CoReMA

Cooking Recipes of the Middle Ages

HELP

Buttons underneath highlight semantic annotation visualisation, buttons are displayed in relation to the annotation of the text (if a button is not here, the data is not annotated!)

  • Ingredient: (usually) edible material used in cooking
  • Dish: general category of food
  • Tool: equipment used in cooking
  • Name: proper name of dish
  • Instruction: one set of action during dooking
  • Opener: phrase opening a recipe text
  • Closer: phrase closing a recipe text
  • Ref.: reference to another recipe
  • Kitchen Tip: set of actions concerning cooking
  • Household Tip: set of actions concerning household matters
  • Serving Tip: set of actions concerning dishing and serving the food
  • Speech ( ): active speech act of chef or other individual
  • Excluded ingredient ( ): potential ingredient is actively excluded
  • Compared to… ( ): comparison to suggest shape, measurement, etc.
  • Analogy ( ): something other is simulated (“fake” dish)

Ingredients / Tools: Indexes of ingredient and tool concepts reachable via English translation in brackets trailing Early New High German spelling

Metadata: Transcription and recipe view reachable via buttons next to recipe number under Metadata

Similar recipes: provides information on recipe relationships

Categories show, if decidable, main ingredient, distinct preparation method and type of dish

License and citation suggestion available via buttons next to manuscript signature below the manuscript image.

Fur

ein pelcz

Metadata:

Graz, Universitätsbibliothek, Ms. 1609Source Collection: Gr1, fol. 078vRecipe Nr. 228 Dating: 2nd half of 15th c.Origin: place of origin unknownLang: Bavarian

Similar recipes:

Same title: gr1.228Shared ingredients: gr1.228Same ingredients in following recipe: 2Same tools in following recipe: 1

Categories:

Main ingredient: -Preparation: pastryType: show dish

WElt ir machen ein pelcz so nempt wasser vnd melb mischt das durich Ein ander mach ain derben taig von ayren sam haymische pletter vnd soll ains als praytt sein als das ander nym ain rains sweinnes smalcz vnd gestossen czucker mach der pletter asuil dw wilt leg ain platt auff den gerben taig bestreichs mit dem smalcz vnd stra czucker dar auff den anderen tue auch also alslang vnczt dw sy gar auff ein ander legst wan dw ir nymmer hast So mach ein derben taig als der vntter ist das aber soll als alslang sein daz es gelangt vnczt auff daz vnttrist das vntter necz mit aim ay vnd vmb gburcz schon als ein ckraffen vnd secz in ain offen lass das woll pachen vnd gib es dar nach hin auff den tischs