen) Kochrezepte / 'Alemannisches Büchlein von guter Speise' Swabian 17r-24v Kochrezepte
Die deutschen mittelalterlichen Handschriften: Teil 2. Die naturkundlichen und historischen Handschriften Lotte Kurras Wiesbaden Harrassowitz 1980 http://bilder.manuscripta-mediaevalia.de/hs//kataloge/HSK0059.htm Kataloge des Germanischen Nationalmuseums Nürnberg. 1,2. 57 Kurras, L. (1980) Die deutschen mittelalterlichen Handschriften: Teil 2. Die naturkundlichen und historischen Handschriften. Wiesbaden: Harrassowitz (Kataloge des Germanischen Nationalmuseums Nürnberg. 1,2.), cf. p. 57. Available at: http://bilder.manuscripta-mediaevalia.de/hs//kataloge/HSK0059.htm. Handschriftencensus | Nürnberg, Germanisches Nationalmuseum, Bibliothek, Hs. 20291 Handschriftencensus 2018 2020-10-16T11:26:48Z https://handschriftencensus.de/12649 Handschriftencensus | Nürnberg, Germanisches Nationalmuseum, Bibliothek, Hs. 20291 (2018) Handschriftencensus. Available at: https://handschriftencensus.de/12649 (Accessed: 16 October 2020). Hs 20291 Germanisches Nationalmuseum Germanisches Nationalmuseum Nürnberg Germanisches Nationalmuseum - Digitale Bibliothek 2020-10-16T11:28:56Z http://dlib.gnm.de/item/Hs20291/html Germanisches Nationalmuseum Nürnberg (no date) Hs 20291 Germanisches Nationalmuseum, Germanisches Nationalmuseum - Digitale Bibliothek. Available at: http://dlib.gnm.de/item/Hs20291/html (Accessed: 16 October 2020). Ein alemannisches Büchlein von guter Speise Anton Birlinger Sitzungsberichte der Königl. Bayerischen Akademie der Wissenschaften zu München 2 171-206 1865 https://archive.org/stream/sitzungsbericht110wissgoog#page/n638/mode/2up Birlinger, A. (1865) ‘Ein alemannisches Büchlein von guter Speise’, in Sitzungsberichte der Königl. Bayerischen Akademie der Wissenschaften zu München, pp. 171–206. Available at: https://archive.org/stream/sitzungsbericht110wissgoog#page/n638/mode/2up.
Davor: Rezepte, Segen.Above: recipes, blessing. mandel ziger Item nim mandel ziger mach a= lso nim vnd mach ain dich man= delmilch vnd schlach es durch ain tuoch mit ainer wisen broß= men brotis vnd guß gar ain wenig wins der In vnd loses erwalen der der nach schutes vff ain sib das waser davon sige vnd richt es lenglot vnd besteck es mit mandel kernen vnd guß den mandel milch der an vnd ob du wilt so besige es mit zucker vasten visch Item wurst In der vasten machen also nim visch vnd tuo Inen also vor vnd welsch winber darIn vnd nim den darm vnd magen vnd kroß von fischen vnd kerr die vm vnd mach iij vnd was dir vber belib von dem geheck das mach zuosammen vnd welee wursten oder gibes In ainem glowen pfeffer figen pfefer Item ain guot figen pfefer mach also nim win vnd waser gelich vil vnd darin sud die vigen vnd wenn iij wol gesoten sind so nim die brug von den vigen vnd domitt mach den pfefer nim geribnen wolgewurtzten lepkouchenn vnd ain brosmen wises brotes wolgeriben vnd tuo das an die bruge vnd honig darzuo vnd ain wenig essich vnd strich es durch ain pfeffer tuoch vnd maches vnd wurtz es wol vnd er wele es mit ain ander vnd lege die vigen In ain geschir vnd guß den pfefer daran vnd wen du das wilt anrichten so strowe erwelte winber darvff vnd gib es dar lebersultzGroßes rotes Kreuz am rechten Seitenrand.Large red cross on right margin. Item ain guot leber sultz nim ain kalbes leber oder ain rech leber oder sust waß guoter leber geh an macht vnd sud die wol vnd stoß iij vnd trib sy durch durch mit ainer bros= men wises brotes vnd essich vnd tuo darin geribnen lebkuochen der wol gewurtzet sig vnd lind ge= braten ayertuter vnd trib es ales mit ain ander durch ain tuoch vnd wurtz es wol vnd tuo hong ain wenig daran vnd tu es geben wilt das leg besonder yn ain geschir vnd guß die leber sultz daran hasen Item ain guot furhesen an ainem hasen nim linglin vnd leber mit dem bain vnd schnides klain wurfelecht vnd entpfach den schwais mit win vnd mit esich vnd brait es ab mit vnd tuo ain wenig guoter brug daran vnd las es ales mit ain ander sieden vntz es genuog hab so richt es an guote fule Item ain guote fule zu ainer gebraten gans nim gehackten speck vnd knob= louch vnd pfefer buluer vnd reckhol= der bere vnd geschniten burn vnd tribes vnd fule es damit vnd tuo zibeb darin vnd so Istes recht vnd guot verli beraiten Item wie du ain verli beraiten solt nim ainer guoten fule so berait es schon vnd wol vnd fule als hievor von der gins Ist geschriben oder noch diser fule nim vnd schlach so vl du wilt x aier In schmaltz vnd rur iij dar nach so nim den die lungen von dem verlin wol zerhacket vnd rure die aiger dar vnder vnd wurtz es wol vnd vnd fulle es den mit vnd brott es so Ist es berait vnd guot etc. kalbs kopf Item ain kalps kopf berait sud In wol vnd also er gesoten Ist so spalt In vff vnd guß hais schmaltz In die hirnschalen vnd brot In vff ainem rost kuchli kalbes flaisch Item kuchli von kalbes flaisch die mach also nim speck vnd kalp flaisch vnd hackes vnder ain ander vnd wurtz es wol vnd tuo ayer vnd gru= ben vnd wisbrot darvnder vnd mach kuchli vnd gib iij In ainem Inselin ain pastet zuo machen Ain pastet Zu machen nim ainen heten wol gewurckten deig vnd mach ainen scherben als ain kechelin darvnd nim ain Iung huon oder tuben oder was du wilt vnd hack das zu klainen stucklin vnd hack guoten frischen speck dar vnder also row vnd das die tuben oder die hure ouch rew sind vnd leg iij also zerhowen In das kechelin von teig vnd du solt es wol wurtzen vnd vorwen vnd mach ain teckelin von dem selben teig dar uber vnd vermach es wol vnd setz es In ainen offen vnd lases bachen vnd machestu den teig guot mit ayer vnd mit buluer so mag man den haffen mit der kost die der In Ist essen bachens Item ain bachens genempt turten von walis nim geribnen kes vnd geriben wisbrot glich vil vnd guote gantze milch vnd ayer das gen= uog sig vnd trib das vnd ain ander also ain dunen teig vnd saltz es vnd ver es wol mit safran vnd hab vor hin berait ain pfanen daz der ancken dar In ergangen sig vnd wider vmb hert gestanden sig In der pfanen aines fingers dick vnd gus den die materie In die pfanen vnd rur es nit In der pfanen vnd leg mer trubel dar zuo vnd setz es In ainen offen vnd kere es so es vnden gebachen iij vnd las's' sieht ähnelt sehr stark 'b'.'s' shows strong similarity to #b'. es also bachen vntz das es genuog sy so nim es den vss der pfanen vnd schnid es zuo stucken als ain pfan kuochen das bachen kumpt von wallis ain buobenpfulben ain buobenpfvlben nim ain kalps zung vnd das lunglin vnd sud die gar wol vnd hack s?Verschreibung?Writing error? sy dann vnd speck dar vnder vnd schlach ayer daran vnd saffran vnd guot wurtz vnd hab dinen bleter lang von guotem teig vnd wol berait vnd darin bewilcz vnd bestrich es an der fugen mit ainem dunen ayers teig vnd bach es In schmaltz krum kripfen krum kripfen als wist ysen nim geri= bnen keß vnd halb also vil mel wis vnd schlach ayer dar In also vilSchaft von 'i' fehlt, i-Punkt vorhanden.Stroke of letter 'i' missing but dot is present. das es sich loß welen oder wu= rcken vff ainem bret vnd wurtz es wol vnd wurck es wol zelangen strutzlin vnd sigen dann vnd krumen vnd bach sy denn anainer pfanen mit schmaltz ain haidischen pfankuochen ein haidischen pfankuochen mach ain guoten teig von Itel ayer vnd mel so du aber hertest mogest vnd den ferwe vnd trib iij zuo tu= nen bletern als pfan kuochen vnd bachs iij in schmaltz vnd nim denn guoten win vnd halb als vil hungs das er wel mit ain ander vnd zuch das gebachen durch vnd bestrewes denn mit den klenen welschen winberen krosaiger krosaiger nim aiger vnd brich In by dem grosen spitz vnd ler die schalen vnd nim Iltel tuter vnd klopf die wol vnd wurtz es wol vnd dar zuo ferwe es vnd tuo gehacket ble terlin vnd salbin dar vnder vnd rost es In ainer pfanen vnd hack es klain vnd tuo es wider In die schalen vnd stos sy an ain spisli vnd brat sy vff ainen rost ain holdermuos Ain holder muoß nim holderbluost vnd sud das gar wol In milch vnd mit der milch vnd mel mach ainmuoß vnd schlach die milch des ersten durch vnd nim denn geribnen bretzelen oder simelen vnd ayer vnd wurtz es ob du wiltt ain guot sempf zuo machen Ain guot sempf zuo machen nim senff zu wol geriben vnd stos zimet bluost darvnder vnd zertrib es mit hong vast vnder ain ander als der wachs berait vnd mach stu= cklin darus vnd las trucknen vnd wenn du sin bruchen wilt so zertrib In mit win vnd bruch Inen ain guoten senff zuo machen ain guoten senf zuo machen nim vnd tuo senff In ainen stain siedendig waser gus daran vnd schud es denn wider darab vnd stos denn den senff gar wol vnd als er wol gestosen Ist so stos denn ain wenig geschelten mandel dar vnder vnd ain wenigs hong zuo muoß tuo och daran vnd menge es mit win ain guot ruben muoß ain guot ruben muoß nim ruben vnd kabis vnd schnetz das klain vnder ain ander vnd zibelen darzuo vnd las es sieden vnd mach nus milch vnd do mit sud es ab vnd als du anrichtest so strow buluer daruf oder zucker ain pastet mit vischen ain pastet zuo machen mit vischen mach ainen guoten teig zuo dem ke= chelin darin du die visch legest vndBei 'n' ein Schaft zu wenig.'n' has one stroke missing. du des darin nim gehacket peter lin salbin Ingber pfefer kumi vndBei 'n' ein Schaft zu wenig.'n' has one stroke missing. saffran ale nach der mas vnd laß es bachen In ainem hafen In ainem offen win vnd esich darIn nach der maß ain guot hur muoß ain guot hurmuos man sol nemen das gebret von ainem guoten vasen hun das wol gesoten sig vnd das gebain damit vnd sol man ?Falscher Ansatz.Wrong start. das wol stosen vntz das man mag das durch schlan vnd den triten geschelt mandel damit stosen vnd ij mit der selben oder iij hert ayertuter damit stosen vnd das ales mit der selben hur brug durch schlachen vnd das wurtzen mit wisen Ingber zimit rinden vnd nuß vnd ain wenig ne= gelin dar zuo vnd wenn es also berait Ist so sol man es vber tuon vnd ainen guoten wel lausen tuon vnd die wil es also sudet se sol man es vast vnd stetticlich ruren vnd dann ab nemen vnd ij row eigtuter darin ruren vnd darnach nit me lasen sieden ain vn durch geschlagen muoß ain vnd durch geschlagen muos von ainem guoten hecht oder egli da sol man Im von nemen das wiß gebret vnd mit anders von dem hecht oder von dem egli als sy recht wolgesotern sind vnd das stosen als mit vil mand= els oder me denn das gebret Ist vnd das durch schlachen mit wiser er= bis brug vnd wurtz es wol von den nay?sUnklar.Unclear. gehort dar zuo ain grun pfankuochen ain grun pfan kuochen zu machen so nim mangolt vnd stos es wol In ainem pfeferstain vnd schlach das safft durch ain tuoch vnd mischel das vnder die aiger vnd zerschlach sy wol vnd den ancken hais vnd gus die aiger darin vnd bach den pfan kuochen nach dinem wilen du macht ouch puluer darIn tuo ob tu wilt vnd saltz In nit ze vast so wirt es sin gnamLesart unsicher: 'gnain', 'gnani'?Reading unclear: 'gnain', 'gnani'? ain kurtz flaisch ain kurtz flaisch nim spin wider flaisch vnd schnid das zwaier finger brait vnd lang vnd es In win vnd In waser mit peterli vnd zibelen vnd tuo ain wenig hong daran vnd als noch nit gar gesoten ist so tuo gantzen knoblouch daran vnd las es volen sieden vnd nim x oder xj aiger vnd schlach die doran so Ist es gerecht vnd guot ain wis mus von gestosnen huren ain wis muß von gestosnen hunren nim das wiß gebret von ainer versoten henen vnd stoß das gar clain vnd nim frische milch mit wisem brot durch getriben vnd guß das an das verstosen huon vnd laß es wol mit ain vnd sieden vnd nim x oder xj aigers tuter wolgeklopfet vnd rur das darin vnd las es volen = sieden vnd gib es dar wenn es IstVor 'Ist' vielleicht falscher Ansatz?Wrong start before 'Ist'? guot vnd gerecht wiltu ain guot esen machen Wiltu ain guot essen machen von ainer rinder zungen so nim ain guot rinder zung vnd schnid sy vff hinden ab vnd nim vnd sud sy recht wol vnd wenn sy recht wol ges= oten Ist so nim sy her vs vnd las sy erkalten vnd schel sy denn recht suber vnd wol vnd nim sy denn vnd schnid sy denn zuo klainen stu= cklin vnd leg sy vff ain rost vnd las sy ertrucknen darvff vnd lueg das du habest ancken In ainer pfanen vnd rost zibelen darin rech wol vnd tuo denn win vnd esich dar In vnd wurtz es denn mit guoter specerig vnd leg denn die gebraten schniten In ain blaten vnd gus das gewurtz daruber vnd gib es dar