CoReMA

Cooking Recipes of the Middle Ages

HELP

Bottom menu: use to switch between data presentations:

  • Description: manuscript description
  • Recipes: semantic annotation of recipes in collection context
  • Transcription: provides a slightly normalized transcription of the collection including a horizontal text image synopses.
  • Full-Width: provides a slightly normalized transcription of the collection including a vertical text image synopses with a larger image area.
  • Metadata: Standardized metadata page for GAMS objects

Buttons of image viewer:

  • + / -: use to zoom in and out of the image
  • Home: display whole image
  • Full-screen: display image full-screen
  • Arrows: use to navigate forward and backward between images, text will adjust accordingly

License, citation suggestion, and change log are available via buttons next to manuscript signature below the manuscript image.

[41r]
recipe collection "a"
01: Addition by a later hand on the right margin: 'Zach win guodt zemachen'. Item waneditorial expansion:  ̅n ein weintzach ist So nim zw
02: einem dreyling xl ayr Nym das weysz
03: da voneditorial expansion:  ̅n vnnd schlach das in einer schussel
04: oder in einem andereditorial expansion:  ̅en asach das es dünn
05: werd vnnd sehe es durch ein gar enges
06: leynen thuͦch Vnnd laß auß dem vaß
07: ein halben aymer weins In tzway scheffel
08: vnnd geüß durch einander vntz das der
09: wein frisch werd vnnd preneditorial expansion:  ̅n zwo gauffeneditorial expansion:  ̅n
10: saltz oder vier schlach den wein vor mal
11: vnnd geuß darein ein maß wasser vnd
12: deck das vaß mit einem stain zwͦ
13: wildw leczelten macheditorial expansion:  ̅en
14: Wiltu guͦt letzelteditorial expansion:  ̅en machen So nim einen
15: guten tayg gemacht mit guttemeditorial expansion:  ̅m lautereditorial expansion:  ̅en
16: honig vnnd dar nach Ingwer stupp nagel
17: müscat muscatplüd zimatrinteditorial expansion:  ̅en anes yetz
18: nach seiner wag Vnnd darnach nim Tor=
19: motill wurtzen Naterwurtz pereditorial expansion:  ̅en wurtz
20: veldkümel vnnd petersil samen vnnd soll
21: dy pliluereditorial expansion:  ̅en vnnd als miteinandeditorial expansion:  ̕er legen In
22: ein guten geprannteditorial expansion:  ̅en wein vnnd soll darineditorial expansion:  ̅n
23: ligen ein tag vnnd ein nacht darnach
24: gewßt man es gar in den tayg vnnd soll
25: den tayg wol knetteditorial expansion:  ̅en vnnd soll dann Abbreviation mark unclear. macheditorial expansion:  ̅en
26: letzelteditorial expansion:  ̅en Als maneditorial expansion:  ̅n wil das prot pachen Ist
27: gar güet vnd nuetz zw vil dingen vnnd
28: fur manigeditorial expansion:  ̕erlay presteneditorial expansion:  ̅n editorial expansion: &cetc. [139r]
recipe collection "b"
01:
02:
03:
04:
05:
06:
07:
08: The previous text is a remedy for dog bite.
09: Zw dem Erbermüsz
10: Iteditorial expansion:  ꝭem zw eineeditorial expansion:  ̅m Erbermusz gutteditorial expansion:  ̅en wein vnd der
11: woll sey dar Inne vnd treib sy dann durch
12: ein tuech vnd ein wenig weis prott Rür
13: darein das Reibeditorial expansion:  ̕en vor vnd sewd es dann
14: mit gutteditorial expansion:  ̕en Specereÿ So ist es gerecht
15: vnd beraitt
16: Addition by a later hand on the right margin: 'wichslmuos'. Iteditorial expansion:  ꝭem zw dem weichsell muesz Reditorial expansion:  ꝭecipe gutteditorial expansion:  ̕en
17: wein vnd treib dy weichsel damit durch
18: ein tuech vnd ein wenig weis por? Deletion or faulty paper, illegible.
19: prott das geribeditorial expansion:  ̕en sey Rur darein vnd sewd
20: es dann mit guetter Specerey So ist es
21: gerecht vnd guett
22: Addition by a later hand on the right margin: 'hollermuos'. Item das holler müsz mach allso prock die
23: pluemel ab vnd thue sy In ein guette
24: milich vnd der sew sy dar Inn vnd truck
25: es dann durch ein d tuech vnd gews
26: Sy wider Inden haffen vnd rur dan geribeditorial expansion:  ̕en
27: weis prott dar ein vnd las dann sieden pis [139v] 01: es dick werd als dw es dann haben wild
02: Addition by a later hand on the left margin: 'mandelmilch'. Item ain guett gepacheditorial expansion:  ̕en mandl milich Reditorial expansion:  ꝭecipe
03: hawssenplater die schneidt gar klain
04: vnd reib sy mit der milich vnd der Rime Reading unclear.
05: sy allso vnd schutt sy dann auff ain sib
06: vnd fuerch sy dann wie dw willd vnd
07: mach ain taigeditorial expansion:  ̅el daraws von weissem
08: mell vnd aireditorial expansion:  ̕en vnd walcz darInn vneditorial expansion:  ̅d
09: pach sy dann so ist sy guett vnd gesunt
10: Addition by a later hand on the left margin: 'Reismuos'. Item ain Reis muesz Stosz denn Reisz klain
11: vnd sewd denn In wandeditorial expansion:  ̕el milich vnd
12: am lesten mit Zucker Zw eineeditorial expansion:  ̅m müs
13: das ist gesuntt vnd gutt
14: Addition by a later hand on the left margin: 'Lebermuos'. Item ain leber müsz Nym dy leber von
15: eineeditorial expansion:  ̅m kalb vnd sewd die vnd treib sy
16: dan durch ein tuech mit weissem prott
17: alls ain pffeffer vnd gews dann das In
18: ain haisz Smalcz vnd ein wenig essig
19: vnd gewurcz darein vnd las erwalleditorial expansion:  ̕en
20: es wirtt guett Kutten lattwerg
21: Item Reditorial expansion:  ꝭecipe haffen da vnden halb hais
22: wasser Inne sei vnd steckent holczel
23: dar Inn vnd legent die kutten darauff
24: das sey Indas wasser nicht vallen Revision: Transformation 'w' to 'v'. [140r] 01: vnd teckent ain haffen daruber vnd tem
02: pfent sy allso pis sy waich werden vnd
03: Schell sy dann als ein opffel vnd reib
04: Si dann durch ein tuech vnd siededitorial expansion:  ̅ent das
05: Allso vnd Nym zw xxx kütten ein
06: trinckel gelauttert hönig vnd ain trinckel
07: guetten wein vnd sewd es Inder dick alls
08: ein waiczeditorial expansion:  ̕en müsz vnd las dann das ge
09: wurcz darein vallen vnd gewsz es dann
10: auff ain prett So hastu ein guette lautt
11: wergck
12: Item dy weichsell treibett durch ain
13: tuech Sind sy spör So treibent sy mit
14: guettem wein durch ein tuech vnd siedent
15: sy In aim trinckeditorial expansion:  ̕en gutteditorial expansion:  ̕en hönig das ge
16: leẅttert sey worden das sy dick werden
17: zw ainer lawttwerig
18: Schweinen pratten
19: Item So Nym ain Sweinen pratten vneditorial expansion:  ̅d
20: Salcz In vnd Strew dann darauff
21: wellscheditorial expansion:  ̕en kumich vnd leg In vber nacht
22: In wein vnd pratt In dann an ainem Spis
23: oder In aineeditorial expansion:  ̅m haffen allso mach auch aller
24: lay pratteditorial expansion:  ̕en
25: Ain gefollten Kapawn [140v] 01: Item fider denn Capawn vnd thue In
02: auff vnd thue daraus die lungeditorial expansion:  ̅en vnd
03: die leber vnd das mäglein vnd furb den
04: magen woll vnd thue darein gancz vnd
05: halb wachalter per vnd ain wenig In
06: gwer klain geschnitten vneditorial expansion:  ̅d nä Indenn zwe
07: vnd hefft das Inden kapawn vnd nym
08: dann das hercz leber vnd lungeditorial expansion:  ̅el vnd zue
09: er schnicz vnd sneid darunder speck klain
10: als wurffell vnd knoblach vnd zwcker
11: vnd wachallter per Ingwer vnd naglein
12: vnd ander guett gewurcz ob dw willd
13: vnd da mit fullen vnd nä In dann zue
14: vnd beraitt In dann vor mit salcz darnach
15: darnach Spick In mit aineeditorial expansion:  ̅m Speck
16: nadeditorial expansion:  ̅el auswenndig darnach pratt Inn
17: Allso magstu ander gevogeditorial expansion:  ̅el machen At the end one stroke to many, maybe deleted.
18: Ain gepratteditorial expansion:  ̅en milich
19: Item nymeditorial expansion:  ̅m ain wenig mell vnd Rur es
20: wol mit guetter milich vnd klopf ayr
21: darunder vnd gar ein wenig smalcz
22: So tropfell das an aineeditorial expansion:  ̅n haissen Spis
23: vnd reib denn Spis vmb
24: Sulcz visch
25: Item Nym dy leber von denn vischeditorial expansion:  ̕en
26: So sy woll gesoten sind vnd zetreib sy [141r] 01: woll mit essig vnd wurcze si woll vnd
02: thue anis geriben leczelteditorial expansion:  ̕en darvnder vnd
03: erwell sy an denn vischen vnd thue dar
04: ann saffran So hasstu ain gutt Sulcz
05: Fisch In ainem haffen pratteditorial expansion:  ̕en
06: Item Nym denn zwifel vnd sewd In woll
07: besunder vnd sewd dy visch auch besundeditorial expansion:  ̕er
08: vnd wurcz sy woll vnd mit essig vnd
09: Schutt sy aus vnd erwell sy denn an
10: denn zwifell So hastu ein gutteditorial expansion:  ̕en haffeditorial expansion:  ̅enprateditorial expansion:  ꝭen
11: Ain Zinsewdeditorial expansion:  ̅el von gepacheditorial expansion:  ̕en vischeditorial expansion:  ̕en
12: Item Nym opfel zway tail vnd ain tail
13: Zwifel vnd hack es woll durch ein ander
14: vnd Roste es woll In smalcz vncz es waich
15: werden vnd wurcz es woll vnd mach
16: es geld mit Saffran vnd gews essig dar
17: an wildw es aber guett macheditorial expansion:  ̕en So tüe
18: ein erbalbeditorial expansion:  ̕en hönig daran
19: Guett sulcz visch
20: Item Nym wein vnd essig vndeeditorial expansion:  ̕ereinander
21: vnd ain wenig piers darunder vnnd
22: wasch die visch damit vnd nym das
23: Ingerewsch aus dem visch vnd mach
24: es rain mit einem messer vnd Nym dy
25: Schueppeditorial expansion:  ̅en In ain sawbers tuechlein [141v] 01: vnd sewd es peÿ den vischeditorial expansion:  ̕en Indem wein
02: vnd Indem wasser vnd thue das Ingere
03: wsch dar zue vnd wenn dw sew wol
04: gesoten hast So seich dy prue her ab
05: vnd leg die visch aus In ain schusel
06: v?? Revision: erasure or bleaching, only 'v' legible. vnd las sy vber slahen vnd las dan
07: die prue woll vnder einander sieden vneditorial expansion:  ̅d
08: wurcz dan woll vnd thue sy dann her
09: ab vnd ? las sy auch vber slahen vnd
10: gews es dann an dy visch So stett sy
11: an zwelffel vnd wollt ir so mügtt
12: Ir auch woll ein wenig arbais prue
13: daran thun oder hawssen platreditorial expansion:  ̕en dar
14: Inn sieden vnd deck es nit zue oder sy
15: werden fal vnd will dw dy sulcz gar
16: durch sichtig lawtter vnd klar macheditorial expansion:  ̅en
17: So lasz sy woll geuallen vnd seich sy
18: dann ab vnd las dann erwallen vnd tüe
19: das gewurcz dann daran vnd tue dann
20: dy prue an dy visch
21: visch In aineeditorial expansion:  ̅m pffeffeditorial expansion:  ̕er
22: Item Nym gut gesoten visch vnd mach
23: darann ain pfeffer als dw In machest
24: an wilpratt vnd wil dw In guett habeditorial expansion:  ̅en
25: Sorast daran opfeditorial expansion:  ̅el In ainemeditorial expansion:  ̅m Smalcz
26: So hastu ein guetten pfeffer editorial expansion: &cetc. [142r] 01: Crosair
02: Item sewd ayr hertt vnd hack Si klain
03: vnd reib ein wenig semel vnd leczelteditorial expansion:  ̕en
04: daran vnd slach daran air vneditorial expansion:  ̅d Rur es
05: alles durch ein ander vnd wurcz sy woll
06: vnd tüe sy In zuprocheditorial expansion:  ̅en ayr sch Ink stain or deletion. schalleditorial expansion:  ̅en
07: Die In der mit von ein ander sind full dy
08: Schalleditorial expansion:  ̕en damit voll vnd kleib sy vber
09: ein ander mit dem da das dw es aus
10: machest vnd pach es dann In Smalcz
11: vnd thue dann dy Schaleditorial expansion:  ̕en dauon vnd
12: gib sy trucken oder In einer prue
13: Gefullte ayr
14: Item prich dy air vnden vnd obeditorial expansion:  ̕en auf
15: an dem spicz vnd lar sy aus vnd vnd
16: sewd es das aus denn ayreditorial expansion:  ̕en komen ist
17: vnd hack es dan klain vnd wurcz das
18: woll vnd slach annder ayr daran vnd
19: ain wenig Smalcz vnd ful das wider
20: ein dy schallen vnd stosz es an ein spisz
21: lein vnd brate sy so hastu guette ayr
22: Geprantte kuchlach
23: Item Nym ain haissz wasser vnd mach
24: denn taig da mit vnd slach In gar woll
25: Das die knolleditorial expansion:  ̅en veditorial expansion:  ̕ergangeditorial expansion:  ̕en sind vnd slach
26: denn ayr daran vnd slach denn taig aber
27: woll vnd pach sy dann [142v] 01: Wie man grun Ingwer macheditorial expansion:  ̕en sol
02: Iteditorial expansion:  ꝭem Reditorial expansion:  ꝭecipe j editorial expansion: libra ymber die schabt ein wenig
03: vnd lett die In ain kaltt wasser viij tag
04: vnd alle tag Nym zway frische wasser
05: daran vnd macheditorial expansion:  ̅ent dann ain laugeditorial expansion:  ̅en von
06: ainem vngeleschteditorial expansion:  ̕en kalich vnd leg dy
07: ymber dar ein auch achtag In ain kallt
08: wasser das von hönig gemacht sey vneditorial expansion:  ̅d
09: albeg am dritteditorial expansion:  ̅en tag siededitorial expansion:  ̅ent sy ain gutte
10: wel darInn vnd wann ir sy zw zucker
11: macheditorial expansion:  ̅en wellett So wischt sy schon
12: aus dem hönig vnd macht dann Syropp
13: von aim editorial expansion: libra zucker daran Ir mugt In
14: auch woll macheditorial expansion:  ̕en das ir nit hönig wasser
15: dar zue brawcheditorial expansion:  ̕en nür ain slecht frisch
16: wasser Zw der leber vnd zw der lungeditorial expansion:  ̅el
17: Item Nim Saluan pletter vneditorial expansion:  ̅d küm vnd
18: mach dar aus ain puluer vnd thue es
19: an das essen das ist gutt zw der leber vneditorial expansion:  ̅d
20: zw der lungeditorial expansion:  ̅el
21: The following text is about the white lily.
22:
23:
24:
25:
26:
27:
M5 - "München, Bayerische Staatsbibliothek, Cgm 725"