Sugestão de citação: Laurent Angliviel de la Beaumelle (Ed.): "Lettre à Madame de * * *.", em: La Spectatrice danoise, Vol.2\005 (1750), S. 47-48, etidado em: Ertler, Klaus-Dieter / Hobisch, Elisabeth (Ed.): Os "Spectators" no contexto internacional. Edição Digital, Graz 2011- . hdl.handle.net/11471/513.20.4431 [consultado em: ].
Nível 1►
Lettre
Nível 2► Nível 3►
A Madame de * * *.
Carta/Carta ao editor► Qu’exigés vous de moi, Madame ? Que je fasse la satire des femmes, moi qui les adore. Usés mieux de l’empire que vous avés sur mon esprit ; ma plume est à vos ordres, donnés lui en, qui n’intéressent point mon coeur, elle vous obéira, & peut ètre avec succès ; mais ne me condamnés pas à donner contre le même écueil ; où brisa Boileau. Après le naufrage de ce poete, qui savoit si bien la carte du Permesse, que ne dois je pas craindre, moi qui n’ai jamais passé ce fleuve, & qui n’aime à voiager qu’à Cithère ? Quels traits devés vous attendre d’un pinçeau conduit par l’imaginarion <sic> seule, Vous dont le gout est accoutumé aux touches légères & délicates ?
Nível 4► Si j’avois à peindre l’amour,
L’enjoument, les ris & les graces,
Je n’aurois qu’à suivre vos traces
Vers le delicieux séjour,
Où des beautés de sa cour
Cypris a fixé les places.
Ah ! que de ma veine sterile
Les vers couleroient aisément
Si j’osois essaier mon stile,
Sur cet esprit vif & saillant,
Eclairé, solide & facile,
Qui des jours malheureux que la Parque me file
Fait le plaisir & le tourment.
Sur ce coeur vertueux, sensible
Aux mouvemens de l’amitié,
Mais à l’amour inaccessible,
Parfait, s’il n’étoit sans pitié ;
[48] Sur ce visage, ou mille charmes
Se réunissent à l’envi ;
Sur ces ïeux, qu’un cruel mari
Change, helas ! en sources de larmes.
Que ne suis je votre vengeur ?
A quoi vous sert votre rigueur ?
Apaisés vous sa barbarie ?
Son humeur est sans cesse aigrie
Par vos vertus & vos appas ?
Ah ! que ne puis je dans vos bras
Réaliser sa jalousie ? ◀Nível 4
Pardonnés moi ce desir, Madame ; il est coupable, mais il est naturel. Je vais réparer cette bicence poetique en vous obéissant. ◀Carta/Carta ao editor ◀Nível 3 ◀Nível 2 ◀Nível 1